Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses fonds vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

8. begrüßt als ersten Schritt das von der Kommission vorgelegte Investitionsprogramm, durch das potenziell 315 Mrd. EUR für Investitionen in Infrastruktur, Bildung und Forschung sowie KMU und mittelgroße Unternehmen mobilisiert werden können, um das durch die Wirtschaftskrise verursachte öffentliche und private Investitionsdefizit zu verringern; stellt fest, dass erwartet wird, dass der EU-Haushalt das Rückgrat dieses Investitionsprogramms bildet, indem die für die Verpflichtungen und Zahlungen erforderlichen 8 Mrd. EUR für die Ausstattung des Eur ...[+++]

8. verwelkomt, als een eerste stap, het door de Commissie voorgestelde investeringsplan, waarmee in potentie 315 miljard euro aan investeringen in infrastructuur, onderwijs en onderzoek, maar ook in kmo´s en midcap-ondernemingen kan worden gemobiliseerd, teneinde het tekort aan publieke en private investeringen als gevolg van de economische en financiële crisis te compenseren; merkt op dat de EU-begroting naar verwachting de ruggengraat van dit investeringsplan zal vormen door het garantiefonds van 8 miljard euro aan vastleggingen en betalingen ter besch ...[+++]


2. stellt fest, dass der Antrag auf finanzielle Beihilfen aus dem EGF von den italienischen Behörden am 31. August 2012 eingereicht wurde, und bedauert, dass die Beurteilung der Europäischen Kommission erst am 5. März 2014 vorgelegt wurde; bedauert die Länge des Beurteilungszeitraums von 19 Monaten und vertritt die Auffassung, dass diese Verzögerung dem Ziel des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung, entlass ...[+++]

2. stelt vast dat de Italiaanse autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 31 augustus 2012 hebben ingediend en betreurt dat de beoordeling van die aanvraag pas op 5 maart 2014 door de Commissie beschikbaar is gesteld; betreurt dat de beoordelingsperiode 19 maanden heeft geduurd en is van mening dat deze trage gang van zaken haaks staat op het doel van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, nl. om snel bijstand te verlenen aan ontslagen werknemers;


Um diese Barrieren abzubauen, hat die Kommission im Dezember 2011 einen Legislativvorschlag vorgelegt, um das Gütesiegel Europäischer Fonds für soziales Unternehmertum einzuführen, wodurch den Investoren eine leichtere Rückverfolgung ihrer Investitionen möglich gemacht wird.

Om deze hindernissen weg te nemen heeft de Commissie in 2011 wetgeving ingediend om de benamingEuropees sociaalondernemerschapsfonds in het leven te roepen, die het beleggers makkelijker maakt om te weten wat de bestemming van hun beleggingen is.


Hier ist anzumerken, dass wir Vorschläge vorgelegt haben, die die Verfahren für die Inanspruchnahme dieses Fonds beschleunigen und sicherstellen sollen, dass regionale Katastrophen nach wie vor abgedeckt sind.

Ik herinner u eraan dat we voorstellen hebben gedaan om de procedures voor het ter beschikking stellen van middelen uit dit fonds te versnellen en om ervoor te zorgen dat regionale rampen hiervoor in aanmerking zouden blijven komen.


C. in der Erwägung, dass die Kommission Legislativvorschläge zur Festlegung der Bestimmungen für die Durchführung des Protokolls zum Vertrag von Nizza und die Beschlussfassungsverfahren zur Festlegung der mehrjährigen Finanzleitlinien für die Verwaltung des Vermögens des Forschungsfonds für Kohle und Stahl sowie der mehrjährigen technischen Leitlinien für das Forschungsprogramm dieses Fonds vorgelegt hat,

C. overwegende dat de Commissie wetgevingsvoorstellen heeft ingediend tot vaststelling van de bepalingen voor de uitvoering van het protocol van Nice en de besluitvormingsprocedures voor de vaststelling van de financiële meerjarenrichtsnoeren voor het beheer van de activa van het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal, alsmede de technische meerjarenrichtsnoeren voor het onderzoekprogramma van dit Fonds,


C. in der Erwägung, dass die Kommission Legislativvorschläge zur Festlegung der Bestimmungen für die Durchführung des Protokolls zum Vertrag von Nizza und die Beschlussfassungsverfahren zur Festlegung der mehrjährigen Finanzleitlinien für die Verwaltung des Vermögens des Forschungsfonds für Kohle und Stahl sowie der mehrjährigen technischen Leitlinien für das Forschungsprogramm dieses Fonds vorgelegt hat,

C. overwegende dat de Commissie wetgevingsvoorstellen heeft ingediend tot vaststelling van de bepalingen voor de uitvoering van het protocol van Nice en de besluitvormingsprocedures voor de vaststelling van de financiële meerjarenrichtsnoeren voor het beheer van de activa van het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal, alsmede de technische meerjarenrichtsnoeren voor het onderzoekprogramma van dit Fonds,


Dem Schiedshof wird die präjudizielle Frage vorgelegt, ob Artikel 2 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 27. Juni 1990 zur Gründung eines Flämischen Fonds für die soziale Eingliederung von Behinderten gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, « soweit diese gesetzliche Bestimmung Behinderte, die zum Zeitpunkt des Eintritts ihrer Behinderung das fünfundsechzigste Lebensjahr noch nicht vollendet hatten, aber vor di ...[+++]

De prejudiciële vraag heeft betrekking op de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van artikel 2 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 27 juni 1990 houdende oprichting van een Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie van Personen met een Handicap, « voor zover deze wetsbepaling gehandicapten die nog geen vijfenzestig jaar oud waren toen zij door een handicap werden getroffen maar vóór die leeftijd geen aanvraag tot inschrijving hebben ingediend, uitsluit van het toepassingsgebied van het decreet en het rech ...[+++]


Um diese Barrieren abzubauen, hat die Kommission im Dezember 2011 einen Legislativvorschlag vorgelegt, um das Gütesiegel Europäischer Fonds für soziales Unternehmertum einzuführen, wodurch den Investoren eine leichtere Rückverfolgung ihrer Investitionen möglich gemacht wird.

Om deze hindernissen weg te nemen heeft de Commissie in 2011 wetgeving ingediend om de benamingEuropees sociaalondernemerschapsfonds in het leven te roepen, die het beleggers makkelijker maakt om te weten wat de bestemming van hun beleggingen is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses fonds vorgelegt' ->

Date index: 2021-09-30
w