Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses problem muss dringend » (Allemand → Néerlandais) :

Die für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissarin Margrethe Vestager erklärte dazu: „Die Stahlproduzenten in der gesamten EU haben mit weltweiten Überkapazitäten und massiven Importen zu kämpfen – die Lösung für dieses Problem muss darin liegen, weltweit die langfristige Wettbewerbsfähigkeit der Branche zu verbessern.

Margrethe Vestager, commissaris voor mededingingsbeleid: "Staalproducenten in de hele EU kampen met wereldwijde overcapaciteit en sterke invoer. Het antwoord op deze uitdaging moet een versterking van het internationale concurrentievermogen van de sector op lange termijn zijn.


Dieses Problem muss anhand gezielter Maßnahmen und einer angemessenen Mittelausstattung dringend angegangen werden, wie es Präsident Barroso bereits im Januar 2012 gefordert hat, als er die maßgeblichen Initiativen der Kommission zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit vorstellte.

Deze situatie moet met spoed worden bestreden door middel van gerichte maatregelen en toereikende middelen, zoals eveneens is benadrukt door voorzitter Barroso in januari 2012 bij zijn presentatie van de initiatieven van de Commissie ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid.


Dieses Problem muss auf europäischer Ebene angegangen werden.

Het is een probleem dat om een Europees antwoord vraagt.


Das Abyei-Problem muss dringend gelöst werden, um die Eskalation bewaffneter Konflikte zwischen dem Sudan und dem Südsudan zu verhindern.

Er moet zo spoedig mogelijk een oplossing komen voor het probleem-Abyei om escalatie van het gewapende conflict tussen Sudan en Zuid-Sudan te voorkomen.


Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vertragsverletzung durch einen Staat, das durch Artikel 226 des EG-Vertrags geregelt wird; die Mahnung, die ...[+++]

Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet nakomen door een Staat geregeld door artikel 226 van het Verdrag EG; de ingebrekestelling die de Europese ...[+++]


Für dieses Problem muss eine ausgewogene Lösung gefunden werden. Die Kreativwirtschaft sollte dazu ermuntert werden, mehr Inhalte online anzubieten, und im Gegenzug einen besseren rechtlichen Schutz genießen.

Om deze scheefgegroeide situatie recht te trekken, moeten creatieve sectoren ertoe worden aangemoedigd om in ruil voor een betere rechtsbescherming meer inhoud online aan te bieden.


Bei einer jüngeren Eurobarometer-Umfrage zum Anteil der Frauen und Männer in den nationalen Parlamenten antwortete mehr als die Hälfte der befragten Europäer (55 %), dieses Thema müsse „dringend“ angegangen werden.

Uit een recente HREF=" [http ...]


Diese Organisation muss dringend reformiert werden; und wir haben uns verpflichtet, diese Reform voranzutreiben, damit die UNO ihre wichtige Aufgabe effizienter übernehmen kann.

De Organisatie van de Verenigde Naties moet hoognodig worden hervormd en wij hebben toegezegd deze hervorming te zullen bevorderen en ervoor te zullen zorgen dat de VN zich met meer efficiëntie van haar belangrijke taken kan kwijten.


Diese Organisation muss dringend reformiert werden; und wir haben uns verpflichtet, diese Reform voranzutreiben, damit die UNO ihre wichtige Aufgabe effizienter übernehmen kann.

De Organisatie van de Verenigde Naties moet hoognodig worden hervormd en wij hebben toegezegd deze hervorming te zullen bevorderen en ervoor te zullen zorgen dat de VN zich met meer efficiëntie van haar belangrijke taken kan kwijten.


Momentan mangelt es allerdings an allgemeinen Qualitäts- und Sicherheitsstandards bei der Beschaffung menschlicher Organe, sodass dieses Problem daher dringend angegangen werden muss.

Op dit moment is er een gebrek aan algemene kwaliteit en aan veiligheidsnormen bij de verwerving van menselijke organen en het is heel belangrijk aan deze behoefte te voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses problem muss dringend' ->

Date index: 2023-10-31
w