Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses instrument effektiver genutzt » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Papier wird dargelegt, dass zwar ein solider Rahmen legislativer, finanzieller und politischer Koordinierungsinstrumente besteht, die auch verstärkt genutzt werden, aber dass noch mehr unternommen werden kann, damit diese Instrumente effektiver werden.

Hierin wordt aangetoond dat er een solide kader is van wettelijke, financiële en beleidsmatige coördinatie-instrumenten en dat deze steeds vaker worden ingezet, maar dat er nog meer kan worden gedaan om ze doeltreffender te laten functioneren.


Aber selbst wenn diese Instrumente effizienter genutzt würden, könnten sie nicht alle Probleme im Zusammenhang mit der Identifizierung und Ausstellung von Ausweispapieren für irreguläre Migranten lösen, die ohne Visum oder ohne Ausweispapiere in die Europäische Union eingereist sind und eine falsche oder richtige Identität angeben, die nicht überprüft werden kann.

Toch zal zelfs efficiënter gebruik van deze instrumenten niet alle problemen kunnen oplossen met betrekking tot de identificatie van en afgifte van nieuwe documenten aan illegale migranten die bij binnenkomst in de Europese Unie niet in het bezit zijn van een visum of over geen enkel document beschikken en een al dan niet echte identiteit opgeven die niet kan worden geverifieerd.


Auf diese Weise werden die Erkenntnisse effektiv genutzt, sie werden internalisiert.

Op die manier zullen de bevindingen effectief worden toegepast, omdat ze er deel van uitmaken.


Die aktuellen Rechtsvorschriften enthalten wirksame Instrumente zur Verbesserung der Leistungsfähigkeit, u. a. die Benennung von Dienstleistern, die Entbündelung der Dienste, wirtschaftliche Anreize, die Festsetzung von Nutzungsgebühren, Änderungen der Streckenstruktur, die Einrichtung funktionaler Luftraumblöcke und die Rationalisierung der Infrastruktur [18]. Von den Mitgliedstaaten wurden diese Instrumente allerdings nicht hinreichend genutzt, um die K ...[+++]

De huidige wetgeving bevat krachtige instrumenten om de prestaties te verbeteren via de aanwijzing van dienstverleners, de ontbundeling van diensten, het gebruik van economische stimulansen, het vaststellen van gebruikersheffingen, wijzigingen in de routestructuur, de vaststelling van functionele luchtruimblokken, de rationalisering van de infrastructuur[18], enz. De lidstaten hebben onvoldoende gebruik gemaakt van deze instrumenten om de kosten te verlagen of de efficiëntie van hun dienstverlening te verbeteren.


In diesem Zusammenhang muss ich die Möglichkeit von Weiterbildungsmaßnahmen für medizinische Leistungserbringer und einer an die Patienten gerichtete Informationskampagne unterstreichen, durch die dieses Instrument effektiver genutzt werden kann.

Wat dat betreft moet ik benadrukken dat voor een doeltreffender gebruik van dit instrument opleiding van gezondheidswerkers geboden is, net als een voorlichtingscampagne voor patiënten.


Die im Rahmen von EUROFISC erfolgte Analyse dürfte dazu beitragen, dass diese Instrumente verstärkt genutzt werden.

De in het kader van Eurofisc verrichte analyse zou moeten bijdragen aan een intensiever gebruik van deze instrumenten.


Daher müssen wir Erfahrungen teilen darüber, wie unsere Instrumente effektiver genutzt werden können und wie man sich besser um besonders gefährdete Gruppen kümmert.

We zullen niet gemakkelijk méér middelen voor armoedebestrijding vinden. Daarom moeten we ervaringen uitwisselen om te zien hoe we onze instrumenten doeltreffender kunnen inzetten en kwetsbare groepen beter kunnen bereiken.


Die grundsätzliche Frage, die wir uns stellen sollen, ist die, ob die von den speziellen Diensten vorgeschlagenen neuen Methoden und Instrumente effektiv genutzt werden können.

De fundamentele vraag die wij moeten stellen is of de door de bijzondere opsporingsdiensten voorgestelde nieuwe methoden en instrumenten doeltreffend gebruikt zullen worden.


Diese neue Klausel hat den Vorteil, dass bestimmte Punkte von vornherein festgelegt sind, damit ein solches Instrument effektiver genutzt werden kann.

Deze nieuwe bepaling heeft het voordeel dat een aantal elementen van tevoren wordt vastgesteld.


Die Überarbeitung der Entwicklungshilfepolitik der Europäischen Union muss in einem neuen finanziellen Rahmen stattfinden, und die Union muss den entsprechenden Aufwand treiben, damit diese Mittel effektiv genutzt werden.

De Europese Unie moet een nieuw financieel kader gebruiken om haar beleid voor ontwikkelingshulp te herevalueren en zij moet voldoende middelen inzetten om er zeker van te zijn dat deze middelen doeltreffend kunnen worden aangewend.


w