Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses marktes bieten » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Investoren verfügen über ein weit verzweigtes Netzwerk in Investoren- und Wirtschaftskreisen und können wertvolles Wissen und Unterstützung in Bezug auf den Markt und die Entwicklung des Risikokapitals „Smart Money“ bieten.

Deze investeerders maken gebruik van een uitgebreid netwerk van "peers" en bieden waardevolle kennis en ondersteuning met betrekking tot de markt en de ontwikkeling van de riskante inzet van "smart money".


3° in den zwölf Monaten vor dem Enddatum jeder Stilllegung als Reserve bieten die mit dem in § 1 genannten Auftrag betrauten Personen die grünen Zertifikate, über die sie verfügen, nach Rücksprache mit der CWaPE und unter Einhaltung der in § 6 Ziffer 1 genannten Bedingungen zweimal auf dem Markt zum Verkauf an, unter der Voraussetzung, dass der Marktpreis für grüne Zertifikate auf der Grundlage einer Stellungnahme der CWaPE, die sich auf Informationen über Transaktionen mit grünen Zertifikaten stützt, mindestens ihren Anschaffungsprei ...[+++]

3° als tijdens de twaalf maanden vóór de vervaldatum van elke in reserve plaatsen, verkopen de personen belast met de opdracht bedoeld in paragraaf 1, op voorwaarde dat, op basis van een advies van de CWaPE gegrond op informatie i.v.m. de transacties betreffende de groene certificaten, de marktprijs gelijk is aan hun aankoopprijs, die overeenstemt met de door de Regering bepaalde prijs voor de aankoopverplichting bedoeld in artikel 40, eerste lid, op de markt, twee keer, de groene certificaten die ze bezitten onder de voorwaarden bepa ...[+++]


6. fordert die Kommission auf, ein umfassendes Instrument zur Analyse des Stahlmarkts einzurichten, mit dem genaue Informationen über das Verhältnis zwischen Stahlangebot und -nachfrage in Europa und auf der Welt bereitgestellt werden könnten, wobei zwischen struktur- und konjunkturbedingten Elementen der Entwicklung dieses Marktes unterschieden wird; ist der Auffassung, dass die Beobachtung des Stahlmarkts einen bedeutenden Beitrag zur Transparenz der Stahl- und Schrottmärkte leisten und wertvolle Anregungen für Korrektur- und Vorkehrungsmaßnahmen, die aufgrund der Konjunkturschwankungen in der ...[+++]

6. verzoekt de Commissie met een instrument te komen waarmee de staalmarkt diepgaand kan worden geanalyseerd en nauwkeurige informatie kan worden verkregen over de vraag- en aanbodsituatie in Europa en wereldwijd, waarbij het onderscheid moet worden gemaakt tussen de structurele en de cyclische componenten van de ontwikkeling van deze markt; is van mening dat toezicht op de staalmarkt in aanzienlijke mate kan bijdragen aan de transparantie van de staal- en schrootmarkt en waardevolle gegevens kan opleveren als basis voor corrigerende ...[+++]


Die koreanischen Ausfuhren in die USA, den Nahen und Mittleren Osten und nach Südostasien haben bereits einen hohen Umfang erreicht, daher bieten diese Märkte kein wesentliches Wachstumspotenzial für den koreanischen Wirtschaftszweig.

De Koreaanse uitvoer naar de VS en de landen in het Midden-Oosten en in Zuidoost-Azië is reeds hoog en bijgevolg vertegenwoordigen deze markten geen aanzienlijk groeipotentieel voor de Koreaanse bedrijfstak.


Im Zeitraum von 2001 bis 2011 wurden nur 30 % der Mittel für Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für auf Drittlandsmärkte ausgerichtete Maßnahmen eingesetzt, obwohl diese Märkte ein beachtliches Wachstumspotenzial bieten.

In de periode van 2001 tot 2011 was slechts 30 % van de middelen voor voorlichtings- en afzetbevorderingsacties bestemd voor markten in derde landen, terwijl die markten een belangrijk groeipotentieel bieden.


Die Vollendung des Erdgasbinnenmarkts und ein wirksamer Wettbewerb innerhalb dieses Marktes bieten der Union ein Höchstmaß an Versorgungssicherheit für alle Mitgliedstaaten, sofern der Markt im Falle einer einen Teil der Union betreffenden Versorgungsstörung unabhängig von deren Ursache voll funktionsfähig bleiben kann.

Voltooiing van de interne gasmarkt en daadwerkelijke mededinging binnen die markt biedt de Unie en alle lidstaten het hoogst mogelijke niveau van leveringszekerheid, op voorwaarde dat die markt ten volle zijn rol kan spelen in het geval van een verstoring van de levering die haar weerslag doet gevoelen op een deel van de Unie, wat ook de oorzaak is van die verstoring.


In diesem Sinne müssen die Vorschläge, die Kommissar Barnier bezüglich finanzieller Fragen gemacht hat, insbesondere die Regulierung von Leerverkäufen und Derivaten, und auch die bevorstehende Überarbeitung, die sich aus der Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente (MiFID) ergeben wird, dem Parlament die Gelegenheit bieten, bei der Finanzregulierung und -überwachung die Aspekte der Rohstoffspekulation zu berücksichtigen, die eingeführt werden, um sicherzustellen, dass diese Märkte auch auf sowohl effektive wie pragmatische Weise reguliert werden.

In dit opzicht moet het Parlement de door commissaris Barnier gedane voorstellen inzake financiële aangelegenheden, met name de regulering van short selling en derivaten, en ook de op handen zijnde herziening van de richtlijn markten voor financiële instrumenten (MiFID), aangrijpen om rekening te houden met aspecten van grondstoffenspeculatie in vormen van regulering en toezicht die zullen worden ingevoerd om ook deze markten op doeltref ...[+++]


Diese Bestimmung würde die Handlungsfähigkeit der Union gewährleisten und gleichzeitig den Mitgliedstaaten und der Kommission die Gelegenheit bieten, die beabsichtigte Maßnahme erneut in Sachkenntnis zu erörtern, ohne dass Entscheidungen ausstehen und der Spekulation mit ihren negativen Auswirkungen auf die Märkte und den Haushalt Tür und Tor offenstehen.

De verordening zou de lidstaten en de Commissie de kans bieden om andermaal met kennis van zaken over de ontwerp-maatregel te discussiëren zonder een en ander onbeslist en ongewis te laten, met alle negatieve gevolgen voor de markten en de begroting van dien, zodat ervoor wordt gezorgd dat de Unie in staat blijft te handelen.


Es kann erwartet werden, dass dieses neue System für die Unternehmen ein bedeutender Anreiz sein wird, um stärker Arbeitsunfälle zu vermeiden, und dass es auf dem Markt den Unternehmen mit einer wirksamen Vorbeugungspolitik einen Vorteil bieten wird » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2760/001, SS. 113 und 114).

Van het nieuwe systeem mag verwacht worden dat het een aanzienlijke stimulans zal zijn voor de ondernemingen om meer aan preventie van arbeidsongevallen te doen, en dat het ondernemingen met een goed preventiebeleid een voordeel zal geven op de markt » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/001, pp. 113 en 114).


Beide Muttergesellschaften bieten entsprechende Dienstleistungen von ihren Ländern aus an. Wegen der geringen wirtschaftlichen Bedeutung dieses Marktes ist es jedoch eindeutig weder Zweck noch Wirkung des Zusammenschlusses, die Dienstleistungen der beiden Muttergesellschaften zum Betrieb der Aufwärtsstrecke zu koordinieren.

Thans bieden beide moedermaatschappijen deze diensten vanuit hun respectieve landen aan, maar uit de economische onbeduidendheid van deze markt blijkt duidelijk, dat de operatie noch tot doel noch tot gevolg heeft de activiteiten van deze twee moedermaatschappijen met betrekking tot opstraaldiensten te coördineren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses marktes bieten' ->

Date index: 2025-06-25
w