Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses problem einsetzt » (Allemand → Néerlandais) :

9. betont, dass der Begriff Wettbewerb selbst, auf dem das derzeitige Wettbewerbsrecht basiert, neu definiert werden muss, insbesondere das Struktur-Verhalten-Ergebnis-Paradigma, um den von der Digitalisierung in der Wirtschaft verursachten Änderungen Rechnung tragen zu können, und schlägt daher vor, dass die Kommission eine hochrangige Expertengruppe zur Lösung dieses Problems einsetzt;

9. onderstreept dat de term mededinging zelf, waarop de huidige mededingingswetgeving is gebaseerd, moet worden geherdefinieerd, met name het SCP-paradigma (structure-conduct-performance), om rekening te kunnen houden met de veranderingen in de economie als gevolg van de digitalisering, en stelt daarom voor dat de Commissie hiertoe een deskundigengroep op hoog niveau instelt;


Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da er auf dieses Problem aufmerksam macht, indem er Mittel aufzeigt, um diese Situation zu beobachten, und da er sich für ein Eingreifen auf diesem Gebiet einsetzt.

Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat het dit onderwerp onder de aandacht brengt, en voorstellen doet om deze situatie in kaart te brengen en aan te pakken.


Ich kann ebenso wie die deutsche Ratspräsidentschaft bestätigen, verehrte Abgeordnete, dass die Kommission sich weiterhin sehr engagiert um eine Lösung für dieses Problem einsetzt, das, wie man sagen muss, für die Betroffenen und für unsere bulgarischen Freunde eine besonders tragische Dimension hat.

In navolging van het Duitse voorzitterschap kan ik u verzekeren, geachte afgevaardigden, dat de Commissie alles in het werk zal blijven stellen om een oplossing te vinden voor dit probleem dat, het moet echt gezegd, een uitermate tragische dimensie heeft voor de betrokken partijen en voor onze Bulgaarse vrienden.


Zur Lösung dieses Problems sollte die Kommission ein Standardreaktionsverfahren bereithalten, indem sie Sondermissionen zur Analyse dieser spezifischen Aspekte des Wahlverfahrens einsetzt.

Als oplossing van dit probleem zou de Commissie een standaard-reactieprocedure moeten vaststellen, waarbij gespecialiseerde missies worden uitgezonden voor het beoordelen van deze specifieke onderdelen van het verkiezingsproces.


Meiner Meinung nach sollten diese Probleme aber nicht nur Anlass zur Sorge für die dortigen Völker und Führungskräfte sein. Vielmehr sollten sie mit einem Programm in Angriff genommen werden, das im Verbund mit der Europäischen Union im Rahmen der Nachbarschaftspolitik, für die sich die EU einsetzt, koordiniert und organisiert wird.

Die problemen zijn echter niet alleen voor de volkeren en de leiders in die regio een bron van zorg. Integendeel: ze nopen tot gecoördineerde en gestructureerde actie in samenwerking met de Europese Unie, en wel in het kader van het nabuurschapsbeleid dat de Unie voorstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses problem einsetzt' ->

Date index: 2023-06-18
w