Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.J.
Dieses Jahr
Ds.Jrs
Ds.Js.
L.J.
Laufendes Jahr
Lfd.J

Traduction de «dieses jahr ereignet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dieses Jahr | laufendes Jahr | d.J. [Abbr.] | ds.Jrs [Abbr.] | ds.Js. [Abbr.] | l.J. [Abbr.] | lfd.J [Abbr.]

dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]


waehrend der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertrags

binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies hat in Anbetracht der jüngsten Skandale im Zusammenhang mit den Lieferketten, wie dem Betrug mit falsch deklariertem Fleisch und dem Einsturz eines Gebäudes in Savar (Bangladesch), die sich dieses Jahr ereignet haben, an Bedeutung gewonnen.

Dit is des te meer aan de orde gezien de recente schandalen die met toelevering verband hielden, zoals het vleesschandaal en de instorting van de Savar-fabriek in Bangladesh – gebeurtenissen die allebei dit jaar hebben plaatsgevonden.


Diese Tragödie ereignete sich wenige Monate vor einem besonders wichtigen Gipfeltreffen zwischen der EU und Japan, geplant für den 28. Mai 2011, das die Richtung unserer Beziehung für die kommenden Jahre festlegen soll.

De ramp gebeurde een paar maanden voor een zeer belangrijke Top tussen de EU en Japan, op 28 mei 2011, waar de koers moet worden uitgestippeld voor de wederzijdse betrekkingen in de komende jaren.


– (ES) Herr Präsident! Am 12. August dieses Jahres ereignete sich in der Straße von Gibraltar eine Kollision zwischen dem Frachtschiff „New Flame“ und dem Öltanker „Torm Gertrud“.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, op 12 augustus jongstleden heeft er in de Straat van Gibraltar een botsing plaatsgevonden tussen het vrachtschip New Flame en de olietanker Torm Gertrud.


Zu sehen ist u. a. eine Plattform zur Erdbebensimulation aus einer Ausstellung über die Katastrophe, die sich dieses Jahr in der italienischen Stadt L’Aquila ereignet hat.

Daartoe behoort een platform voor het simuleren van aardbevingen, een onderdeel van een tentoonstelling over de ramp die eerder dit jaar de Italiaanse stad L’Aquila heeft getroffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir waren alle bestürzt über die große Zahl von Flugunfällen, die sich im August und September dieses Jahres ereignet haben und bei denen so viele unserer Bürger ums Leben gekommen sind.

We zijn allen geschokt door de vele luchtvaartongevallen die in augustus en september van dit jaar hebben plaatsgevonden en waarbij te veel burgers zijn omgekomen.


Das erste Attentat ereignete sich am 28. Februar dieses Jahres.

De eerste poging vond plaats op 28 februari van dit jaar, de tweede aanslag werd uitgevoerd met antitankraketwerpers van het leger.


« Verstösst Artikel 21 § 2 des Gesetzes vom 17. Juli 1963 über die überseeische soziale Sicherheit in der am Tag dieses Urteils und bis zum 31. Dezember 2006 einschliesslich geltenden Fassung gegen die in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, indem er dem Witwer bzw. der Witwe eines vorverstorbenen Versicherten, der in Ubersee beschäftigt war, nicht den Vorteil einer Hinterbliebenenrente gewährt, wenn die Ehe weniger als ein Jahr gedauert hat, und zwar auch dann, wenn der ...[+++]

« Schendt artikel 21, § 2, van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid, zoals het van kracht is op de datum van dit vonnis en tot op 31 december 2006 inbegrepen, de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het het genot van een overlevingsrente niet toekent aan de weduwenaar of de weduwe van een vooroverleden verzekerde die tewerkgesteld is geweest overzee, wanneer het huwelijk minder dan één jaar heeft geduurd, ook al werd het overlijden veroorzaakt door een na de datum van het huwelijk voorgekomen ongeval, terwijl krachtens art ...[+++]


« Verstösst Artikel 21 § 2 des Gesetzes vom 17hhhhqJuli 1963 über die überseeische soziale Sicherheit in der am Tag dieses Urteils und bis zum 31hhhhqDezember 2006 einschliesslich geltenden Fassung gegen die in den Artikeln 10 der Verfassung verankerten Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, indem er dem Witwer bzw. der Witwe eines vorverstorbenen Versicherten, der in Ubersee beschäftigt war, nicht den Vorteil einer Hinterbliebenenrente gewährt, wenn die Ehe weniger als ein Jahr gedauert hat, und zwar auch dann, wenn der ...[+++]

« Schendt artikel 21, § 2, van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid, zoals het van kracht is op de datum van dit vonnis en tot op 31 december 2006 inbegrepen, de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het het genot van een overlevingsrente niet toekent aan de weduwenaar of de weduwe van een vooroverleden verzekerde die tewerkgesteld is geweest overzee, wanneer het huwelijk minder dan één jaar heeft geduurd, ook al werd het overlijden veroorzaakt door een na de datum van het huwelijk voorgekomen ongeval, terwijl krachtens art ...[+++]


Der Europäischen Union ist daran gelegen, von dem Ergebnis dieser Untersuchung sowie von den Ergebnissen der Ermittlungen unterrichtet zu werden, die über einen ähnlichen Vorfall, der sich im April dieses Jahres im Gefängnis der Stadt La Ceiba ereignete, durchgeführt worden sind.

De Europese Unie verwacht te worden geïnformeerd over de resultaten van dit onderzoek en van het onderzoek naar een soortgelijk incident in de gevangenis La Ceiba, dat in april jongstleden plaatsvond.




D'autres ont cherché : dieses jahr     ds jrs     ds js     laufendes jahr     dieses jahr ereignet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses jahr ereignet' ->

Date index: 2023-02-04
w