Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van "dieses grünbuch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
78. begrüßt das Grünbuch über die Zukunft der EU-Entwicklungspolitik; besteht darauf, dass das bedingungslose Engagement für die Verwirklichung der Milleniumsentwicklungsziele den Schwerpunkt dieses Grünbuchs darstellen muss, wobei der Kohärenz der Maßnahmen in den Bereichen Entwicklung und innovative Finanzierungsmechanismen und einer besseren Finanzierung der EU-Entwicklungspolitik besondere Aufmerksamkeit zukommen muss;

78. is verheugd over het groenboek over de toekomst van het ontwikkelingsbeleid van de EU; dringt erop aan dat volledige inzet om de MDG's te verwezenlijken centraal moet staan in dit groenboek - waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan coherent beleid voor ontwikkeling, innoverende financieringsmechanismen en uitbreiding van de financiering van het ontwikkelingsbeleid van de EU;


Ich bin überzeugt, dass wir etwas Bedeutendes umsetzen, und ich hoffe, dass dieses Grünbuch, das wir heute zu diskutieren beginnen und über das wir später abstimmen werden, nicht so wie das Grünbuch von 2002 enden wird.

Ik denk dat hetgeen we aan het implementeren zijn belangrijk is en ik hoop dat dit groenboek, waarover we vandaag beginnen te debatteren en later zullen stemmen, niet zal eindigen zoals in 2002.


Dieses Grünbuch versucht, einen Prozess zu initiieren, um in der Praxis dieses Potential nutzbar zu machen und um so viele kostenwirksame Maßnahmen zu identifizieren und nachfolgend umzusetzen, um möglichst 20% an Einsparungen zu erreichen.

De bedoeling van dit groenboek is om een proces op gang te brengen om dit potentieel aan te boren en om zoveel mogelijk kosteneffectieve maatregelen te inventariseren en implementeren waarmee die besparing van wel 20% kan worden bereikt.


Dieses Grünbuch ist damit ein Startpunkt für eine breit angelegte Debatte und für neue Ideen, ob diese nun von der Industrie, öffentlichen Behörden, Verbrauchergruppen oder vom Endverbraucher selbst kommen.

Dit groenboek dient dan ook als uitgangspunt voor een discussie en voor nieuwe ideeën, ongeacht of deze van bedrijven, overheden, consumentengroeperingen of individuele consumenten afkomstig zijn. Dit raadplegingsproces is al van start gegaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn auch nur indikativ, so zeigen diese Zahlen ein Bild der Chancen auf, die dieses Grünbuch in Gang zubringen sucht.

Hoewel deze tabel slechts ter indicatie dient, geeft zij toch een indruk van de mogelijkheden waaraan in dit groenboek wordt gerefereerd.


Sie sind auch nicht abschliessend. Nach Veröffentlichung dieses Grünbuches wird die Kommission bis Ende dieses Jahres eine intensive Konsultation der Öffentlichkeit unternehmen.

Na de publicatie van dit groenboek zal de Commissie, nog voor het einde van het jaar, een brede maatschappelijke raadpleging houden.


Der Berichterstatter stellt fest, dass diese Maßnahme in vollständigem Einklang mit dem Grünbuch über Verbraucherschutz und den verschiedenen Entwicklungen steht, zu denen dieses Grünbuch führen könnte.

De rapporteur stelt vast dat deze maatregel volledig in overeenstemming is met het Groenboek inzake consumentenbescherming en de mogelijke resultaten van het Groenboek.


Dass die Kommission zur Verstärkung dieses Schutzes der EU-Bürger nunmehr dieses Grünbuch veröffentlicht, hat folgende Gründe:

1.2. Er zijn meerdere redenen waarom de Commissie ideeën aandraagt ter versterking van deze bescherming van burgers:


11. fordert die Kommission auf, - innerhalb einer Frist von sechs Monaten - ein Grünbuch über den derzeitigen Stand der Politiken in den Mitgliedstaaten vorzulegen; dieses Grünbuch sollte bereits Wege aufzeichnen, wie die bestehenden Systeme effizient durch Zusatzversorgungssysteme ergänzt und erhalten werden können, bei einer medizinischen Versorgung mit qualitativ hochwertigen Leistungen; fordert die Kommission ferner auf, auf der Basis des Grünbuchs die Möglichkeit zu prüfen, einen Rahmen für zusätzliche Krankenversicherungssysteme zu entwickeln, der das Subsidiaritätsprinzip berücksichtigt, und die geeigneten Gesetzesinitiativen, v ...[+++]

11. verzoekt de Commissie binnen zes maanden een Groenboek in te dienen over de stelsels voor ziektekostenverzekering in de lidstaten, en daarin manieren te noemen om de huidige stelsels doelmatig aan te vullen en in stand te houden door middel van aanvullende zorgstelsels, uitgaande van medische zorg met kwalitatief hoogstaande voorzieningen; verzoekt de Commissie de mogelijkheid te onderzoeken om op basis van het Groenboek een kader vast te stellen voor aanvullende ziektekostenverzekeringsstelsels, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, en adequate wetgevingsinitiatieven voor te stellen, bij voorkeur een voorstel voor een a ...[+++]


F. in der Erwägung infolgedessen, daß die Maßnahmen, die als Folge dieses Grünbuchs zu treffen sind, die Bekämpfung von - speziell und unter anderem - Nachahmungen und Produkt- und Dienstleistungspiraterie über Internet oder andere digitale Netze bezwecken müssen, sofern diese nicht schon durch andere Gemeinschaftsinstrumente abgedeckt werden,

F. derhalve overwegende dat de in aansluiting op dit Groenboek te nemen maatregelen o.a. specifiek gericht moeten zijn op de bestrijding van gevallen van namaak en piraterij via Internet of andere computernetwerken, voor zover deze niet reeds onder andere communautaire instrumenten vallen,




Anderen hebben gezocht naar : da diese     gats per     rechtsinstrument     im sinne dieses übereinkommens     dieses grünbuch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses grünbuch' ->

Date index: 2024-01-03
w