Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses gremium waren " (Duits → Nederlands) :

Ich bin der festen Überzeugung, dass wir besser koordiniert, besser informiert und effektiver gewesen wären, wenn es dieses Gremium von Anfang an gegeben hätte.

Ik ben er absoluut van overtuigd dat indien dit orgaan vanaf het begin had bestaan, er beter gecoördineerd had kunnen worden, meer kennis was vergaard en meer efficiëntie was bereikt.


− (PT) Entsprechend seiner bisherigen Standpunkte zur Bestimmung der Tätigkeit dieses UN-Gremiums, in denen die Versuche, dessen Überwachung und Organisation zu gewährleisten, offenkundig waren – wir erinnern an die Kritik und den Druck der EU beispielsweise zur Art und Weise, in der einige Länder in dieses Gremium gewählt wurden (als das Prinzip des „Neubeginns“ bedauert und die Einführung von Auswahlkriterien befürwortet wurde), ...[+++]

− (PT) Niettegenstaande zijn vorige standpunten inzake de omschrijving van de werkzaamheden van dit VN-orgaan, waarbij de pogingen om zijn toezicht en organisatie te waarborgen zonneklaar waren – herinneren wij ons de kritiek en druk van de EU met betrekking tot, bijvoorbeeld, de manier waarop bepaalde landen voor det orgaan werden gekozen (met berouw over het ‘clean slate’-beginsel en verdediging van de invoering van ontvankelijkheidscriteria), het ‘bijzondere procedure’-mechanisme, de versterking van nationale mandaten en de mogelijkheid om nieuwe mandaten te creëren door eenvoudigweg een meerderheid, of zelfs de voorwaarden van het al ...[+++]


Ich unterstütze den Vorschlag, die Richtlinie abzuändern, weil ich glaube, dass es besonders wichtig ist, ein Gremium aus Fachleuten für die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs einzurichten, dessen Aktivitäten darauf konzentriert wären, diese Richtlinie entsprechend durchzusetzen.

Ik steun het voorstel om de richtlijn te wijzigen aangezien ik van mening ben dat het erg belangrijk is om een specialistisch orgaan op te richten voor het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid, dat tot taak zal hebben om deze richtlijn ten uitvoer te leggen.


Ich unterstütze den Vorschlag, die Richtlinie abzuändern, weil ich glaube, dass es besonders wichtig ist, ein Gremium aus Fachleuten für die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs einzurichten, dessen Aktivitäten darauf konzentriert wären, diese Richtlinie entsprechend durchzusetzen.

Ik steun het voorstel om de richtlijn te wijzigen aangezien ik van mening ben dat het erg belangrijk is om een specialistisch orgaan op te richten voor het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid, dat tot taak zal hebben om deze richtlijn ten uitvoer te leggen.


1999 waren die Schreiben dem Vorsitzenden der Konferenz der Ausschussvorsitzenden vertraulich übermittelt worden; dieses Gremium hatte eine horizontale Prüfung der Schreiben vorgenommen, bevor es sie mit einer Empfehlung an den Präsidenten des Parlaments weiterleitete.

In 1999 werden de brieven vertrouwelijk toegezonden aan de voorzitter van de Conferentie van commissievoorzitters, waarna dit orgaan de brieven onderwierp aan een horizontale beoordeling, alvorens deze met een aanbeveling werden doorgezonden aan de Voorzitter van het Parlement.


Diese abschließende Bewertung[2] für den Zeitraum 2003–2004 wurde von einem dreiköpfigen Gremium unabhängiger Experten vorgenommen. Sie wurden von professionellen Gutachtern einer Beraterfirma[3] unterstützt, die mit der Strukturierung und Unterstützung der Bewertung sowie der Erfassung von Informationen und der Erstellung des Berichts beauftragt waren.

Deze eindevaluatie[2], die betrekking heeft op de periode 2003-2004, is uitgevoerd door een panel van drie onafhankelijke deskundigen, ondersteund door een team van professionele beoordelaars van een contractant[3] die de evaluatie hebben opgezet en ondersteund, gegevens hebben verzameld en het verslag hebben samengesteld.


Die etwa hundert Vertreter der Organisationen und Netzwerke, die der Einladung des Ausschusses gefolgt waren, hatten Gelegenheit, Jean-Luc Dehaene, Stellvertretender Vorsitzender des Konvents, zu hören, der zwei Tage vor einer weiteren Plenartagung dieses Gremiums, die dem sozialen Europa sowie der regionalen und lokalen Dimension in Europa gewidmet sein wird, eine allgemeine Zwischenbilanz zu dessen Arbeiten zog.

Vlak voor de opening van een nieuwe plenaire zitting, die in het teken zal staan van "het sociale Europa" en de regionale en lokale dimensie in Europa, lichtte Jean-Luc Dehaene, vice-voorzitter van de Conventie, toe hoe de werkzaamheden van de Conventie ervoor staan.


Vorbild für dieses Gremium waren der schon früher für den Straßenverkehr vorgesehene Ausschuß, dessen Einsetzung unmittelbar bevorsteht, und das Forum der Maritimen Industrien.

Het Comité zal in dezelfde geest worden opgericht als dat voor het wegvervoer, dat zeer binnenkort zal worden samengesteld, en het forum van de maritieme industrieën.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses gremium waren' ->

Date index: 2024-01-21
w