Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses land weit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plötzlichen Zustrom von Staatsangehörigen dieses Landes in die Gemeinschaft

plotselinge toevloed van onderdanen uit een derde land naar de Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Bestimmung, die für alle mit der öffentlichen Gewalt bekleideten Instanzen der Mitgliedstaaten gilt, also auch - im Rahmen ihrer Zuständigkeiten - für die Gerichte, verpflichtet das nationale Gericht, das innerstaatliche Recht, das es anzuwenden hat, so weit wie möglich in Ubereinstimmung mit den Anforderungen des Unionsrechtes auszulegen (EuGH, 27. Oktober 2009, C-115/08, Land Oberösterreich gegen CEZ as, Randnr. 138).

Die bepaling, die voor alle met overheidsgezag beklede instanties van de lidstaten geldt, dus ook - in het kader van hun bevoegdheden - voor de rechterlijke instanties, verplicht de nationale rechter om de nationale bepalingen die hij moet toepassen, zoveel mogelijk in overeenstemming met de eisen van het Unierecht uit te leggen (HvJ, 27 oktober 2009, C-115/08, Land Oberösterreich t. CEZ as, punt 138).


– (EN) Würde der Rat zustimmen, dass dieser spezielle Fall auf ein allgemeineres Problem aufmerksam macht, nämlich dass die Vereinigten Staaten eine Mitarbeit Europas in justiziellen Angelegenheiten erwarten, aber wenn Europa die Vereinigten Staaten um Zusammenarbeit bittet, dann ist dieses Land weit weniger bereit dazu?

- (EN) Ik vraag me af of de Raad het er niet mee eens is dat deze specifieke zaak de aandacht vestigt op een meer algemeen probleem. De Verenigde Staten verwachten namelijk dat Europa met hen samenwerkt in rechtszaken, maar als Europa de Verenigde Staten om medewerking vraagt, dat land niet zo toeschietelijk is.


– (EN) Würde der Rat zustimmen, dass dieser spezielle Fall auf ein allgemeineres Problem aufmerksam macht, nämlich dass die Vereinigten Staaten eine Mitarbeit Europas in justiziellen Angelegenheiten erwarten, aber wenn Europa die Vereinigten Staaten um Zusammenarbeit bittet, dann ist dieses Land weit weniger bereit dazu?

- (EN) Ik vraag me af of de Raad het er niet mee eens is dat deze specifieke zaak de aandacht vestigt op een meer algemeen probleem. De Verenigde Staten verwachten namelijk dat Europa met hen samenwerkt in rechtszaken, maar als Europa de Verenigde Staten om medewerking vraagt, dat land niet zo toeschietelijk is.


Dieses Land hatte bis weit in die Achtzigerjahre des letzten Jahrhunderts unter dem Stalinismus zu leiden. Daher sollte uns allen klar sein, dass es weit größere Aufgaben zu bewältigen hatte als andere postkommunistische Länder wie beispielsweise mein Heimatland, für das die schlimmsten Auswüchse des stalinistischen Totalitarismus bereits in den Fünfzigern der Vergangenheit angehörten.

Het land ging tot ver in de jaren tachtig van de vorige eeuw gebukt onder het stalinisme, en dus moet het ons allen duidelijk zijn dat het veel meer uitdagingen het hoofd heeft moeten bieden dan andere postcommunistische landen, zoals mijn eigen land, waar al in de jaren vijftig een eind kwam aan de ergste uitwassen van het stalinistische totalitarisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Land hatte bis weit in die Achtzigerjahre des letzten Jahrhunderts unter dem Stalinismus zu leiden. Daher sollte uns allen klar sein, dass es weit größere Aufgaben zu bewältigen hatte als andere postkommunistische Länder wie beispielsweise mein Heimatland, für das die schlimmsten Auswüchse des stalinistischen Totalitarismus bereits in den Fünfzigern der Vergangenheit angehörten.

Het land ging tot ver in de jaren tachtig van de vorige eeuw gebukt onder het stalinisme, en dus moet het ons allen duidelijk zijn dat het veel meer uitdagingen het hoofd heeft moeten bieden dan andere postcommunistische landen, zoals mijn eigen land, waar al in de jaren vijftig een eind kwam aan de ergste uitwassen van het stalinistische totalitarisme.


Wir werden das unsere dazu beitragen, dass das Programm im Rahmen der Nachbarschaftspolitik, der Aktionsplan, weiterhin umgesetzt und mit Leben erfüllt wird und dass auch dieses Land sowohl im demokratischen Bereich – hier ist das Land schon sehr weit – als auch im wirtschaftlichen, sozialen und politischen Bereich auch weiterhin Fortschritte macht.

Wij zullen ons steentje eraan bijdragen om ervoor te zorgen dat het programma in het kader van het nabuurschapsbeleid en het actieplan springlevend en werkzaam blijft en dat Oekraïne vorderingen blijft maken, zowel in democratisch opzicht - waarin het land al zeer veel bereikt heeft - als in economisch, sociaal en politiek opzicht.


Diese im Vorfeld des Europäischen Jahres durchgeführte Umfrage zeigt, dass mehr als der Hälfte der Europäer (51 %) die in ihrem Land getroffenen Antidiskriminierungsmaßnahmen für unzureichend halten und dass eine große Mehrheit der Befragten (64 %) der Meinung ist, Diskriminierungen seien ein weit verbreitetes Phänomen.

Tegelijkertijd zijn de resultaten bekendgemaakt van een Europese enquête over antidiscriminatie die in de aanloop naar het Europees Jaar is uitgevoerd. Uit de enquête blijkt dat meer dan de helft van de Europeanen (51%) vindt dat onvoldoende wordt gedaan om discriminatie in hun land te bestrijden. Een grote meerderheid van de respondenten is van mening dat discriminatie wijdverspreid is (64%).


Diese Exposition betraf fast alle Teilnehmer des umfassenden und weit reichenden Dialogs und trug zur Sensibilisierung bei, zum Vergleich der nationalen Werte und der Kulturen, zu einer Veränderung der Einstellungen und zu mehr Engagement, was die Unterstützung des Prozesses der Wirtschafts- und Sozialreform im eigenen Land und in der eigenen Arbeitsumgebung betrifft.

Bijna alle deelnemers raakten door het programma betrokken bij een uitgebreid en verstrekkend debat en dit heeft tot méér bewustzijn, vergelijkingen van nationale waarden en culturen, een veranderde houding en méér engagement voor het sociale en economische hervormingsproces in het eigen land en de eigen werkomgeving bijgedragen.


Kein Land in der ganzen Welt hat bisher diese Abfälle endgültig beseitigt, und es ist von Land zu Land sehr unterschiedlich, wie weit man noch von dieser dauerhaften Lösung entfernt ist.

Tot dusver heeft nog geen enkel land ter wereld de definitieve opberging van deze afvalstoffen in de praktijk gebracht en de vorderingen die met deze permanente oplossing zijn bereikt, lopen sterk uiteen van land tot land.


Diese Exposition betraf fast alle Teilnehmer des umfassenden und weit reichenden Dialogs und trug zur Sensibilisierung bei, zum Vergleich der nationalen Werte und der Kulturen, zu einer Veränderung der Einstellungen und zu mehr Engagement, was die Unterstützung des Prozesses der Wirtschafts- und Sozialreform im eigenen Land und in der eigenen Arbeitsumgebung betrifft.

Bijna alle deelnemers raakten door het programma betrokken bij een uitgebreid en verstrekkend debat en dit heeft tot méér bewustzijn, vergelijkingen van nationale waarden en culturen, een veranderde houding en méér engagement voor het sociale en economische hervormingsproces in het eigen land en de eigen werkomgeving bijgedragen.




D'autres ont cherché : dieses land weit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses land weit' ->

Date index: 2025-01-10
w