Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses pilotprojekt angenommen " (Duits → Nederlands) :

Seit das Ersuchen um Stellungnahme beim EWSA einging, hat sich die Situation allerdings geändert, da der Text des Haushaltsausschusses des Europäischen Parlaments vom 4. Oktober 2012 ohne jeglichen Verweis auf dieses Pilotprojekt angenommen wurde.

Sinds het Comité om advies werd verzocht, is de situatie echter veranderd, want in de tekst die de Begrotingscommissie van het Europees Parlement op 4 oktober 2012 heeft aangenomen, komt dit proefproject niet voor.


9. bedauert, dass die Kommission die Beträge der Rubrik für das Pilotprojekt für Maßnahmen zur Unterstützung der Fischerei im kleinen Maßstab (11 06 77 08) gekürzt hat; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Beträge so, wie sie angenommen waren, wiedereinzusetzen; ist der Auffassung, dass dieses Pilotprojekt äußerst wichtig ist und als Ausgangspunkt für die Auflegung eines Gemeinschaftsprogramms zur Unterstützung der Fisch ...[+++]

9. betreurt dat de Commissie heeft gekort op het begrotingsonderdeel voor het proefproject inzake steunmaatregelen voor de kleinschalige visserij (11 06 77 08); spoort de Commissie aan de eerder goedgekeurde bedragen te handhaven; is van oordeel dat dit proefproject van grote waarde is en het uitgangspunt moet vormen voor de opzet van een EU-programma ter ondersteuning van de kleinschalige visserij, waarbij het belang en de specifieke eigenschappen van dit segment worden erkend, overeenkomstig de aanbevelingen die het Europees Parlement in verschillende resoluties over dit onderwerp heeft geformuleerd;


26. hält es für notwendig, Selbstregulierungsgremien wie etwa Beschwerdeausschüsse und Ombudsleute für die Medien einzurichten, und begrüßt die praktischen, von der Basis ausgehenden Anstrengungen europäischer Journalisten, ihre Grundrechte zu verteidigen, indem sie ein „Drop-in“-Zentrum eingerichtet haben, in dem mutmaßliche Verstöße gegen diese Rechte, insbesondere gegen das Recht auf freie Meinungsäußerung, dokumentiert werden (in Übereinstimmung mit dem Pilotprojekt (Änderungsantrag Nr. 1225), das am 23. Oktober 2012 im Plenum al ...[+++]

26. onderstreept dat het van belang is zelfreguleringsinstanties van de media op te zetten, en ondersteunt de praktische "bottom-up"-inspanningen die in gang zijn gezet door Europese journalisten om hun grondrechten te beschermen, door een inloopcentrum op te zetten waar vermeende schendingen van deze rechten, met name van hun recht op vrijheid van meningsuiting, worden gedocumenteerd (in overeenstemming met het proefproject dat op 23 oktober 2012 door de plenaire vergadering werd goedgekeurd als onderdeel van het standpunt van het Pa ...[+++]


26. hält es für notwendig, Selbstregulierungsgremien wie etwa Beschwerdeausschüsse und Ombudsleute für die Medien einzurichten, und begrüßt die praktischen, von der Basis ausgehenden Anstrengungen europäischer Journalisten, ihre Grundrechte zu verteidigen, indem sie ein „Drop-in“-Zentrum eingerichtet haben, in dem mutmaßliche Verstöße gegen diese Rechte, insbesondere gegen das Recht auf freie Meinungsäußerung, dokumentiert werden (in Übereinstimmung mit dem Pilotprojekt (Änderungsantrag Nr. 1225), das am 23. Oktober 2012 im Plenum al ...[+++]

26. onderstreept dat het van belang is zelfreguleringsinstanties van de media op te zetten, en ondersteunt de praktische "bottom-up"-inspanningen die in gang zijn gezet door Europese journalisten om hun grondrechten te beschermen, door een inloopcentrum op te zetten waar vermeende schendingen van deze rechten, met name van hun recht op vrijheid van meningsuiting, worden gedocumenteerd (in overeenstemming met het proefproject dat op 23 oktober 2012 door de plenaire vergadering werd goedgekeurd als onderdeel van het standpunt van het Pa ...[+++]


(DE) Die kürzlich erschienenen Schlussfolgerungen des Rates zur Vorbereitungsarbeit für das Pilotprojekt zur europäischen Innovationspartnerschaft (EIP) „Aktives und gesundes Altern“ wurden vom Rat („Wettbewerbsfähigkeit“) bei seiner Sitzung vom 9./10. März 2011 angenommen, was der Beginn der Umsetzung dieses EIP-Pilotprojekts mit der Schaffung eines Lenkungsausschusses und der erwarteten Teilnahme von Vertretern der Mitgliedstaaten (d. h. Belgien, Spanien, Ungarn und Pole ...[+++]

(EN) De recente conclusies van de Raad over de voorbereidende werkzaamheden voor het Europese Innovatiepartnerschap (EIP) “Actief en gezond ouder worden” zoals aangenomen door de Raad Mededingingsvermogen tijdens zijn zitting van 9 – 10 maart 2011, markeren de start van dit proefproject door de oprichting van een stuurgroep en de geplande deelname van vertegenwoordigers van lidstaten (d.w.z. België, Spanje, Hongarije en Polen) aan de werkzaamheden van het partnerschap.


| Die Idee, ein Pilotprojekt durchzuführen, hat im Laufe der letzten vier Jahre ausgehend von den Veröffentlichungen zur Sitzlandbesteuerung von Malcolm Gammie und Sven-Olof-Lodin[22], dann mit der Arbeit der Kommission an einer neuen Unternehmensteuerstrategie und den Reaktionen auf diese Initiativen, schrittweise Gestalt angenommen.

| Het idee van het proefproject is geleidelijk gegroeid in de afgelopen vier jaar, te beginnen met de publicaties van Malcolm Gammie en Sven-Olof Lodin[22], die het concept van “Home State Taxation” hebben ontwikkeld, en vervolgens met de werkzaamheden van de Commissie voor een nieuwe strategie inzake vennootschapsbelasting en de reacties op deze initiatieven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses pilotprojekt angenommen' ->

Date index: 2021-05-06
w