Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.J.
Dieses Jahr
Ds.Jrs
Ds.Js.
L.J.
Laufendes Jahr
Lfd.J

Traduction de «dieses jahres gefasst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dieses Jahr | laufendes Jahr | d.J. [Abbr.] | ds.Jrs [Abbr.] | ds.Js. [Abbr.] | l.J. [Abbr.] | lfd.J [Abbr.]

dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]


waehrend der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertrags

binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese werden in spezifische Zielvorgaben und Maßnahmen gefasst, die in dem beigefügten "EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus" enthalten sind.

In het bij deze mededeling gevoegde "EU-actieplan tot 2010 en daarna" wordt dit alles omgezet in specifieke streefcijfers en acties.


Das für 2007 geplante Europäische Jahr der Chancengleichheit für alle und das für 2008 ins Auge gefasste Europäische Jahr des interkulturellen Dialogs werden wesentlich zur Sensibilisierung für diese Problematik und zur Verwirklichung der genannten Ziele beitragen.

Het voorgestelde Europees jaar van gelijke kansen voor iedereen in 2007 en het Europees jaar van de interculturele dialoog dat voor 2008 wordt overwogen, zullen de bewustwording in verband met deze problematiek bevorderen en daardoor bijdragen tot het bereiken van deze doelstellingen.


Der vom ESA-Ministerrat im Jahr 2005 gefasste Beschluss über Trägerdienste für ESA-Missionen war ein wichtiger Schritt in diese Richtung.

Het in de ESA-ministerraad van 2005 genomen besluit over lanceerdiensten voor ESA-missies was een belangrijke stap.


Bulgarien und Rumänien haben 2007 als Jahr ihres Beitritts ins Auge gefasst. Die Kommission will die beiden Länder tatkräftig dabei unterstützen, dieses Ziel zu erreichen, wobei weiterhin die Grundsätze der Differenzierung und der Berücksichtigung der Leistungen der einzelnen Länder gelten.

Voor Bulgarije en Roemenië is de indicatieve datum voor toetreding vastgesteld in 2007 zodat de Commissie deze twee landen in sterke mate zal steunen om die doelstelling te behalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der neue Beschluss wird am 6. November dieses Jahres gefasst.

Het nieuwe besluit moet uiterlijk op 6 november van dit jaar worden genomen.


Die neuen Regeln, die zum Ende dieses Jahres angenommen werden sollten, werden viel genauer gefasst, benutzerfreundlich und eindeutig sein und somit klarere Leitlinien darstellen, welche Arten der Zusammenarbeit erlaubt sind.

De nieuwe regels, die tegen het einde van dit jaar aangenomen zouden moeten zijn, worden veel gedetailleerder, gebruiksvriendelijker en duidelijker, zodat ze beter duidelijk maken welke soorten samenwerking zijn toegestaan.


In der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 7.-8. Dezember dieses Jahres haben wir Beschlüsse zur Erweiterung und zum Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess gefasst.

Tijdens de vergadering van de Raad Algemene Zaken van 7-8 december jongstleden namen we conclusies aan over de uitbreiding en het stabilisatie- en associatieproces.


In der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 7.-8. Dezember dieses Jahres haben wir Beschlüsse zur Erweiterung und zum Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess gefasst.

Tijdens de vergadering van de Raad Algemene Zaken van 7-8 december jongstleden namen we conclusies aan over de uitbreiding en het stabilisatie- en associatieproces.


Um die Position von Drittstaaten klarer zu definieren, hat der Rat am 22. März dieses Jahres einen Beschluss gefasst, der die Kommission zur Aufnahme von Verhandlungen mit Nicht-EU-Mitgliedstaaten im Hinblick auf den Abschluss von Abkommen über deren assoziierte Mitgliedschaft zwecks Beteiligung an der Aufsichtsbehörde (GSA) für das europäische GNSS (Globale Satellitennavigationssystem) ermächtigt.

Om de positie van de derde landen beter te definiëren, heeft de Raad op 22 maart van dit jaar een besluit aangenomen waarin de Commissie toestemming wordt gegeven om te onderhandelen met niet-EU-landen met het oog op het tekenen van overeenkomsten inzake hun geassocieerd lidmaatschap voor deelname aan de Europese GNSS (wereldwijd satellietnavigatiesysteem)-Toezichtautoriteit (GSA).


Diese Ausnahme wird vor Ablauf des Fünfjahreszeitraums überprüft; ein Beschluss über ihre Verlängerung um weitere fünf Jahre wird nach dem Verfahren des Artikels 30 Absatz 2 gefasst.

Een dergelijke ontheffing wordt opnieuw bezien vóór het verstrijken van de termijn van vijf jaar en een besluit tot verlenging van de ontheffing met nogmaals vijf jaar wordt genomen volgens de in artikel 30, lid 2, bedoelde procedure.




D'autres ont cherché : dieses jahr     ds jrs     ds js     laufendes jahr     dieses jahres gefasst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses jahres gefasst' ->

Date index: 2024-08-23
w