Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses gespräch einmal » (Allemand → Néerlandais) :

Während sich die Europäische Union und viele Behörden in den Mitgliedstaaten sehr intensiv und engagiert und unterstützt von NGO für den Artenschutz einsetzen, zeigte dieses Gespräch einmal mehr, dass für viele Menschen der Schutz und der Erhalt der Artenvielfalt eine Art Luxus ist.

Terwijl de Europese Unie en veel autoriteiten in de lidstaten heel hard, met grote betrokkenheid en gesteund door ngo's werken om diersoorten te beschermen, liet dit gesprek weer eens zien dat veel mensen de bescherming en het behoud van de biodiversiteit zien als een soort luxe.


Ich hoffe deshalb, dass diese Gespräche in der kommenden Woche – und ich hoffe natürlich, dass sie nicht nur zu einem Friedensprozess führen werden, sondern zu einem Prozess der Errichtung eines gerechten und dauerhaften Friedens – eine echte Chance sind, die als Muster dient und für andere Friedensprozesse übernommen werden kann, indem vor allem das in die Praxis umgesetzt wird, was Frau Lynne sagte: Alle in den Konflikt involvierten Akteure müssen einbezogen werden; niemand darf ausgeschlossen bleiben, nicht einmal jene, die als die g ...[+++]

Daarom hoop ik dat de besprekingen van volgende week – die hopelijk niet alleen zullen uitmonden in een vredesproces, maar ook in de opbouw van een rechtvaardige en duurzame vrede – een echte kans zullen bieden en een voorbeeld zullen stellen dat in andere vredesprocessen nagevolgd kan worden, vooral door in praktijk te brengen wat mevrouw Lynne al zei: alle partijen van het conflict moeten bij het proces worden betrokken; er mag niemand uitgesloten worden, zelfs niet degenen die men als grootste vijand beschouwt.


– (PT) Herr Präsident! Diese Umstrukturierungsprozesse, Fusionen, teilweisen oder vollständigen Verlagerungen multinationaler Unternehmen vollziehen sich in verschiedenen EU-Ländern, darunter auch in meinem Heimatland Portugal, wobei Arbeitnehmerrechte in keiner Weise respektiert und Gespräche mit den Gewerkschaften gar nicht erst geführt werden – wie bereits häufig hier bemängelt –; es erfolgt nicht einmal eine direkte Unterricht ...[+++]

(PT) Voorzitter, deze herstructureringsprocessen, fusies en gedeeltelijke of volledige verplaatsingen door multinationals komen in verschillende landen, met inbegrip van mijn land, Portugal, voor. Dit alles gebeurt zonder enig respect voor de rechten van werknemers en zonder dat er met de vakbonden wordt gepraat – zoals al zo vaak is opgemerkt – en er wordt zelfs geen enkele directe informatie gegeven.


Zunächst einmal möchte ich noch einmal all denen danken, die diese Aussprache, nicht nur heute, sondern seit Beginn der Debatte durch ihre Beiträge, Änderungsanträge und auch die informellen Gespräche, die wir führten, bereichert haben. Dies hat zu einem abschließenden Text geführt, der nicht die Arbeit eines Berichterstatters, sondern aller Beteiligten ist.

Laat ik allen danken die dit debat hebben verrijkt, niet alleen vandaag maar sinds het allereerste begin van de discussie, door hun bijdragen, amendementen en zelfs de informele gesprekken die we hebben gevoerd. Dat heeft geleid tot de uiteindelijke tekst, die niet alleen het werk is van de rapporteur, maar van allen die erbij betrokken waren.


Diese Gespräche werden eine Gelegenheit bieten, gegenüber unseren iranischen Partnern noch einmal zu betonen, dass alle relevanten Themen – Politik, Atomtechnik, Handel und Menschenrechte – für beide Seiten miteinander verknüpft sind.

Dit overleg zal de gelegenheid bieden om onze Iraanse partners nogmaals duidelijk te maken dat alle relevante onderwerpen – politieke en nucleaire kwesties, de handel en de mensenrechten –onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses gespräch einmal' ->

Date index: 2021-10-31
w