Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses mein anliegen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bitte das künftig abzustellen, das ist unwürdig für dieses Haus, und ich darf die Präsidentin ersuchen, dieses mein Anliegen weiterzuleiten.

Mevrouw de Voorzitter, ik wil u verzoeken om hier in de toekomst een einde aan te maken, want dit is dit Huis onwaardig, en ik wil u verzoeken mijn verzoek door te geven.


Ich möchte drei wichtige Aspekte dieses Berichts hervorheben, die im Mittelpunkt meines Anliegens stehen und die allein schon meine Unterschrift rechtfertigen.

Ik wil drie belangrijke punten in deze tekst onderstrepen, die voor mij centraal staan en die op zichzelf voldoende zijn voor mijn steun aan deze resolutie.


Im Hinblick auf die geografischen Angaben auf internationaler Ebene versichere ich Ihnen, dass es mein Anliegen ist, sicherzustellen, dass dieses System von unseren Partnern anerkannt wird.

Wat geografische aanduidingen op internationaal niveau betreft, moet u weten dat ik mij ervoor inzet om dit systeem door onze partners erkend te krijgen.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, als Vorsitzender des Ausschusses für konstitutionelle Fragen dieses Parlaments freue ich mich, dass dem spanischen Ratsvorsitz die Erfüllung der im Vertrag über die Funktionsweise der europäischen Union vorgesehenen Strukturreformen ein Anliegen ist, insbesondere im Hinblick auf den Europäischen Auswärtigen Dienst, die Bürgerinitiative und auf das Festhalten der Europäischen Union an d ...[+++]

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, als voorzitter van de Commissie constitutionele zaken van dit Parlement verheugt het mij dat het Spaanse voorzitterschap belang hecht aan het doorvoeren van de structurele hervormingen waar het Verdrag van de Europese Unie in voorziet, met name voor wat betreft de Europese dienst voor extern optreden, het burgerinitiatief en de toetreding van de EU tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, waarvoor mijn commissie reeds een rapporteur heeft benoemd, namelijk de ...[+++]


Es steht mir nicht zu, diese wissenschaftliche Frage zu beantworten, und es ist auch gar nicht mein Anliegen.

Het is niet aan mij om deze wetenschappelijke vraag te beantwoorden en dat wil ik ook helemaal niet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses mein anliegen' ->

Date index: 2021-08-29
w