Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.J.
Dieses Jahr
Ds.Jrs
Ds.Js.
L.J.
Laufendes Jahr
Lfd.J

Traduction de «dieses jahres selbstverständlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dieses Jahr | laufendes Jahr | d.J. [Abbr.] | ds.Jrs [Abbr.] | ds.Js. [Abbr.] | l.J. [Abbr.] | lfd.J [Abbr.]

dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]


waehrend der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertrags

binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ebenso darf diese Regel, wenn eine Person als 20-Jähriger eine als Verbrechen eingestufte Tat (Archivierung, wenn er 50 Jahre alt ist), und danach im Alter von 30 Jahren ein Vergehen begeht, selbstverständlich nicht zur Folge haben, dass die Aufbewahrung der Daten in Bezug auf das Verbrechen auf die für das Vergehen anwendbare Frist begrenzt wird.

Gelijkaardig, wanneer een persoon die op zijn 20ste een als misdaad gekwalificeerd feit pleegt (archivering op zijn 50ste), en vervolgens een wanbedrijf wanneer hij 30 jaar is, mag deze regel vanzelfsprekend niet tot gevolg hebben dat de bewaring van de gegevens met betrekking tot de misdaad beperkt wordt tot de termijn die van toepassing is op het wanbedrijf. De gegevens van de persoon, waaronder deze met betrekking tot de twee feiten, zullen bewaard worden totdat de persoon 50 jaar wordt.


Das ist selbstverständlich auch das Ziel Frankreichs, das dieses Jahr den Vorsitz der G20 führt.

Dat is ook de ambitie van Frankrijk, dat dit jaar de G20 voorzit.


Diese Agenda, die ich dem Kollegium im Juni dieses Jahres vorlegen werde, wird selbstverständlich die Ergebnisse einer umfassenden Konsultation zu den neuen sozialen Realitäten enthalten.

Deze Agenda, die ik komende Juni aan het College zal voorleggen zal natuurlijk de resultaten van een verstrekkende raadpleging bevatten die wij vanwege de nieuwe sociale realiteiten op gang hebben gebracht.


Das Kollegium wird diese Mitteilung vor Ende dieses Jahres, also schon bald, annehmen, und selbstverständlich werden wir einen Vorschlag zur besseren Definition des Begriffs „staatliches Flugzeug“ formulieren, der oft auf eine Weise ausgelegt wird, die dazu dient, den notwendigen Kontrollen zu entrinnen.

Deze mededeling zal door de Commissie worden aangenomen voor het eind van dit jaar, heel snel dus, en we zullen uiteraard een voorstel indienen voor een betere definitie van dit concept van een overheidsvliegtuig, dat regelmatig zo wordt geïnterpreteerd dat de noodzakelijke controles worden omzeild.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selbstverständlich wird die Kommission in ihrem Bericht, der im Herbst dieses Jahres abgegeben wird, auf diese Frage eingehen.

De Commissie zal in haar verslag dat in de herfst van dit jaar wordt gepubliceerd uiteraard op die kwestie ingaan.


– Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin, Herr Ratspräsident! Ich freue mich, daß wir heute zusammen sind – nach den ganzen Diskussionen der letzten Monate – und feststellen können, alle drei Institutionen – die beiden Gesetzgebungsinstitutionen und die Vorschlagsbehörde, die Kommission – sind der Auffassung, daß die Verordnung im Mai dieses Jahres selbstverständlich in Kraft treten muß.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, het doet mij deugd dat wij hier vandaag allemaal bij elkaar zijn na alle discussies van de laatste maanden, en dat de drie instellingen - beide wetgevende instellingen en de instelling die voorstellen formuleert - het vanzelfsprekend vinden dat de verordening in mei van dit jaar van kracht wordt.


Alle diese Programmplanungsarbeiten laufen im Jahr 2000 selbstverständlich weiter und werden im kommenden "Jahresbericht" behandelt.

Alle programmawerkzaamheden zijn vanzelfsprekend in 2000 voortgezet, en hierover zal in het volgende jaarlijks verslag worden bericht.


So wurden die Abkommen am 13. November dieses Jahres in Brüssel paraphiert. Sämtliche Verhandlungen der Kommission wurden selbstverständlich in enger Beratung mit den Mitgliedstaaten geführt.

Zo heeft de parafering van de akkoorden op 13 november j.l. in Brussel plaatsgevonden. Alle door de Commissie gevoerde onderhandelingen hebben uiteraard in nauw overleg met de Lid-Staten plaatsgevonden.




D'autres ont cherché : dieses jahr     ds jrs     ds js     laufendes jahr     dieses jahres selbstverständlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses jahres selbstverständlich' ->

Date index: 2022-03-11
w