Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses komplexen systems » (Allemand → Néerlandais) :

Einzelne Bauelemente von komplexen Erzeugnissen, deren Erscheinungsbild Einfluss auf die Gestaltung der betreffenden Geschmacksmuster hat (wie z. B. sichtbare Ersatzteile von Fahrzeugen), werden durch dieses System nicht geschützt.

Onderdelen van samengestelde voortbrengsels waarvan de vorm bepalend is voor de betrokken modellen (zoals zichtbare vervangingsonderdelen in auto's) worden niet door dit stelsel beschermd.


Einzelne Bauelemente von komplexen Erzeugnissen, deren Erscheinungsbild Einfluss auf die Gestaltung der betreffenden Geschmacksmuster hat (wie z. B. sichtbare Ersatzteile von Fahrzeugen), werden durch dieses System nicht geschützt.

Onderdelen van samengestelde voortbrengsels waarvan de vorm bepalend is voor de betrokken modellen (zoals zichtbare vervangingsonderdelen in auto's) worden niet door dit stelsel beschermd.


Angesichts dieses komplexen Systems von umfangreichen Rechtsvorschriften auf verschiedenen Ebenen ist es schwierig, schnell und einheitlich zu reagieren, wenn die Gefahr einer Epidemie besteht.

Gegeven dit complexe systeem van overvloedige wetgeving op verschillende niveaus zal het moeilijk worden om snel en gezamenlijk te reageren wanneer zich het gevaar van een epidemie voordoet.


27 unterschiedliche nationale Systeme produzieren diese Einzelgenehmigungen, und wir versuchen jetzt durch eine Vereinfachung und durch eine Harmonisierung in dem Bereich für mehr Klarheit zu sorgen und vor allem auch die eigentliche Arbeit – nämlich die Kontrolle – auf die komplexen Systeme zu konzentrieren, also nicht alles gleichermaßen durch Einzelgenehmigungen kontrollieren zu müssen, sondern sich wirklich auf das zu konzentrieren, was wesentlich ist.

Deze individuele vergunningen worden door 27 verschillende nationale systemen afgegeven, en we proberen nu door vereenvoudiging en harmonisering op dat gebied meer duidelijkheid te creëren. We proberen vooral ook het eigenlijke werk – namelijk de inspecties – op de complexe systemen te concentreren, zodat we niet alles in gelijke mate door middel van individuele vergunningen moeten controleren, maar dat we ons werkelijk kunnen concentreren op wat echt van belang is.


Während der ersten Phase der technischen Umsetzung dieses sehr komplexen Systems, das, wie Sie wissen, eine Verbindung zwischen dem zentralen Teil hier in Straßburg und den nationalen Systemen in allen Mitgliedstaaten herstellt, sind einige technische Probleme aufgetreten.

Er zijn enkele problemen geweest in de eerste fase van de technische implementatie van dit uiterst complexe systeem, dat zoals u weet het centrale deel hier in Straatsburg gaat verbinden met de informatiesystemen van alle afzonderlijke lidstaten.


Der zweite Satz diese Absatzes scheint einem ohnehin schon komplexen System noch eine weitere Kategorie von Anlegern hinzufügen zu wollen.

Het ziet ernaar uit dat de tweede zin van deze alinea nog een extra categorie beleggers toevoegt aan een op zich reeds complex systeem.


Man geht davon aus, daß die Funktionen dieses komplexen Systems durch hormonell aktive Stoffe auf mindestens drei unterschiedlichen Wegen beeinflusst werden können:

Men gaat ervan uit dat hormoonontregelaars de werking van dit complexe systeem op ten minste drie manieren kunnen ontwrichten:


Dieses neue Konzept führt dazu, daß die Unterhändler des Vertrags von Amsterdam die Bestimmungen über Justiz und Inneres (den "dritten Pfeiler" im Rahmen des derzeitigen Vertrags), den jetzigen Artikel 100c EGV über die gemeinsame Visapolitik und den "Schengen-Besitzstand" tiefgreifend umgestaltet haben, um sie zu einem komplexen System umzuformen, das sich nun in drei Kapitel gliedert:

Die nieuwe aanpak heeft tot gevolg dat de onderhandelaars van het Verdrag van Amsterdam de bepalingen betreffende justitie en binnenlandse zaken (de "derde pijler" in het huidige Verdrag), het huidige artikel 100 C van het EGV betreffende het gemeenschappelijk visabeleid en het "Schengen-acquis" verwerkt hebben in een ingewikkelde configuratie die uit drie delen bestaat:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses komplexen systems' ->

Date index: 2025-05-21
w