Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.M.
Dieses Monats
Laufenden Monats

Traduction de «dieses monats abzuschließen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dieses Monats | laufenden Monats | d.M. [Abbr.] | l.M.,lfd.Mts. [Abbr.]

dezer | dezer maand | d.m. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deshalb habe ich die im Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ erreichte Einigung begrüßt, die Verhandlungen mit Kroatien bis Ende dieses Monats abzuschließen.

Daarom verwelkom ik de overeenstemming die in de Raad Algemene Zaken is bereikt over het afronden van de onderhandelingen met Kroatië eind deze maand.


Ich bin der Meinung, dass wir uns, wenn wir dies signalisiert hätten, wenn die Mitgliedstaaten dies im Rat signalisiert hätten, dieses Finanzierungsreformpaket vollständig abzuschließen, heute in einer stärkeren Position für die nächsten 34 Monate befinden würden, und dass wir die Auswirkungen der Krise, mit der mein Land, Portugal, momentan konfrontiert ist, worüber ich ebenfalls etwas sagen muss, teilweise gelindert hätten.

Ik denk dat als we dat signaal hadden afgegeven, als de lidstaten dat signaal hadden afgegeven in de Raad, als we dit hervormingspakket volledig hadden afgerond, we ons vandaag in een betere positie zouden bevinden met het oog op de komende drie tot vier maanden en dat we deels de gevolgen hadden beperkt van de crisis die zich op dit moment laat voelen in mijn land, Portugal, en waarover ik ook iets moet zeggen.


Angesichts der alarmierenden Prognosen zum weltweiten Treibhauseffekt, die Anfang dieses Monats vom Zwischenstaatlichen Ausschuss für Klimaänderungen (IPCC) veröffentlicht wurden, muss die internationale Gemeinschaft dringend Verhandlungen aufnehmen, um im Anschluss an das Kyoto-Protokoll ein umfassendes und ehrgeiziges neues weltweites Übereinkommen abzuschließen".

In het licht van de nieuwe alarmerende verwachtingen over de opwarming van de aarde, afkomstig van de Intergouvernementele Werkgroep inzake Klimaatverandering eerder deze maand, moet de internationale gemeenschap dringend onderhandelingen beginnen over een alomvattend en ambitieus nieuw internationaal akkoord als vervolg op Kyoto".


Er bringt seine Zufriedenheit über die Anfang dieses Monats im Rat erreichte politische Ausrichtung über das Gemeinschaftspatent zum Ausdruck und fordert den Rat auf, die Arbeit in diesem Bereich rasch abzuschließen.

Hij spreekt zijn voldoening uit over de gemeenschappelijke politieke aanpak met betrekking tot het Gemeenschapsoctrooi die eerder deze maand in de Raad is overeengekomen, en roept de Raad op spoedig de werkzaamheden in dat verband te voltooien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entsprechend der mit den Parteien im vergangenen Monat in New York erzielten Verständigung hat Generalsekretär Annan seine Entschlossenheit zum Ausdruck gebracht, diese Verhandlungen in der Schweiz heute Abend abzuschließen – ich wünsche den Verhandlungsführern alles Gute.

Secretaris-generaal Annan heeft duidelijk gemaakt dat hij vast voornemens is deze onderhandelingen vanavond in Zwitserland af te ronden, in overeenstemming met de afspraak die de partijen afgelopen maand in New York hebben gemaakt.


Entsprechend der mit den Parteien im vergangenen Monat in New York erzielten Verständigung hat Generalsekretär Annan seine Entschlossenheit zum Ausdruck gebracht, diese Verhandlungen in der Schweiz heute Abend abzuschließen – ich wünsche den Verhandlungsführern alles Gute.

Secretaris-generaal Annan heeft duidelijk gemaakt dat hij vast voornemens is deze onderhandelingen vanavond in Zwitserland af te ronden, in overeenstemming met de afspraak die de partijen afgelopen maand in New York hebben gemaakt.


Ebenso wäre wünschenswert, in Artikel 6 Buchstabe c einen Mechanismus hinzuzufügen, der es der zuständigen Behörde gestattet, eine Klausel in den Vertrag einzuführen, wonach sie den Vertrag einseitig um maximal sechs Monate verlängern kann, auch wenn diese Verlängerung eine Überschreitung der Höchstdauer des Vertrags bedeutet, sofern die besagte Behörde durch nicht von ihr zu vertretende Gründe daran gehindert ist, ein bereits eingeleitetes und der Verordnung entsprechendes Verfahren abzuschließen ...[+++]

Eveneens is het wenselijk in artikel 6, sub c) een mechanisme op te nemen dat de bevoegde instantie in staat stelt in de overeenkomst een clausule op te nemen die het haar mogelijk maakt de overeenkomst , wanneer de bedoelde instantie door overmacht verhinderd is een reeds op gang gebrachte procedure overeenkomstig de verordening af te ronden, eenzijdig met ten hoogste zes maanden te verlengen, zelfs indien de maximaal toegestane looptijd van de overeenkomst hierdoor wordt overschreden.


In diesem Zusammenhang unterstützt er das Ziel der Kommission, die Überprüfung der Anträge in Bezug auf die Einhaltung der verschiedenen Anforderungen der Verordnung spätestens 4 Monate nach Antragseingang abzuschließen, zumal die rasche Bereitstellung von Hilfe die wichtigste Voraussetzung für die Schaffung dieses Instruments war.

In dit verband steunt de Raad het streven van de Commissie om de beoordeling in verband met de controle van de verschillende vereisten van de verordening uiterlijk 4 maanden na ontvangst van de aanvraag te voltooien, omdat snelle hulpverlening de eerste voorwaarde is voor de inzet van dit instrument.




D'autres ont cherché : dieses monats     lfd mts     laufenden monats     dieses monats abzuschließen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses monats abzuschließen' ->

Date index: 2021-05-20
w