Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses ergebnis entspricht " (Duits → Nederlands) :

6.2. Sobald ein effektives Ergebnis beim Gefrierpunkt erzielt wird und dieses Ergebnis nicht den vorgesehenen Normen entspricht, wird es den Erzeugern und den Käufern zur Verfügung gestellt.

6.2. Zodra een werkelijk resultaat van het vriespunt behaald wordt en voor zover dat resultaat aan de voorziene normen niet voldoet, wordt het ter beschikking gesteld van de producenten en de kopers.


Dieses Ergebnis entspricht im Übrigen dem Grundsatz, dass Ausnahmevorschriften wie Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b AEUV eng auszulegen sind (12).

Dit strookt met de noodzaak om uitzonderingsbepalingen zoals artikel 107, lid 3, onder b), VWEU strikt te interpreteren (12).


Dieses Ergebnis entspricht im übrigen dem Grundsatz, dass Ausnahmevorschriften wie Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b EG-Vertrag eng auszulegen sind

Dit strookt met de noodzaak om uitzonderingsbepalingen zoals artikel 87, lid 3, onder b), van het Verdrag strikt te interpreteren


6.2. Sobald ein effektives Ergebnis beim Gefrierpunkt erzielt wird und dieses Ergebnis nicht den vorgesehenen Normen entspricht, wird es den Erzeugern und den Käufern zur Verfügung gestellt.

6.2. Zodra een werkelijk resultaat van het vriespunt behaald wordt en voor zover dat resultaat aan de voorziene normen niet voldoet, wordt het ter beschikking gesteld van de producenten en de kopers.


2° Sobald ein effektives Ergebnis beim Gefrierpunkt erzielt wird und dieses Ergebnis nicht den vorgesehenen Normen entspricht, wird es den Erzeugern und den Käufern zur Verfügung gestellt.

2° Zodra een werkelijk resultaat van het vriespunt behaald wordt en voor zover dat resultaat aan de voorziene normen niet voldoet, wordt het ter beschikking gesteld van de producenten en de kopers.


Abweichend von Artikel 10 Absatz 2 Buchstabe a entspricht die vorläufige jährliche Anzahl Emissionszertifikate, die einem Anlagenteil mit Produkt-Benchmark für die Herstellung chemischer Wertprodukte (im Folgenden „CWP“) kostenlos zuzuteilen sind, dem mit der gemäß Anhang III bestimmten historischen Aktivitätsrate multiplizierten Wert der Produkt-Benchmark für das Steamcracken gemäß Anhang I, multipliziert mit dem Quotienten aus den in Tonnen CO-Äquivalent angegebenen gesamten Direktemissionen, einschließlich der Emissionen aus importierter Nettowärme, während des Bezugszeitraums gemäß Artikel 9 Absatz 1 ...[+++]

Bij wijze van afwijking van artikel 10, lid 2, onder a), is het voorlopige jaarlijkse aantal kosteloos toegewezen emissierechten voor een productbenchmark-subinstallatie met betrekking tot de productie van hoogwaardige chemicaliën (hierna „HVC’s” genoemd) gelijk aan de waarde van de productbenchmark voor stoomkraken bedoeld in bijlage I, vermenigvuldigd met het historische activiteitsniveau als bepaald overeenkomstig bijlage III en vermenigvuldigd met het quotiënt van de totale directe emissies met inbegrip van emissies van netto ingevoerde warmte tijdens de referentieperiode bedoeld in artikel 9, lid 1, uitgedrukt in ton kooldioxide-equ ...[+++]


Gegenüber der vorhergehenden Umfrage entspricht dieses Ergebnis einem Anstieg um 8 Prozentpunkte und belegt den zwischenzeitlichen globalen Preisanstieg.

Dit cijfer is met 8 procentpunten gestegen tegenover het vorige jaar en geeft een duidelijk beeld van de impact van de mondiale prijsstijgingen in de tussenliggende periode.


Unbeschadet der Bestimmungen der Artikel 5 und 6 dieses Erlasses entspricht der Jahresbetrag der Studienbeihilfen für einen Schüler des Sekundarunterrichts oder des Teilzeitunterrichts oder für einen Studenten des Universitäts- und Hochschulunterrichts oder des ergänzendenden beruflichen Sekundarunterrichts dem Ergebnis einer Multiplikation, deren Multiplikand eine Pauschale ist, die in Artikel 4, § 6, in Euro ausgedrückt wird, und deren Multiplikator eine Punktezahl ist.

Onverminderd de bepalingen van de artikelen 5 en 6 van dit besluit stemt het jaarlijks bedrag van de studietoelage voor een leerling van het secundair onderwijs of van het onderwijs met beperkt leerplan of voor een student van een universiteit of hogeschool overeen met het resultaat van een vermenigvuldiging waarvan het vermenigvuldigtal een forfait is dat in artikel 4, § 6, in uitgedrukt is en waarvan de vermenigvuldiger een puntental is.


Diese Einigung entspricht vollständig dem Ergebnis der Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament.

Het stemt geheel overeen met het resultaat van de onderhandelingen met het Europees Parlement.


Dieser Vorschlag entspricht dem Ergebnis der dritten Konferenz der Vertragsparteien des Baseler Übereinkommens (Genf, 18.-22. September 1995); diese Konferenz hatte auf Betreiben der Gemeinschaft eine Änderung des Übereinkommens gebilligt, wonach die Ausfuhr gefährlicher Abfälle nach Ländern, die nicht Mitglied der OECD sind, zum Zwecke der Entsorgung und der Verwertung spätestens zum 31. Dezember 1997 untersagt werden soll.

Dit voorstel beantwoordt aan de uitkomst van de derde conferentie van de partijen bij het Verdrag van Basel (Genève, 18-22 september 1995), die onder impuls van de Gemeenschap heeft goedgekeurd dat er een amendement in het verdrag wordt opgenomen op grond waarvan de uitvoer van gevaarlijke afvalstoffen voor verwijdering en nuttige toepassing naar niet-OESO-landen, uiterlijk op 31 december 1997 wordt verboden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses ergebnis entspricht' ->

Date index: 2024-12-19
w