Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses pilotprojekts könnten » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß Artikel 54 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften könnten diese Tätigkeiten beispielsweise Folgendes umfassen: Begleitung der Entwicklung von Koordinierungs- und Konsultationsverfahren in Fragen der Sicherheit; Durchführung von Forschungsarbeiten, die für die Weiterentwicklung und Förderung der Programme von Nutzen sind sowie Unterstützung bei der Entwicklung und Durchführung des Pilotprojekts zum Öffen ...[+++]

Overeenkomstig artikel 54, lid 2, onder b), van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen omvatten deze activiteiten bijvoorbeeld het volgen van de ontwikkeling van coördinatie- en raadplegingsprocedures inzake veiligheid, het verrichten van onderzoek dat nuttig is voor de ontwikkeling en bevordering van de programma’s en het verlenen van ondersteuning bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het proefproject voor een publiek ge ...[+++]


Gemäß Artikel 54 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften könnten diese Tätigkeiten beispielsweise Folgendes umfassen: Begleitung der Entwicklung von Koordinierungs- und Konsultationsverfahren in Fragen der Sicherheit; Durchführung von Forschungsarbeiten, die für die Weiterentwicklung und Förderung der Programme von Nutzen sind sowie Unterstützung bei der Entwicklung und Durchführung des Pilotprojekts zum Öffen ...[+++]

Overeenkomstig artikel 54, lid 2, onder b), van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen omvatten deze activiteiten bijvoorbeeld het volgen van de ontwikkeling van coördinatie- en raadplegingsprocedures inzake veiligheid, het verrichten van onderzoek dat nuttig is voor de ontwikkeling en bevordering van de programma’s en het verlenen van ondersteuning bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het proefproject voor een publiek ge ...[+++]


21. betont die Bedeutung von Pilotprojekten wie der Europäischen Beobachtungsstelle zur Preisüberwachung für den Ausschuss und den Agrarsektor, um einen besseren Preisvergleich sowie mehr Transparenz bei der Festsetzung der Nahrungsmittelpreise zu gestatten, und fordert deren weitere Unterstützung; schlägt gleichzeitig vor, weitere Pilotprojekte zu starten, die dazu beitragen könnten, Vermarktung und Sichtbarkeit der europäischen Agrarerzeugnisse zu verbessern, darunter neue Werbekampagnen, um Schulkinder für die Qualitätsregelungen der EU zu sensibilisieren; fordert die Kommission auf, das Parlament und den Rat regelmäßig von den Maßnahmen ...[+++]

21. benadrukt het belang dat de landbouwcommissie en de landbouwsector hechten aan proefprojecten, zoals de Europese Waarnemingspost voor prijsmonitoring, zodat het makkelijker wordt om prijzen te vergelijken en er meer transparantie komt omtrent de wijze waarop voedselprijzen tot stand komen, en verzoekt om voortgezette steun; stelt tevens voor om verdere proefprojecten op te starten die de marketing en zichtbaarheid van Europese landbouwproducten kunnen helpen verbeteren, zoals nieuwe reclamecampagnes om schoolkinderen bewust te ma ...[+++]


Ohne den Ergebnissen des Pilotprojekts der Machbarkeitsstudie vorzugreifen, könnten die Aufgaben des Europäischen Friedensinstituts unter anderem in Beratung, Forschung, und Ausbildung, bestehen. Diese Aufgaben könnten sich beziehen auf: Vermittlungstätigkeit und informelle Diplomatie mit dem Ziel der Konfliktverhütung und der friedlichen Konfliktbeilegung; Lehren aus der Durchführung und Verwaltung einschlägiger EU-Missionen und damit verbundene Festlegung bewährter Verfahrensweisen, Einbeziehung von Wissenschaft, Forschung und nichtstaatlichen Organisationen und öffentliche Beratungstät ...[+++]

Zonder afbreuk te doen aan de resultaten van het proefproject, kunnen de taken van het vredesinstituut bestaan uit De taken van het instituut kunnen, opnieuw onverminderd de resultaten van het haalbaarheidsonderzoek, advies, onderzoek en opleiding, omvatten. bemiddeling en informele diplomatie met het oog op conflictpreventie en de vreedzame oplossing van conflicten, lessen die getrokken zijn uit en beste praktijken die tot stand zijn gekomen bij de uitvoering en het beheer van EU-missies op de gebieden in kwestie, contact met de ruimere academische, en onderzoeks- en NGO-gemeenschap en voorlicht ...[+++]


Gemäß Artikel 54 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften (5) könnten diese Tätigkeiten beispielsweise Folgendes umfassen: Begleitung der Entwicklung von Koordinierungs- und Konsultationsverfahren in Fragen der Sicherheit; Durchführung von Forschungsarbeiten, die für die Weiterentwicklung und Förderung der Programme von Nutzen sind sowie Unterstützung bei der Entwicklung und Durchführung des Pilotprojekts zum Öffen ...[+++]

Overeenkomstig artikel 54, lid 2, onder b), van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (5) omvatten deze activiteiten bijvoorbeeld het volgen van de ontwikkeling van coördinatie- en raadplegingsprocedures inzake veiligheid, het verrichten van onderzoek dat nuttig is voor de ontwikkeling en bevordering van de programma’s en het verlenen van ondersteuning bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van het proefproject voor een ...[+++]


38. betrachtet diese Projekte als unerlässliches Instrument für das Parlament, um neue Maßnahmen für die europäischen Bürger zu initiieren; stellt fest, dass die Kommission mit Ausnahme von vier Projekten für alle Pilotprojekte und vorbereitenden Maßnahmen lediglich Zahlungsermächtigungen veranschlagt hat, wodurch das Parlament umfassend prüfen konnte, ob Folgemaßnahmen notwendig waren und ob neue Verpflichtungen verabschiedet werden sollten; hat außerdem eine Reihe neuer interessanter Vorschläge geprüft, von denen wegen der Sachzwä ...[+++]

38. beschouwt deze projecten als een onontbeerlijk instrument waarmee het Parlement de aanzet kan geven tot nieuwe beleidsmaatregelen voor de Europese burgers; stelt vast dat de Commissie voor alle proefprojecten en voorbereidende acties, op vier na, alleen betalingskredieten heeft toegewezen, wat het Parlement in de gelegenheid heeft gesteld nauwkeurig te onderzoeken of er wel of geen follow-up nodig was en of er wel of geen nieuwe vastleggingskredieten moesten worden goedgekeurd; heeft bovendien een aantal interessante nieuwe voor ...[+++]


Diese Pilotprojekte könnten als Muster für künftige Projekte der Entwicklungszusammenarbeit dienen, die aus den geeigneten Haushaltslinien finanziert werden.

Deze proefprojecten kunnen als model dienen voor toekomstige, door de relevante begrotingslijnen te financieren projecten voor ontwikkelingssamenwerking;


Könnten Sie mir etwas zum Stand der Einführung des landesweiten Pilotprojekts zur Reform von Einrichtungen der Nationalen Behörde für Menschen mit Behinderungen sagen, insbesondere in Bezug auf Negru Voda, und wann dieses Pilotprojekt möglicherweise landesweit eingeführt wird?

Kunt u mij zeggen hoe het is gesteld met de uitvoering van het nationaal proefproject voor de institutionele hervormingen in het kader van ANPH, en meer specifiek met betrekking tot Negru Voda? En wanneer zou dit project op nationaal vlak uitgevoerd kunnen worden?


Auf der Grundlage dieses Pilotprojekts könnten dann in einer zweiten Stufe einige Rechtstexte geändert werden, um deren Durchführungsmodalitäten unter stärkerer Berücksichtigung der lokalen Rahmenbedingungen vereinfachen zu können.

In een tweede fase zouden op basis van de opgedane ervaring wetteksten kunnen worden gewijzigd om - beter rekening houdend met plaatselijke omstandigheden - de uitvoeringsbepalingen ervan te vereenvoudigen.


Seit der letzten Ratstagung sei in einer Region Frankreichs die Impfung von Enten und Gänsen und in den Niederlanden die Impfung von Federvieh in Hinterhofhaltung, von frei laufendem Geflügel und Vögeln zu Hobbyzwecken gestattet worden; diese Impfprogramme seien als Pilotprojekte zu betrachten, die zu weiteren wissenschaftlichen Erkenntnissen führen könnten.

Sinds de laatste zitting van de Raad is vaccinatie toegestaan in één Franse regio voor eenden en ganzen en in Nederland voor nabij de woning gehouden pluimvee, niet opgehokt pluimvee en hobbypluimvee. Deze vaccinatieprogramma's moeten worden beschouwd als proefprojecten die meer wetenschappelijke informatie kunnen opleveren.


w