Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses instrument auszubauen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission schlägt vor, dieses Instrument auszubauen, um über die aufeinanderfolgenden Durchführungspläne die vollständige Interoperabilität des Systems mit den in den Mitgliedstaaten und auf europäischer Ebene angewandten Informationssystemen sicherzustellen und auf diese Weise unser Verständnis der aquatischen Ökosysteme zu verbessern.

De Commissie stelt voor om dit instrument verder te ontwikkelen en via de opeenvolgende uitvoeringsplannen te waarborgen dat het volledig interoperabel is met de informatiesystemen die op nationaal en Europees niveau worden toegepast, teneinde het inzicht in de aquatische ecosystemen te verruimen.


10. unterstreicht auch, dass die Werbung ein wirksames Instrument für die Hinterfragung von Klischees und die Auseinandersetzung mit ihnen sowie ein Mittel zur Abwehr von Rassismus, Sexismus und Diskriminierung sein kann, dem in den heutigen multikulturellen Gesellschaften entscheidende Bedeutung zukommt; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Werbefachleute auf, Bildungs- und Aufklärungsmaßnahmen zu verstärken, um auf diese Weise, vor allem schon ab einem frühen Alter, Klischees zu überwinden, die Diskriminierung zu bekämpfen und die Gleichstellung von Frauen und Männern zu fördern; fordert die Mitgliedstaaten vor allem a ...[+++]

10. wijst er tevens op dat reclame een doeltreffend hulpmiddel kan zijn om stereotypen aan te vechten en er het hoofd aan te bieden, en eveneens een hefboom kan vormen tegen racisme, seksisme en discriminatie, wat onontbeerlijk is in de multiculturele samenlevingen van vandaag; roept de Commissie, de lidstaten en reclamemakers op opleidings- en onderwijsactiviteiten te versterken als een manier om stereotypen uit de wereld te helpen, discriminatie te bestrijden en gendergelijkheid te bevorderen, met name op jonge leeftijd; dringt er in het bijzonder bij de lidstaten op aan een nauwe samenwerking tot stand te brengen en te ontwikkelen t ...[+++]


Für dieses Problem gibt es nur eine Lösung, nämlich den Markt auszubauen, weil der Preis fallen würde, wenn Tausende von älteren Menschen diese Dienstleistungen und diese Instrumente nutzen würden.

Er bestaat hiervoor slechts één oplossing, namelijk het ontwikkelen van de markt, want als vele duizenden ouderen gebruik gaan maken van die diensten en instrumenten, zullen deze betaalbaar worden.


12. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, die Haushaltsmittel für Junglandwirte aufzustocken, da diese Gruppe gewaltigen neuen Herausforderungen (wie der Bekämpfung des Klimawandels und der Aufrechterhaltung der Nahrungsmittelproduktion in der Union) gegenübersteht und seit Jahren kleiner wird, und beispielsweise mehr Mittel für Bildungsmaßnahmen, Ausbildungsnetze und Austauschprogramme für Junglandwirte zur Verfügung zu stellen oder die im Rahmen des Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums für Junglandwirte vorgesehenen Instrumente auszubaue ...[+++]

12. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om de begrotingslijn voor de sinds jaren slinkende groep van jonge boeren, die met grote nieuwe uitdagingen wordt geconfronteerd (zoals de bestrijding van de klimaatverandering en de handhaving van de voedselproductie in Europa), te verruimen, bijvoorbeeld door de middelen voor educatie, opleidingsnetwerken en uitwisselingsprogramma's voor jonge boeren uit te breiden of door de beleidsinstrumenten voor jonge boeren in het kader van het programma voor plattelandsontwikkeling te versterken;


33. vertritt die Auffassung, dass die Werbung ein wirksames Instrument für die Hinterfragung von Klischees und die Auseinandersetzung mit ihnen sowie ein Mittel zur Abwehr von Rassismus, Sexismus und Diskriminierung sein kann, dem in den heutigen multikulturellen Gesellschaften entscheidende Bedeutung zukommt; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Werbefachleute auf, die Bildungs- und Aufklärungsmaßnahmen zu verstärken, um auf diese Weise, insbesondere schon ab einem frühen Alter, Klischees zu überwinden, die Diskriminierung zu bekämpfen und die Gleichstellung von Frauen und Männern zu fördern; fordert die Mitgliedstaaten ...[+++]

33. is van mening dat reclame een efficiënt hulpmiddel kan zijn om stereotypen aan te vechten en er het hoofd aan te bieden, en eveneens een hefboom kan vormen tegen racisme, seksisme en discriminatie, wat onontbeerlijk is in de multiculturele samenlevingen van vandaag; roept de Commissie, de lidstaten en reclamemakers op opleidings- en onderwijsactiviteiten te versterken als een manier om stereotypen uit de wereld te helpen, discriminatie te bestrijden en gendergelijkheid te bevorderen, met name op jonge leeftijd; dringt er in het bijzonder bij de lidstaten op aan een nauwe samenwerking te ontwikkelen en te introduceren tussen bestaan ...[+++]


8. vertritt die Auffassung, dass die Werbung ein wirksames Instrument für die Hinterfragung von Klischees und die Auseinandersetzung mit ihnen sowie ein Mittel zur Abwehr von Rassismus, Sexismus und Diskriminierung sein kann, dem in den heutigen multikulturellen Gesellschaften entscheidende Bedeutung zukommt; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Werbefachleute auf, die Bildungs- und Aufklärungsmaßnahmen zu verstärken, um auf diese Weise, insbesondere schon ab einem frühen Alter, Klischees zu überwinden, die Diskriminierung zu bekämpfen und die Gleichstellung von Frauen und Männern zu fördern; fordert die Mitgliedstaaten ...[+++]

8. is van mening dat reclame een efficiënt hulpmiddel kan zijn om stereotypen aan te vechten en er het hoofd aan te bieden, en eveneens een hefboom kan vormen tegen racisme, seksisme en discriminatie, wat onontbeerlijk is in de multiculturele samenlevingen van vandaag; roept de Commissie, de lidstaten en reclamemakers op opleidings- en onderwijsactiviteiten te versterken als een manier om stereotypen uit de wereld te helpen, discriminatie te bestrijden en gendergelijkheid te bevorderen, met name op jonge leeftijd; dringt er in het bijzonder bij de lidstaten op aan een nauwe samenwerking te ontwikkelen en te introduceren tussen bestaand ...[+++]


Es gilt, die Mittel für die Verwirklichung dieses Ziels auszubauen und die entsprechenden Instrumente zu entwickeln bzw. zu verbessern.

Er is behoefte aan een versterking van de middelen om dit te bereiken en aan de ontwikkeling of verbetering van instrumenten ter bevordering hiervan.


Nach den ermutigenden Ergebnissen von Pilotvorhaben im Bereich des Rohstoffpreisrisikomanagements besteht der nächste Schritt darin, diese erste Initiative auszubauen, um so der realen Nachfrage zu entsprechen, so dass die internationalen Finanzdienstleister, die diese Instrumente anbieten, sich auf Dauer engagieren.

Proefinitiatieven op het gebied van beheersing van basisproductrisico's hebben bemoedigende resultaten opgeleverd; de uitdaging is nu uitbreiding tot een zodanige schaal dat een vraag wordt bereikt die blijvend de aandacht kan trekken van de internationale verstrekkers van deze instrumenten.


Der Rat, der sich auf die im Rahmen der FEMIP gemachten Erfahrungen und auf die Konsultationen mit den Mittelmeer-Partnerländern stützt, kommt überein, dieses Instrument weiter auszubauen und die FEMIP innerhalb der Bank zu stärken.

Op basis van de met de FEMIP opgedane ervaring en na raadpleging van de mediterrane partner-landen komt de Raad overeen dit instrument verder te ontwikkelen en de FEMIP binnen de bank te versterken.


w