Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das gemeinsame Anliegen der Teilnehmerstaaten

Traduction de «dieses gemeinsame anliegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das gemeinsame Anliegen der Teilnehmerstaaten

het gemeenschappelijke voornemen van de deelnemende Staten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir können unsere Bürger nur erfolgreich schützen, wenn wir dieses gemeinsame Anliegen auch gemeinsam angehen.

Onze burgers kunnen alleen worden beschermd wanneer wij samen dit gemeenschappelijke probleem aanpakken.


Für die EU sind die erneuerte Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung und die integrierten Leitlinien wichtige Instrumente, um dieses gemeinsame Anliegen zu verwirklichen.

De hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid en de geïntegreerde richtsnoeren vormen voor de EU een cruciaal instrument om haar gemeenschappelijke doelstellingen in dit verband te verwezenlijken.


Dieses gemeinsame Anliegen war auch die ursprüngliche Intention der Richtlinie: Unfälle im Schwerverkehr, Beeinträchtigungen der Sicherheit auf den Straßen durch Sekundenschlaf übermüdeter Fahrer sowie skandalöses Sozialdumping im Fahrgewerbe, das auch eine unfaire Wettbewerbssituation zwischen den europäischen Ländern, aber auch mit Drittländern zu Lasten all jener darstellt, die sich – auch gegenüber ihren Dienstnehmerinnen und Dienstnehmern – fair und vernünftig verhalten haben, müssen endlich ein Ende haben in Europa.

Dit gemeenschappelijk streven vormde ook de oorspronkelijke intentie van de richtlijn: in Europa eindelijk een eind maken aan de ongelukken in het zware vrachtverkeer, aan de veiligheidsrisico’s in het wegverkeer als gevolg van oververmoeide chauffeurs die slaperig achter het stuur zitten en ook aan de schandalige sociale dumping in de vervoersbranche, die ook nog eens leidt tot oneerlijke concurrentie, zowel tussen lidstaten onderling als tussen lidstaten en derde landen, ten koste van al diegenen die zich netjes en verstandig gedragen, zeker ook ten opzichte van hun werknemers.


Der Rat ersucht den Europäischen Rat, dieses gemeinsame Anliegen deutlich zum Ausdruck zu bringen, da dies zu einer Fokussierung der Bemühungen um Verringerung des Verwaltungsaufwands beitragen wird.

De Raad verzoekt de Europese Raad om deze gemeenschappelijke ambitie onomwonden te bevestigen, omdat zo'n bevestiging een leidraad zal zijn voor de inspanningen ter vermindering van de administratieve lasten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Einwanderungsfrage ist ein gemeinsames Anliegen in den EU-Ländern. Daher sollten die Mitgliedstaaten gemeinsam handeln, um eine angemessene Lösung für dieses Problem zu finden.

Immigratie is een gemeenschappelijke aangelegenheid van de lidstaten van de Europese Unie.


Selbst wenn die Übertragbarkeit heute noch keine Mehrheit bekommt, dürfen wir dieses wichtige Anliegen für die Alterssicherung der nächsten Generation langfristig nicht aufgeben und müssen dieses Ziel gemeinsam – vielleicht in kleinen Schritten – erreichen.

We mogen dit belangrijke onderwerp voor de oudedagsvoorziening van de volgende generatie op de lange termijn niet laten liggen, ook al is voor de overdraagbaarheid op dit moment nog geen meerderheid te vinden. We moeten dit doel gezamenlijk – wellicht in kleine stappen – bereiken.


Es wurde eine gemeinsame Erklärung vereinbart, die sich auf sämtliche Themen erstreckt, und zwar auch auf solche, die aus Termingründen nicht erörtert werden konnten, und diese Gemeinsame Erklärung nimmt auch auf sämtliche Anliegen und Belange der EU Bezug.

Er werd een gemeenschappelijke verklaring overeengekomen over de gehele agenda, ook over onderdelen die wegens tijdgebrek niet werden besproken, waarin wordt verwezen naar alle kwesties waarover de EU zich bezorgd maakt.


C. in der Erwägung, dass die Partnerschaft und insbesondere der politische Dialog das Kernstück des Abkommens von Cotonou bilden und dass auf der Grundlage dieses Dialogs die Voraussetzungen für einen aufrichtigen und ehrlichen Gedankenaustausch geschaffen werden sollten, damit alle Partner im Rahmen dieses Abkommens all diejenigen Fragen erörtern können, die ein gemeinsames Anliegen darstellen bzw. von allgemeinem Interesse sind,

C. overwegende dat het partnerschap, en met name de politieke dialoog, de hoeksteen van de Overeenkomst van Cotonou is en dat het voor alle partners op basis van deze dialoog als oprechte en loyale gesprekspartners mogelijk moet zijn in het kader van deze overeenkomst elk onderwerp van wederzijdse zorg of algemeen belang aan de orde te stellen,


Der Entwicklung einer wirklich effektiven und funktionierenden strategischen Partnerschaft im Einklang mit dem PKA, mit der gemeinsamen Strategie der EU und mit den daran anschließenden Aktionsplänen des Vorsitzes kommt große Bedeutung zu, weil Rußland und die EU auf diese Weise in den vielen Bereichen, die gemeinsame Anliegen darstellen, zusammenarbeiten können, um Europa auf der Grundlage gemeinsamer Werte und Ziele Frieden, Stab ...[+++]

- het belang van de ontwikkeling van een werkelijk doeltreffend, goed functionerend strategisch partnerschap, overeenkomstig de PSO, de gemeenschappelijke strategie van de EU en opeenvolgende actieplannen van het voorzitterschap, zodat kan worden samengewerkt op de talrijke terreinen van gemeenschappelijk belang aan de totstandbrenging van vrede, stabiliteit en welvaart in Europa op basis van gemeenschappelijke waarden en gezamenlijke doelstellingen;


Über dieses Thema hatten die Minister informell auch in Dublin im Juli dieses Jahres beraten, wobei von den Delegationen gemeinsame Anliegen dargelegt worden waren.

Dit vraagstuk is in juli ook informeel besproken door de ministers in Dublin, waar de delegaties bepaalde gemeenschappelijke punten van zorg naar voren brachten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses gemeinsame anliegen' ->

Date index: 2022-06-27
w