Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses instruments gesorgt » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem sollte für eine eindeutige Lesbarkeit dieses Instruments gesorgt werden, indem, wie es die Kommission vorschlägt, sichergestellt wird, dass die Einnahmen und Zahlungen aus den entsprechenden Finanztätigkeiten wieder diesem Instrument zugewiesen werden.

Bovendien moet dit instrument duidelijk en volledig transparant worden gemaakt door ervoor te zorgen, zoals de Commissie voorstelt, dat de ontvangsten en uitgaven uit de desbetreffende financiële handelingen wel degelijk aan ditzelfde financieel instrument hertoegewezen worden.


(-1b) Die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung sollte ebenso gewährleist sein wie eine möglichst effiziente und nutzerfreundliche Durchführung dieses Instruments; gleichzeitig sollte für Rechtssicherheit gesorgt werden und alle Teilnehmer sollten Zugang zu diesem Programm bekommen.

(-1 ter) Het is van belang ervoor te zorgen dat het instrument financieel goed wordt beheerd en zo doeltreffend en gebruikersvriendelijk mogelijk ten uitvoer wordt gelegd, terwijl tevens de rechtszekerheid en de toegankelijkheid van het instrument voor alle deelnemers moeten worden gewaarborgd.


22. begrüßt die Zusammenarbeit des Bürgerbeauftragten mit dem Europäischen Verbindungsnetz der Bürgerbeauftragten und fordert, diese Zusammenarbeit auch mit aktiveren Maßnahmen zur Förderung der Europäischen Bürgerinitiative als neuem Instrument für die direkte Beteiligung der Bürger an der Ausarbeitung der EU-Rechtsvorschriften auszurichten, wobei dafür gesorgt werden sollte, dass sich dieses Instrument in Bezug auf die technischen Anforderungen für d ...[+++]

22. is verheugd over de samenwerking van de Ombudsman met het Europees Netwerk van ombudsmannen en vindt dat deze samenwerking zou moeten worden uitgebreid met actievere maatregelen ter bevordering van het Europees burgerinitiatief als nieuw instrument voor de rechtstreekse betrokkenheid van burgers bij de ontwikkeling van EU-wetgeving en ter waarborging van de technische eenvoud van dit instrument voor burgers;


22. begrüßt die Zusammenarbeit des Bürgerbeauftragten mit dem Europäischen Verbindungsnetz der Bürgerbeauftragten und fordert, diese Zusammenarbeit auch mit aktiveren Maßnahmen zur Förderung der Europäischen Bürgerinitiative als neuem Instrument für die direkte Beteiligung der Bürger an der Ausarbeitung der EU-Rechtsvorschriften auszurichten, wobei dafür gesorgt werden sollte, dass sich dieses Instrument in Bezug auf die technischen Anforderungen für d ...[+++]

22. is verheugd over de samenwerking van de Ombudsman met het Europees Netwerk van ombudsmannen en vindt dat deze samenwerking zou moeten worden uitgebreid met actievere maatregelen ter bevordering van het Europees burgerinitiatief als nieuw instrument voor de rechtstreekse betrokkenheid van burgers bij de ontwikkeling van EU-wetgeving en ter waarborging van de technische eenvoud van dit instrument voor burgers;


Der Kompromiss zwischen dem Parlament und dem Rat ist wirklich äußerst ausgewogen, und nach der Annahme dieses Textes muss dafür gesorgt werden, dass dieses Instrument so schnell wie möglich Anwendung findet, denn das erwarten die Bürgerinnen und Bürger von uns, und dies ist eine wichtige Gelegenheit.

Het compromis tussen het Parlement en de Raad is volkomen in evenwicht. Het gaat er vanaf nu om ervoor te zorgen dat dit instrument, nadat het is aangenomen, zo snel mogelijk van kracht wordt, want de burgers verwachten dit van ons en hier ligt een grote kans.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses instruments gesorgt' ->

Date index: 2021-09-20
w