Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses motto gaben danuta hübner " (Duits → Nederlands) :

„Regionen und Städte in einer Welt voller Herausforderungen“ – dieses Motto gaben Danuta Hübner, Kommissarin für Regionalpolitik, und Luc Van den Brande, Präsident des Ausschusses der Regionen, heute für die OPEN DAYS 2008 bekannt.

'Regio’s en steden in een wereld vol uitdagingen' is het thema van de OPEN DAGEN 2008, die vandaag worden aangekondigd door Danuta Hübner, Commissaris voor regionaal beleid, en Luc Van den Brande, voorzitter van het EU-Comité van de Regio's.


Kommissar Hahn sagte weiter: „Ich möchte insbesondere die Bemühungen der Vorsitzenden des Ausschusses für regionale Entwicklung, Danuta Hübner, sowie der Europa-Abgeordneten würdigen, die diese Berichte verfasst haben.

Commissaris Hahn voegde hieraan toe: "Ik wil met name hulde brengen aan Danuta Hübner, voorzitter van de Commissie regionale ontwikkeling, en aan de Europese parlementsleden die deze verslagen hebben opgesteld.


Es wird nun allerdings deutlich, dass es der zuständigen Kommissarin, Danuta Hübner, mit der wir gerne über diese Angelegenheit diskutieren würden, nicht möglich sein wird, an dem entsprechenden Treffen teilzunehmen.

Nu blijkt dat de bevoegde commissaris, mevrouw Hübner, met wie wij zo graag over dit onderwerp in debat willen treden, er niet zal kunnen zijn.


Danuta Hübner:Diese Umfrage bestätigt das Vertrauen der Europäer in die Maßnahmen der Kohäsionspolitik.

Volgens Danuta Hübner "bevestigt deze enquête dat de Europeanen vertrouwen stellen in de maatregelen van het cohesiebeleid.


Danuta Hübner, Mitglied der Kommission (EN) Was diese Angelegenheit betrifft, arbeiten meine Dienststellen und ich schon seit einigen Monaten mit der niederländischen Regierung, insbesondere mit dem Außenminister, zusammen.

Danuta Hübner, lid van de Commissie (EN) Mijn diensten en ik hebben enige maanden met de Nederlandse overheid samengewerkt aan deze kwestie, met name met de minister van Buitenlandse Zaken.


Vladimír Špidla, für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit zuständiger Kommissar, hob gemeinsam mit Danuta Hübner lobend hervor, dass alle Mitgliedstaaten ihre strategischen Pläne und Prioritäten für den neuen Programmplanungszeitraum fristgereicht an die Kommission übermittelt hatten, und forderte sie auf, dieses Tempo beizubehalten und die noch ausstehenden operationellen Programme vorzulegen.

Samen met Vladimír Špidla, commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, sprak mevrouw Hübner haar waardering uit dat alle lidstaten hun strategische plannen en prioriteiten voor de nieuwe programmeringsperiode op tijd hebben ingezonden en verzocht hun dit tempo voor de resterende operationele programma's vast te houden.


Danuta Hübner, für Regionalpolitik zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, und Peter Straub, Präsident des Ausschusses der Regionen (AdR), haben Details zu dem Programm der OPEN DAYS 2005 - Europäische Woche der Regionen und Städte unter dem Motto "Zusammenarbeit für Wachstum und Arbeitsplätze in den Regionen" vorgestellt.

Mevrouw Hübner, Europees commissaris voor regionaal beleid, en de heer Straub, voorzitter van het Comité van de Regio’s (CvdR), hebben enkele details bekendgemaakt van het programma voor de “OPEN DAGEN 2005 – Europese week van regio’s en steden”, waarvan het thema luidt: “Samen werken aan regionale groei en werkgelegenheid”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses motto gaben danuta hübner' ->

Date index: 2024-07-11
w