Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses instruments gestärkt " (Duits → Nederlands) :

Diese Vorschläge sind vor allem insofern innovatorisch, als sie einerseits darauf abzielen, das 6. Rahmenproramm als bevorzugtes Instrument für die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums einzusetzen, indem die Auswirkungen und der strukturierende Effekt der Gemeinschaftsforschung gestärkt werden, und andererseits die Modalitäten sowohl für eine einfachere und transparentere Durchführung als auch für eine schlanke und vereinfachte Verwaltung definieren.

Deze voorstellen zijn met name innovatief omdat zij er enerzijds op zijn gericht om het zesde kaderprogramma te ontwikkelen tot het instrument bij uitstek voor de totstandkoming van de Europese onderzoekruimte, door vergroting van de invloed en de structurerende effecten van communautair onderzoek en anderzijds in de voorstellen wordt vastgelegd op welke wijze de uitvoering eenvoudiger en transparanter kan plaatsvinden en het beheer kan worden verlicht en vereenvoudigd.


Schließlich betont der Berichterstatter die Notwendigkeit, im Bereich der Verfahrensrechte weiter zu gehen, um die Bürgerinnen und Bürger mit soliden Rechten auszustatten, die an den Einsatz des Europäischen Haftbefehls gekoppelt sind, so dass die Bürgerrechte garantiert werden und das Vertrauen der Öffentlichkeit in dieses Instrument gestärkt wird.

Tot slot benadrukt de rapporteur het feit dat op het gebied van procedurerechten verdere stappen moeten worden ondernomen, om de burgers te voorzien van een degelijk areaal rechten dat met het gebruik van het Europees aanhoudingsbevel gepaard gaat, teneinde voor garanties voor de burgerlijke vrijheden en voor het vertrouwen van de bevolking in dit instrument te zorgen.


Durch diese Instrumente werden die Rechte auf Schutz personenbezogener Daten gestärkt, wozu das Recht auf Zugang, Berichtigung und Löschung gehört. Außerdem werden die Fälle festgelegt, in denen Beschränkungen dieser Rechte auferlegt werden können.

Die instrumenten versterken de rechten inzake de bescherming van persoonsgegevens, waaronder het recht op toegang, rectificatie en intrekking, en tevens wordt gespecificeerd in welke situaties die rechten mogen worden ingeperkt.


Durch diese Instrumente werden die Rechte auf Schutz personenbezogener Daten gestärkt, wozu das Recht auf Zugang, Berichtigung und Löschung gehört.

Die instrumenten versterken de rechten inzake de bescherming van persoonsgegevens, waaronder het recht op toegang, rectificatie en intrekking, en tevens wordt gespecificeerd in welke situaties die rechten mogen worden ingeperkt.


11. ist der Ansicht, dass es allen Parteien, sei es in Unternehmer-Unternehmer-Transaktionen (B2B) oder in Unternehmer-Verbraucher-Transaktionen (B2C) freigestellt sein sollte, das optionale Instrument als Alternative zu einzelstaatlichem oder internationalem Recht zu wählen oder abzuwählen (opt-in); fordert daher die Kommission auf, die beabsichtigte Beziehung zwischen einem optionalen Instrument und der Rom-I-Verordnung sowie internationalen Übereinkommen, einschließlich dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG) klarzustellen; ist jedoch der Ansicht, dass weitere Aufmerksamkeit d ...[+++]

11. is van mening dat alle partijen, zowel bij transacties tussen ondernemingen onderling als bij transacties tussen ondernemingen en consumenten, vrij moeten zijn om het facultatief instrument wel of niet te kiezen als alternatief voor nationale of internationale wetgeving (opt-in), en verzoekt de Commissie daarom om verduidelijking van de gewenste relatie tussen een facultatief instrument en de Rome I-verordening en internationale overeenkomsten, waaronder het VN-Verdrag inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende ...[+++]


Deshalb muss dieses Gefühl sowie das Verantwortungsbewusstsein der Bürger gestärkt werden und besteht eine ständige Aufgabe darin, die Europäische Union mit Hilfe der zur Verfügung stehenden Instrumente und entsprechenden Maßnahmen bürgernäher zu gestalten;

Daarom is het belangrijk om dit gevoel te versterken, de burgers bewuster te maken en om met behulp van de beschikbare instrumenten en maatregelen onvermoeibaar te werken aan het dichten van de kloof tussen de EU en de burger;


38. ist erfreut darüber, dass die Kommission bei all ihren Entscheidungen und Gesetzesvorschlägen eine Folgenabschätzung eingeführt hat; fordert die Kommission auf, dass die ökologischen und die sozialen Aspekte dieses Instruments gestärkt und in Zukunft stärker berücksichtigt werden; erinnert daran, dass dieses Instrument eine Hilfe für die politischen Entscheidungen ist, sie aber keinesfalls ersetzen kann oder darf;

38. is verheugd over de invoering door de Commissie van een effectbeoordeling voor al haar beslissingen en wetsvoorstellen; verzoekt de Commissie de milieuaspecten en de sociale aspecten van dit instrument te versterken en er voortaan meer rekening mee te houden; herhaalt dat het slechts om een hulpmiddel voor de politieke besluitvorming gaat dat deze laatste in geen geval kan en mag vervangen;


38. ist erfreut darüber, dass die Kommission bei all ihren Entscheidungen und Gesetzesvorschlägen eine Folgenabschätzung eingeführt hat; fordert die Kommission auf, dass die ökologischen und die sozialen Aspekte dieses Instruments gestärkt und in Zukunft stärker berücksichtigt werden; erinnert daran, dass dieses Instrument eine Hilfe für die politischen Entscheidungen ist, sie aber keinesfalls ersetzen kann oder darf;

38. is verheugd over de invoering door de Commissie van een effectbeoordeling voor al haar beslissingen en wetsvoorstellen; verzoekt de Commissie de milieuaspecten en de sociale aspecten van dit instrument te versterken en er voortaan meer rekening mee te houden; herhaalt dat het slechts om een hulpmiddel voor de politieke besluitvorming gaat dat deze laatste in geen geval kan en mag vervangen;


37. ist erfreut darüber, dass die Kommission bei all ihren Entscheidungen und Gesetzesvorschlägen eine Folgenabschätzung eingeführt hat; fordert die Kommission auf, dass die ökologischen und die sozialen Aspekte dieses Instruments gestärkt und in Zukunft stärker berücksichtigt werden; erinnert daran, dass dieses Instrument eine Hilfe für die politischen Entscheidungen ist, sie aber keinesfalls ersetzen kann oder darf;

37. is verheugd over de invoering door de Commissie van een effectbeoordeling voor al haar beslissingen en wetsvoorstellen; verzoekt de Commissie de milieuaspecten en de sociale aspecten van dit instrument te versterken en er voortaan meer rekening mee te houden; herhaalt dat het slechts om een hulpmiddel voor de politieke besluitvorming gaat dat deze laatste in geen geval kan en mag vervangen;


Das Humanpotenzial in der europäischen Forschung und Technologie sollte quantitativ und qualitativ gestärkt werden; eine bessere Ausbildung und ein leichterer Zugang zu Forschungsmöglichkeiten wie auch die Anerkennung des Berufs des „Forschers“ sind wesentliche Instrumente zur Erreichung dieses Ziels nicht zuletzt auch durch eine merkliche Zunahme der Anzahl von Frauen in der Forschung, wobei die Mobilität der Forscher und ihr berufliches Fortkommen gefördert werden müssen.

het menselijk potentieel in onderzoek en technologie in Europa moet kwantitatief en kwalitatief worden versterkt. Beter onderwijs en betere onderzoeksopleiding, gemakkelijker toegang tot onderzoekskansen alsmede de erkenning van het „beroep” van onderzoeker zijn hoofdinstrumenten voor het bereiken van dit doel, niet het minst via een belangrijke toename van vrouwen in onderzoeksactiviteiten en het stimuleren van de mobiliteit en loopbaanontwikkeling van onderzoekers.


w