Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses parlament ganz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ihrer Mitteilung ,Elektronischer Geschäftsverkehr und Finanzdienstleistungen" vom März 2001 [57] an den Rat und das Europäische Parlament räumt die Kommission ein: ,Es fehlt somit im Binnenmarkt an einer einheitlichen gesetzlichen Grundlage für eine Rückvergütung, wodurch die Funktionsweise dieses Verfahrens - ganz besonders bei länderübergreifenden Transaktionen - zweifellos beeinträchtigt wird".

In de mededeling van de Commissie van maart 2001 over e-handel en financiële diensten [57] wordt erkend dat "een coherente wettelijke basis voor terugbetalingen (...) in de interne markt [ontbreekt]" en dat dit tot gevolg heeft "dat het chargebacksysteem niet wordt gehanteerd, zeker niet bij grensoverschrijdende transacties".


Das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten müssen nun diese Vorschläge möglichst bald verabschieden, damit in ganz Europa neue Arbeitsplätze entstehen und die Wirtschaft und Innovation in Gang kommen können.

Het Europees Parlement en de lidstaten moeten deze voorstellen nu zo spoedig mogelijk goedkeuren, zodat de werkgelegenheid, het bedrijfsleven en de innovatie in heel Europa een impuls krijgen.


Vor dem Hintergrund, dass 2013 das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger ist, bietet der Monat des Binnenmarkts ‑ eine Initiative des Europäischen Parlaments und der Kommission ‑ Bürgern und Interessenvertretern die Gelegenheit, Vorschläge für die Zukunft der EU einzureichen und diese Vorschläge online live mit anderen Bürgern, Interessenvertretern, Beamten, Politikern und Sachverständigen aus ganz Europa zu diskutieren.

De Maand van de eenheidsmarkt vindt plaats in het kader van het Europees Jaar van de burger. Burgers en andere belanghebbenden kunnen voorstellen doen voor de toekomst van de EU en over die voorstellen online debatteren met andere burgers, belanghebbenden, ambtenaren, leiders en deskundigen uit heel Europa.


Dieses ganze Jahr hindurch und 2014 treffen EU-Kommissare, Mitglieder des Europäischen Parlaments und nationale Politiker überall in der EU Bürgerinnen und Bürger, um mit ihnen persönlich über ihre Erwartungen für die Zukunft Europas zu diskutieren.

Dit jaar en volgend jaar zullen leden van de Commissie, Europarlementariërs en nationale politici in de hele EU met burgers over hun toekomstverwachtingen voor Europa debatteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das ganze Jahr hindurch haben Mitglieder der Kommission überall in der EU Bürgerdialoge veranstaltet, um mit Bürgerinnen und Bürgern persönlich über ihre Erwartungen an die Zukunft zu diskutieren. Diese Dialoge werden auch im Jahr der Wahl zum Europäischen Parlament fortgesetzt.

Zowel vorig jaar als dit jaar, het jaar van de Europese parlementsverkiezingen, debatteren leden van de Commissie overal in de EU met burgers over hun verwachtingen voor de toekomst.


Ich begrüße dieses Votum und freue mich ganz besonders über die Unterstützung des Parlaments für eine Politik, in deren Mittelpunkt die nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen steht (Einführung des Grundsatzes des höchstmöglichen Dauerertrags ab 2015), und eine Politik, durch die ein Rückwurfverbot mit eindeutig festgelegten Fristen eingeführt wird, um die Verschwendung zu beenden, die wir uns nicht länger leisten können.

Ik ben erg verheugd over dit stemresultaat, en met name over de steun van het Parlement voor een beleid op basis van een duurzame exploitatie van de visserijrijkdommen (vanaf 2015 overeenkomstig het beginsel van de maximale duurzame opbrengst) en een aan duidelijke termijnen gekoppeld teruggooiverbod dat korte metten moet maken met deze praktijk van verspilling, die wij ons niet langer kunnen veroorloven.


Da ich sicher bin, dass Sie das am gleichen Abend veröffentlichte Dokument gelesen haben, sind Sie sich unserer Solidarität mit den verhafteten Mitgliedern der Palästinensischen Autonomiebehörde und des Parlaments und, wie der Präsident dieses Parlaments ganz richtig sagte, mit den übrigen Personen, die gegen ihren Willen in Israel oder den palästinensischen Gebieten festgenommen wurden, bewusst.

Aangezien ik er zeker van ben dat u het document dat diezelfde avond in circulatie is gebracht al hebt gelezen, bent u op de hoogte van onze solidariteit met de leden van de Palestijnse Autoriteit, van het parlement, die worden vastgehouden, en ook - zoals de Voorzitter van het Parlement heel goed heeft gezegd - met de andere personen die op dit moment tegen hun wil worden vastgehouden in de Israëlische of Palestijnse gebieden.


Schließlich möchte ich als Präsident dieses Parlaments ganz besonders die Abgeordneten begrüßen, die die zehn neuen Mitgliedstaaten vertreten, und meiner Hoffnung Ausdruck verleihen, dass bald die Abgeordneten Rumäniens und Bulgariens zu uns stoßen werden und damit - um mit den Worten Milan Kunderas zu sprechen - der Entführung der westlichen Hälfte ein Ende gesetzt wird.

Ten slotte wil ik als voorzitter van dit Parlement in het bijzonder de leden verwelkomen die de tien nieuwe lidstaten vertegenwoordigen, waarbij ik de hoop uitspreek dat zich bij hen spoedig afgevaardigden uit Roemenië en Bulgarije zullen voegen zodat er een einde zal komen aan wat door Milan Kundera wel de “gijzeling van de helft van het Westen” is genoemd.


fordert die Kommission auf, sich diese Empfehlungen langfristig im Rahmen der Ausarbeitung der Länderstrategiepapiere/jährlichen Aktionsprogramme im Rahmen des Europäischen Entwicklungsfonds und der Finanzierungsinstrumente für die externe Politik der EU, insbesondere der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit und der Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Okt ...[+++]

verzoekt de Commissie om volledig en langdurig gebruik te maken van deze aanbevelingen bij het opstellen van de landenstrategiedocumenten/jaarlijkse actieprogramma’s in het kader van het Europees Ontwikkelingsfonds en in het kader van de externe financieringsinstrumenten van de EU, met name Verordening (EG) nr. 1905/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 waarin een financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking wordt ingevoerd en Verordening (EG) Nr. 1638/2006 van het Europees Parlement en de Raad van ...[+++]


Daher hat die Kommission dargelegt, daß sie zahlreiche Änderungsanträge, darunter einige wesentliche Änderungen, ganz oder teilweise akzeptieren kann. Diese betreffen unter anderem: - eine regelmäßigere Unterrichtung des Europäischen Parlaments über die strukturpolitische Tätigkeit der Gemeinschaft, und zwar durch Mitteilungen ihrer Entscheidungen und durch die Verstärkung des Inhalts der Jahresberichte, jedoch unter Wahrung der Ve ...[+++]

De Commissie heeft er dan ook op gewezen dat zij een groot aantal amendementen volledig of voor een deel kan accepteren. Enkele van die amendementen zijn zeer belangrijk, met name die betreffende : - een regelmatiger informatie van het Europese Parlement over de maatregelen van de Gemeenschap op structureel gebied, onder andere door mededeling van de besluiten aan het Parlement en door inhoudelijke verbeteringen van de jaarlijkse verslagen, zonder dat evenwel wordt geraakt aan de beheersbevoegdheden van de verschillende instellingen v ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dieses parlament ganz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses parlament ganz' ->

Date index: 2022-09-04
w