Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses problem erfolgreich " (Duits → Nederlands) :

35. weist mit Nachdruck darauf hin, dass weitverbreitete und systemische Korruption nach wie vor ein schwerwiegendes Problem im Kosovo und in der übrigen westlichen Balkanregion darstellt, was das Vertrauen der Bürger in rechtsstaatliche Strukturen untergräbt und den Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen behindert; begrüßt die angekündigten Verbesserungen im Rechtsrahmen und fordert ihre rasche und gründliche Umsetzung und Bemühungen, dieses Problem aktiver anzugehen, insbesondere, indem die diesbezüglichen Kapazitäten der Strafver ...[+++]

35. onderstreept dat wijdverbreide en stelselmatige corruptie een grote uitdaging voor het land en voor de rest van het gebied van de westelijke Balkan blijft, en het vertrouwen van burgers in de rechtsstaat en de toegang tot de openbare diensten ondermijnt; is ingenomen met de verbeteringen van het wettelijk kader die zijn aangekondigd en verlangt dat deze snel en correct ten uitvoer worden gelegd, waarbij deze uitdaging proactiever moet worden aangepakt, in het bijzonder door de capaciteit van wetshandhavingsinstanties en de rechterlijke macht op dit gebied te vergroten en door transparantie van openbare aanbestedingsprocedures te gar ...[+++]


31. weist mit Nachdruck darauf hin, dass weitverbreitete und systemische Korruption nach wie vor ein schwerwiegendes Problem im Kosovo und in der übrigen westlichen Balkanregion darstellt, was das Vertrauen der Bürger in rechtsstaatliche Strukturen untergräbt und den Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen behindert; begrüßt die angekündigten Verbesserungen im Rechtsrahmen und fordert ihre rasche und gründliche Umsetzung und Bemühungen, dieses Problem aktiver anzugehen, insbesondere, indem die diesbezüglichen Kapazitäten der Strafver ...[+++]

31. onderstreept dat wijdverbreide en stelselmatige corruptie een grote uitdaging voor het land en voor de rest van het gebied van de westelijke Balkan blijft, en het vertrouwen van burgers in de rechtsstaat en de toegang tot de openbare diensten ondermijnt; is ingenomen met de verbeteringen van het wettelijk kader die zijn aangekondigd en verlangt dat deze snel en correct ten uitvoer worden gelegd, waarbij deze uitdaging proactiever moet worden aangepakt, in het bijzonder door de capaciteit van wetshandhavingsinstanties en de rechterlijke macht op dit gebied te vergroten en door transparantie van openbare aanbestedingsprocedures te gar ...[+++]


Bei dem Projekt konnte durch die Zusammenarbeit mit Stromunternehmen bei der Isolierung gefährlicher Überlandleitungen und unterirdischen Verlegung von Kabeln die Gefahr tödlicher Stromschläge, die für diese Raubvogelart ein sehr ernstes Problem darstellt, erfolgreich beseitigt werden.

Dankzij de samenwerking met energiebedrijven zijn gevaarlijke elektriciteitsleidingen geïsoleerd en bovengrondse kabels ondergronds aangelegd, zodat de keizersarenden niet langer het slachtoffer van elektrocutie worden.


Es ist klar, dass eine erneute Erweiterung der Union erst dann angegangen werden kann, wenn dieses Problem erfolgreich gelöst ist, denn eine Europäische Union, die nicht funktionsfähig ist, kann unmöglich neue Mitgliedstaaten aufnehmen.

Dat vraagstuk staat nog open. Het is wel duidelijk dat het onmogelijk is een nieuwe uitbreiding te ondernemen zolang niet eerst dit probleem succesvol is opgelost. Een Europese Unie die niet operationeel is, kan eenvoudigweg geen nieuwe lidstaten opnemen.


Y. in der Erwägung, dass die Erderwärmung und die einzelnen Aspekte des Klimawandels aus der Perspektive anderer weltweiter Probleme wie Armut und weltweite Gesundheitsprobleme gesehen werden müssen, weil sich diese Probleme infolge des Temperaturanstiegs, der Dürreperioden, der Überschwemmungen, des Anstiegs des Meeresspiegels und der zunehmend häufigen extremen Wetterereignisse verschärfen; in der Erwägung, dass der Klimawandel die Fähigkeit einzelner Staaten einschränken könnte, auf dem Weg der nachhaltigen Entwicklung zu bleiben ...[+++]

Y. overwegende dat het noodzakelijk is om de opwarming van de aarde en de verschillende aspecten van klimaatverandering te bezien vanuit het perspectief van andere mondiale problemen zoals armoede of wereldgezondheidsvraagstukken, aangezien deze problemen onder invloed van de stijgende temperaturen, droogte, overstromingen, stijging van het zeeniveau en steeds vaker voorkomende extreme klimatologische verschijnselen zullen verergeren; overwegende dat klimaatverandering een belemmering voor landen zou kunnen vormen om het pad van de ...[+++]


Diese Berichte werden einfließen in a) Berichte über die Erfahrung der Mitgliedstaaten mit der Durchführung der Richtlinie 2004/23/EG gemäß Artikel 26 Absatz 2 und Richtlinie 2002/98/EG gemäß Artikel 26 Absatz 2; b) die Feststellung, welche Mitgliedstaaten bei der Durchführung erfolgreich waren, und Unterstützung der Mitgliedstaaten, die Probleme haben; c) Hilfe für die Durchsetzung der Rechtsvorschriften; d) Identifizierung systemimmanenter Probleme, die Änderungen der ...[+++]

Met deze verslagen wordt bijgedragen aan a) het indienen van verslagen over de ervaringen van de lidstaten met de uitvoering van Richtlijn 2004/23/EG, zoals voorgeschreven in artikel 26, lid 2, en van Richtlijn 2002/98/EG, zoals voorgeschreven in artikel 26, lid 2, b) het aanwijzen van lidstaten met een succesvolle tenuitvoerlegging en het ondersteunen van lidstaten die problemen hebben ondervonden, c) het bevorderen van de handhaving van de uitvoering van deze wetgeving en d) het identificeren van systeemproblemen die een wijziging van de wetgeving kunne ...[+++]


Die meisten Krankheiten stehen im Zusammenhang mit Stresssituationen, die sich aus defizitären Haltungsbedingungen ergeben. Deshalb sollte bei jedem Versuch, die Krankheit zu bekämpfen, auf diese Bereiche eingegangen werden, wenn die Probleme erfolgreich beseitigt werden sollen.

De meeste ziekten houden verband met stress die ontstaat wanneer die factoren en omstandigheden niet optimaal zijn; een succesvolle aanpak van de problemen is dan ook alleen mogelijk wanneer in het kader van de getroffen ziektebestrijdingsmaatregelen ook daarmee rekening wordt gehouden.


Die Vorbereitungen für die Überprüfungskonferenz werden real und erfolgreich sein, wenn wir uns diesen beiden Herausforderungen – also Nordkorea und dem Iran – stellen und diese beiden Probleme erfolgreich lösen können.

De voorbereidingen voor de toetsingsconferentie zullen wezenlijk en succesvol zijn als we deze twee grote uitdagingen, namelijk Noord-Korea en Iran, het hoofd weten te bieden en deze twee problemen succesvol weten op te lossen.


Dieses Dokument schlägt prioritär umzusetzende Strategien zur Bewältigung der sechs Großaufgaben vor, vor denen diese Länder stehen: Lösung des Problems der Rohstoffexportabhängigkeit als Priorität für die einzelstaatliche und internationale Ebene; Beherrschung des Problems des Preisverfalls; Beherrschung der Rohstoffpreisrisiken und des Problems der Verfügbarkeit von Finanzmitteln; Diversifizierung in Richtung traditioneller Rohstoffe; erfolgreiche Integrierung in das ...[+++]

Dit document bevat voorstellen voor beleidsprioriteiten in reactie op de zes grootste uitdagingen waar de BPAOL's voor staan: het aanpakken van de afhankelijkheid van basisproducten op nationaal en internationaal niveau; het verwerken van de prijsdalingen; beheersing van de risico's die aan basisproducten verbonden zijn en toegang tot financiering; diversificatie rond traditionele basisproducten; succesvolle integratie in het internationale handelsstelsel; en stimulering van duurzame ondernemingspraktijken en investeringen in de BPAOL's.


Diese Fortschritte lassen sich durch folgende Beispiele veranschaulichen: Es wurde ein Mechanismus zur gegenseitigen Evaluierung geschaffen, um Probleme bei der Durchführung von Maßnahmen festzustellen, und eine erste Evaluierungsrunde ist erfolgreich eingeleitet worden; ein Europäisches Justitielles Netz, das mit einem Telekommunikationsnetz ausgestattet ist, hat seine Arbeiten zur Verbesserung der internationalen Zusammenarbeit aufgenommen; ein Kontakt- und Unterstützu ...[+++]

Voorbeelden van deze vooruitgang zijn dat er een wederzijds evaluatiemechanisme is ingesteld waarmee problemen bij de uitvoering van maatregelen kunnen worden aangegeven, dat de eerste evaluatieronde met succes van start is gegaan, dat een Europees justitieel netwerk, uitgerust met een telecommunicatienetwerk, is begonnen met het stroomlijnen van de internationale samenwerking, dat een contact- en steunnetwerk is opgericht teneinde de jaarlijkse situatieverslagen over georganiseerde criminaliteit verder te verbeteren, dat er gezamenli ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses problem erfolgreich' ->

Date index: 2020-12-14
w