5. vertritt die Auffassung, dass dies auf in
ternationaler Ebene zunächst die Verabschiedung des Allgemeinen Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen den Terrorismus sowie des Übereinkommens gegen jede Form von Terr
orismus erfordert; diese Verabschiedung ist unbedingt notwendig, um die auf das Dutzend spezifischer internationaler Übereinkommen verteilten sowie in den Resolutionen der Generalversammlung und des Sicherheitsrats, insbesondere der Resolution 1269/99 und vor allem der Resolution 1373/2001, enthaltenen Prinzipien zu kons
...[+++]olidieren; bei diesen Verhandlungen muss die Europäische Union mit einer Stimme sowohl das europäische Modell verteidigen, das auf dem Schutz der Grundrechte beruht, und dabei versuchen, eine Stärkung dieser Rechte auf der Ebene der vom Sicherheitsrat zu ergreifenden Maßnahmen zu erreichen, als auch die Grundrechtsprinzipien, wie sie aus den in diesem Bereich angenommenen legislativen und operationellen Maßnahmen hervorgehen ; 5. is van mening dat op internationaal niveau het in de eerste plaats noodzakelijk is dat de Verenigde Naties het mondiaal verdrag tegen het terrorisme goedkeuren alsook het verdrag ter bestrijding van alle vormen va
n terrorisme ; dat deze goedkeuring essentieel is voor het consolideren van de beginselen die verankerd zijn in de tientallen specifieke internationale overeenkomsten en resoluties van de Algemene Vergadering en de Veiligheidsraad, met name resolutie 1269/99 en vooral resolutie 1373/2001; dat bij deze onderhandelingen de EU met één stem de verdediging zal moeten opnem
en van het Europees ...[+++]model, dat gebaseerd is op de bescherming van de fundamentele rechten, en dat zij zal moeten streven naar een versterking van deze rechten op het niveau van de door de Veiligheidsraad te nemen maatregelen en de beginselen van de fundamentele rechten zoals deze voortvloeien uit de wetgevende en operationele maatregelen die op dit gebied zijn genomen ;