Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses jährlich stattfindenden » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen dieses jährlich stattfindenden Forums treffen sich Vertreter der EU-Institutionen und der Mitgliedstaaten sowie internationale Menschenrechtsexperten und 100 Teilnehmer der Zivilgesellschaft, um ihre Ansichten und Erfahrungen auszutauschen.

Deze jaarlijkse bijeenkomst brengt vertegenwoordigers samen van de Europese instellingen, de Lidstaten, internationale mensenrechtenexperten en een 100-tal deelnemers van het maatschappelijk middenveld. Het Forum biedt hen een platform om hun standpunten en ervaringen uit te wisselen rond het thema "Het mensenrechten-instrumentarium van de EU en het Verdrag van Lissabon: stand van zaken en vooruitzichten".


Anhand der zweimal jährlich stattfindenden Erhebungen soll ermittelt werden, was die Bevölkerung über die EU, die Europäische Nachbarschaftspolitik sowie die Kooperationsmaßnahmen und –programme weiß bzw. wie sie diese wahrnimmt.

De halfjaarlijkse peilingen geven een beeld van de kennis over en de perceptie van de EU, het EU-nabuurschapsbeleid en de samenwerkingsactiviteiten en ‑programma’s.


8. begrüßt den Beginn des Beitrittsdialogs auf hoher Ebene mit der Kommission am 15. März 2012 als einen Schritt in Richtung auf den Beitritt zur EU, mit dem zur weiteren Umsetzung der Reformagenda durch einen umfangreichen Meinungsaustausch und regelmäßige fachliche Beratungen zu fünf politischen Schlüsselbereichen – Meinungsfreiheit, Rechtsstaatlichkeit, Reform der öffentlichen Verwaltung, Reform des Wahlrechts und Wirtschaft – beigetragen werden soll; teilt die Auffassung der Kommission und der Regierungsbehörden, der zufolge der Dialog sich auf Kapitel 23 (Judikative und Grundrechte) und Kapitel 24 (Justiz, Freiheit und Sicherheit) konzentrieren sollte, da in diesem Rahmen di ...[+++]

8. is verheugd dat op 15 maart 2012 de toetredingsdialoog op hoog niveau met de Europese Commissie is aangevat als stap vooruit in het toetredingsproces, die tot doel heeft vooruitgang te boeken met de hervormingsagenda door een grondige gedachtewisseling en regelmatige technische raadplegingen op vijf belangrijke beleidsgebieden, namelijk de vrijheid van meningsuiting, de rechtsstaat, de hervorming van het overheidsapparaat, de hervorming van de kieswet en de economische criteria; deelt de mening van de Commissie en de regering dat de dialoog moet worden toegespitst op de hoofdstukken 23 (Rechterlijke macht en grondrechten) en 24 (Just ...[+++]


Das Ansehen des „Chleb prądnicki“ wird zudem durch die große Zahl derer belegt, die dieses Brot auf dem jährlich stattfindenden Brotfestival „Święto Chleba“ kaufen.

En „Chleb prądnicki” is hét succesnummer tijdens het jaarlijkse broodfestival (Święto Chleba).


(4) Zum Zwecke der Umsetzung von Artikel 10a Absatz 11 der Richtlinie 2003/87/EG werden auf die vorläufige jährliche Anzahl kostenlos zuzuteilender Emissionszertifikate, die für jeden Anlagenteil gemäß Absatz 2 dieses Artikels für das betreffende Jahr bestimmt werden, die Faktoren gemäß Anhang VI angewandt, soweit die in diesen Anlagenteilen stattfindenden Prozesse Sektoren oder Teilsektoren betreffen, von denen angenommen wird, da ...[+++]

4. Voor de uitvoering van artikel 10 bis, lid 11, van Richtlijn 2003/87/EG worden de in bijlage VI vastgestelde factoren toegepast op het voorlopige jaarlijkse aantal kosteloos toegewezen emissierechten bepaald per subinstallatie krachtens lid 2 van dit artikel voor het betrokken jaar waarin de processen in deze subinstallatie in dienst staan van bedrijfstakken en deeltakken die niet worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO-weglekrisico als bepaald in Besluit 2010/2/EU.


Im Rahmen des Dialogs EU-Russland, den ich eben in einem anderen Fall zitiert habe, bringt der Rat diese Besorgnis gegenüber Russland regelmäßig zur Sprache. Es wurden auch verschiedene Ebenen eingerichtet, um die Anliegen mit der russischen Seite zu erörtern, und zwar sowohl auf der Ebene des politischen Dialogs beim Gipfeltreffen, bei Ministertagungen als auch bei den zweimal jährlich stattfindenden Menschenrechtskonsultationen, die im März 2005 unter luxemburgischer Präsidentschaft offiziell eingeführt wurden.

In het kader van de dialoog tussen de EU en Rusland, die ik net in een ander verband al heb genoemd, laat de Raad Rusland regelmatig weten dat hij zich hierover zorgen maakt. Er zijn verschillende fora in het leven geroepen om onze Russische gesprekspartners deelgenoot te maken van onze bezorgdheid, in de politieke dialoog tijdens de toppen, tijdens vergaderingen op het niveau van de ministers, en ook tijdens het overleg inzake de mensenrechten, dat twee keer per jaar plaatsvindt. Dat is in maart 2005 onder het Luxemburgse voorzitterschap officieel in het leven geroepen.


Im Rahmen des Dialogs EU-Russland, den ich eben in einem anderen Fall zitiert habe, bringt der Rat diese Besorgnis gegenüber Russland regelmäßig zur Sprache. Es wurden auch verschiedene Ebenen eingerichtet, um die Anliegen mit der russischen Seite zu erörtern, und zwar sowohl auf der Ebene des politischen Dialogs beim Gipfeltreffen, bei Ministertagungen als auch bei den zweimal jährlich stattfindenden Menschenrechtskonsultationen, die im März 2005 unter luxemburgischer Präsidentschaft offiziell eingeführt wurden.

In het kader van de dialoog tussen de EU en Rusland, die ik net in een ander verband al heb genoemd, laat de Raad Rusland regelmatig weten dat hij zich hierover zorgen maakt. Er zijn verschillende fora in het leven geroepen om onze Russische gesprekspartners deelgenoot te maken van onze bezorgdheid, in de politieke dialoog tijdens de toppen, tijdens vergaderingen op het niveau van de ministers, en ook tijdens het overleg inzake de mensenrechten, dat twee keer per jaar plaatsvindt. Dat is in maart 2005 onder het Luxemburgse voorzitterschap officieel in het leven geroepen.


13. fordert Kommission und Rat eindringlich auf, die jährlich stattfindenden Menschen- und Bürgerrechtsforen (deren Ziel es ist, dem Dialog mit den Nichtregierungsorganisationen mehr Kontinuität zu verleihen) nicht auf Menschenrechtsfragen außerhalb der Europäischen Union zu beschränken, sondern auch Fragen der Achtung der Menschenrechte in der Europäischen Union zu thematisieren und dabei übergreifende Fragestellungen zu diskutieren; ersucht die zuständigen Organe des Europäischen Parlaments zu prüfen, wie das Europäische Parlament intensiver in diese Treffen b ...[+++]

13. dringt er bij Commissie en Raad op aan de jaarlijkse fora over de mensenrechten en de rechten van de burger (die beogen de dialoog met de NGO's meer continuïteit te geven) niet te beperken tot mensenrechtenkwesties die buiten de EU spelen, doch ook kwesties die binnen de EU spelen te behandelen en daarbij dwarsdoorsnijdende thema's aan bod te laten komen; verzoekt zijn bevoegde organen na te gaan hoe zijn betrokkenheid bij (de voorbereiding van) deze bijeenkomsten kan worden vergroot, om te zorgen voor werkelijk verhoogde effectiviteit;


13. fordert Kommission und Rat eindringlich auf, die jährlich stattfindenden Menschen- und Bürgerrechtsforen (deren Ziel es ist, dem Dialog mit den Nichtregierungsorganisationen mehr Kontinuität zu verleihen) nicht auf Menschenrechtsfragen außerhalb der EU zu beschränken, sondern auch Fragen der Achtung der Menschenrechte in der EU zu thematisieren und dabei übergreifende Fragestellungen zu diskutieren; ersucht die zuständigen Organe des Europäischen Parlaments zu prüfen, wie das EP intensiver in diese Treffen bzw. ihre Vorbereitung ...[+++]

13. dringt er bij Commissie en Raad op aan de jaarlijkse fora over de mensenrechten en de rechten van de burger (die beogen de dialoog met de NGO's meer continuïteit te geven) niet te beperken tot mensenrechtenkwesties die buiten de EU spelen, doch ook kwesties die binnen de EU spelen te behandelen en daarbij dwarsdoorsnijdende thema's aan bod te laten komen; verzoekt de bevoegde organen van het Europees Parlement na te gaan hoe zijn betrokkenheid bij (de voorbereiding van) deze bijeenkomsten kan worden vergroot, om te zorgen voor werkelijk verhoogde effectiviteit;


4. Der Rat hebt erneut hervor, dass der Jahresbericht im Lichte der EG-Erklärung zur Entwicklungspolitik und im Lichte des EG-Aktionsprogramms als Grundlage für jährliche Schlussfolgerungen des Rates im Monat November dienen und auf diese Weise zu der zu Beginn des nächstfolgenden Jahres stattfindenden Orientierungssaussprache über die Politik der Außenhilfe beitragen sollte.

4. De Raad herhaalt dat het jaarverslag, in het licht van de EG-ontwikkelingsbeleidverklaring en het Actieprogramma, de basis moet worden voor jaarlijkse conclusies van de Raad in november en aldus moet bijdragen tot het oriënterend debat over extern beleid aan het begin van het daaropvolgende jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses jährlich stattfindenden' ->

Date index: 2021-01-18
w