Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit Paketen und Lieferungen umgehen
Pakete und Lieferungen annehmen
Pakete und Lieferungen handhaben
Pakete und Lieferungen verarbeiten

Traduction de «dieses paket annehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit Paketen und Lieferungen umgehen | Pakete und Lieferungen annehmen | Pakete und Lieferungen handhaben | Pakete und Lieferungen verarbeiten

pakketten en leveringen in ontvangst nemen | pakketten en zendingen aannemen en versturen | pakketten en zendingen afhandelen | pakketten en zendingen verwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich hoffe, das Europäische Parlament wird morgen dieses Paket annehmen, jedenfalls ist dies die Absicht der sozialistischen Fraktion.

Ik hoop dat het Europees Parlement dit pakket morgen zal goedkeuren, zoals de socialisten zullen doen.


Das Paket, das dieses Parlament annehmen soll, wurde zwar durch den Eigennutz der Mitgliedstaaten verwässert, trägt jedoch einiges dazu bei, innovative Lösungen bereitzustellen, um die Auswirkungen des Klimawandels abzumildern.

Het pakket dat dit Parlement wordt verzocht goed te keuren, dat vanwege het egoïsme van enkele lidstaten al is afgezwakt, biedt toch enkele innovatieve oplossingen om de gevolgen van de klimaatverandering te beperken.


Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Im Zusammenhang mit dem aktuellen Paket von Migrationsrichtlinien debattiert das Parlament heute wichtige und langfristige Berichte und wird diese morgen annehmen.

Commissaris, dames en heren, het Parlement debatteert vandaag, in de context van het huidige pakket migratierichtlijnen, over belangrijke verslagen voor de lange termijn en zal ze morgen aannemen.


Joe Borg, EU-Kommissar für maritime Angelegenheiten und Fischerei, wird auf der Ratstagung der Fischereiminister am 24. Juni in Luxemburg die Komponenten dieses Pakets vorstellen. Die Kommission will Anfang Juli einen förmlichen Vorschlag zu diesem Thema annehmen.

Europees Commissaris voor Maritieme zaken en visserij Joe Borg presenteert de onderdelen van dit pakket aan de Raad van ministers voor visserij in Luxemburg op 24 juni, en de Commissie is van plan begin juli een formeel voorstel over dit onderwerp te doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. erwartet, damit das neunte Paket mit Gesetzesreformen dem Reformprozess tatsächlich einen neuen Anstoß geben kann, dass das türkische Parlament dieses Reformpaket unter Berücksichtigung vor allem der folgenden Punkte ändern und anschließend annehmen wird:

5. 5 verwacht dat het Turkse parlement, opdat het negende maatregelenpakket inzake wetshervormingen daadwerkelijk een nieuwe impuls aan het hervormingsproces kan geven, dit pakket zal amenderen en vervolgens zal goedkeuren en daarbij vooral rekening houdt met de volgende punten:


4. erwartet, damit das neunte Paket dem Reformprozess tatsächlich einen neuen Anstoß geben kann, dass das türkische Parlament dieses legislative Reformpaket unter Berücksichtigung vor allem der folgenden Punkte ändern und anschließend annehmen wird:

4. verwacht dat het Turkse parlement, opdat het negende maatregelenpakket daadwerkelijk een nieuwe impuls aan het hervormingsproces kan geven, dit pakket wetshervormingen zal amenderen en vervolgens zal goedkeuren en daarbij vooral rekening houdt met de volgende punten:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses paket annehmen' ->

Date index: 2022-05-26
w