Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses personal ausgewählt » (Allemand → Néerlandais) :

Diese so bestimmten Personen und Instanzen prüfen, ob die ausgewählte(n) zugelassene(n) Person(en) über die je nach der Art des Projekts erforderliche Zulassung verfügt (verfügen)"; 2° der Artikel wird um zwei Absätze mit folgendem Wortlaut ergänzt: "Die Regierung bestimmt das Verfahren und die Modalitäten in Bezug auf die Notifizierung der Wahl der kraft Artikel D.70 zugelassenen Personen.

Die aangewezen personen en instanties gaan na of de gekozen erkende persoon of personen over de vereiste erkenning beschikken rekening houdend met de aard van het project »; 2° het artikel wordt aangevuld met de leden 4 tot 6 luidend als volgt : « De Regering bepaalt de procedure en de modaliteiten betreffende de kennisgeving van de keuze van de krachtens artikel D.70 erkende persoon of personen.


Die Mitglieder des Kollegiums überprüfen die Auswahl des Moderators mindestens alle fünf Jahre, um sicherzustellen, dass der ausgewählte Moderator weiterhin die am besten geeignete Person für diese Aufgabe ist.

De leden van het college toetsen de keuze van de facilitator ten minste eens in de vijf jaar om te waarborgen dat de gekozen facilitator nog steeds de meest geschikte is voor die post.


Die Mitglieder des Kollegiums überprüfen die Auswahl des Moderators mindestens alle fünf Jahre, um sicherzustellen, dass der ausgewählte Moderator weiterhin die am besten geeignete Person für diese Aufgabe ist.

De leden van het college toetsen de keuze van de facilitator ten minste eens in de vijf jaar om te waarborgen dat de gekozen facilitator nog steeds de meest geschikte is voor die post.


Und dann ernennt der Fraktionsvorsitzende - indem er von revolutionären Veränderungen spricht - eine loyale Führungskraft in den Vorsitz des Pressedienstes des Europäischen Parlaments, und diese loyale Führungskraft sorgt dafür, dass eine zuverlässige Person für die Leitung jedes einzelnen Medienbereichs ausgewählt wird.

De fractievoorzitter, die revolutionaire veranderingen aankondigt, benoemt daarna een loyale partijgenoot als hoofd van de persdienst van het Europees Parlement en deze loyale partijgenoot zorgt ervoor dat er aan het hoofd van elke media-afdeling een betrouwbaar persoon wordt gekozen.


Wurde der ursprüngliche Schiedsrichter von den Vertragsparteien gemäß Artikel 6 Absatz 2 dieses Protokolls bestimmt, so wird die Person, die ihn ersetzt, durch Los unter den Personen ausgewählt, die von der Beschwerdeführerin und der Beschwerdegegnerin gemäß Artikel 19 Absatz 1 dieses Protokolls vorgeschlagen worden sind.

Indien de oorspronkelijke scheidsrechter krachtens artikel 6, lid 2, van dit protocol door de partijen was gekozen, wordt de vervanger door loting aangewezen uit de lijst van personen die overeenkomstig artikel 19, lid 1, van dit protocol zijn voorgesteld door de klagende partij en de partij waartegen de klacht gericht is.


Das Verfahren, mit dem diese Person ausgewählt wird, wird ein Faktor für die Wiederherstellung und Stärkung der politischen Autorität der Kommission sein.

De manier waarop die persoon wordt gekozen, zal een belangrijke factor zijn in de strijd voor het herstel en de versterking van het politieke gezag van de Commissie.


11. bekräftigt Ziffer 9 seines Beschlusses vom 23. Mai 1996 über die Entlastung für die Ausführung des Gesamthaushaltsplans für das Haushaltsjahr 1994 - Einzelplan I - Europäisches Parlament/Anlage Bürgerbeauftragter in der es bereits gefordert hat, dass bei der Beschäftigung von Hilfspersonal ein möglichst großer Kreis von Bewerbern in Betracht gezogen werden sollte; erwartet von seinem Generalsekretär bis zum 1. Juli 2001 einen Bericht, wie der Forderung des Parlaments Rechnung getragen und nach welchen Kriterien und Verfahren dieses Personal ausgewählt wurde;

11. herhaalt het gestelde in paragraaf 9 van zijn besluit van 23 mei 1996 tot verlening van kwijting voor de uitvoering van de begroting voor het begrotingsjaar 1994 - Afdeling I - Europees Parlement , waarin het reeds verklaarde dat bij de aanstelling van hulpfunctionarissen een zo groot mogelijke kring van sollicitanten in aanmerking dient te worden genomen; verlangt van zijn secretaris-generaal voor 1 juli 2001 een verslag over de wijze waarop rekening is gehouden met deze eis van het Parlement en volgens welke criteria en procedures dit personeel is gesele ...[+++]


Nichtsdestoweniger müssen wir dafür Sorge tragen, dass das Personal, das in den Genuss dieses Programms kommt, nach strengen Kriterien, die auf Qualitätsanforderungen beruhen, ausgewählt wird.

We moeten er echter wel op toezien dat de professoren die in het kader van het programma komen doceren volgens strenge kwaliteitscriteria worden geselecteerd.


(2) Die EG-Prüfung der Teilsysteme wird im Auftrag des Herstellers oder seines in der Gemeinschaft ansässigen Bevollmächtigten oder - sofern ein solcher nicht vorhanden ist - von der natürlichen oder juristischen Person, die das Teilsystem in Verkehr bringt, durch eine benannte Stelle gemäß Artikel 16 durchgeführt, welche der Hersteller oder sein Bevollmächtigter oder diese Person zu diesem Zweck ausgewählt hat.

2. De EG-keuringsprocedure voor subsystemen wordt op verzoek van de fabrikant of diens in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde of, indien er geen gemachtigde is, op verzoek van de natuurlijke of rechtspersoon die het subsysteem in de handel brengt, ingeleid door de in artikel 16 bedoelde aangemelde instantie die de fabrikant of diens gemachtigde of de natuurlijke of rechtspersoon daartoe heeft gekozen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses personal ausgewählt' ->

Date index: 2022-10-19
w