Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses erbe muss bestandteil unserer anstrengungen sein " (Duits → Nederlands) :

In der entwickelten westlichen Welt, zu der wir gehören, gibt es ein Erbe, das ausreichend weit verbreitet und tief verwurzelt ist, und dieses Erbe muss Bestandteil unserer Anstrengungen sein, Entwicklung zu befördern.

Er bestaat in de ontwikkelde westerse wereld waarin wij leven, een erfgoed dat voldoende gemeenschappelijk en geworteld is en deel moet zijn van onze ontwikkelingsinspanning.


In der entwickelten westlichen Welt, zu der wir gehören, gibt es ein Erbe, das ausreichend weit verbreitet und tief verwurzelt ist, und dieses Erbe muss Bestandteil unserer Anstrengungen sein, Entwicklung zu befördern.

Er bestaat in de ontwikkelde westerse wereld waarin wij leven, een erfgoed dat voldoende gemeenschappelijk en geworteld is en deel moet zijn van onze ontwikkelingsinspanning.


Meiner Meinung nach muss es wirklich unser Ziel sein, gegenüber den Konzernen deutlich zu machen, dass die Zukunft den Automobilen gehört, die klein, effizient und klimafreundlich sind, und dass alle Anstrengungen im Zusammenhang mit Fördermaßnahmen diese Modelle durchsetzen müssen.

Volgens mij moeten we er echt naar streven om de autofabrikanten aan hun verstand te brengen dat de toekomst van de auto’s ligt in kleine, efficiënte en milieuvriendelijke modellen en dat alle inspanningen op het stuk van stimuleringsmaatregelen gericht moeten zijn op het bevorderen van deze modellen.


Zweitens müssen wir uns für eine vollständige Integration der Einwanderer einsetzen, denn das ist der einzige Weg, um Entwurzelung, Ausgrenzung und die Konflikte zu verhindern, die immer häufiger und in steigendem Maße in unseren Gesellschaften auftreten. Diese Integration wirkt sich in doppelter Hinsicht aus – zum einen auf die aufnehmende Gesellschaft und zum anderen auf die Migranten selbst –, auf jeden Fall aber ...[+++]

In de tweede plaats moeten wij werken aan de volledige integratie van immigranten, want alleen op die manier kunnen we de ontworteling, de marginalisering en de conflicten tegengaan die zich steeds vaker en in steeds ernstiger mate voordoen in onze samenleving. Een integratie die een tweeledige betekenis heeft – voor de ontvangende samenleving en voor de immigrant zelf – maar die in ieder geval een integraal en fundamenteel onderdeel moet zijn van ons gemeenschappelijk beleid.


Zweitens müssen wir uns für eine vollständige Integration der Einwanderer einsetzen, denn das ist der einzige Weg, um Entwurzelung, Ausgrenzung und die Konflikte zu verhindern, die immer häufiger und in steigendem Maße in unseren Gesellschaften auftreten. Diese Integration wirkt sich in doppelter Hinsicht aus – zum einen auf die aufnehmende Gesellschaft und zum anderen auf die Migranten selbst –, auf jeden Fall aber ...[+++]

In de tweede plaats moeten wij werken aan de volledige integratie van immigranten, want alleen op die manier kunnen we de ontworteling, de marginalisering en de conflicten tegengaan die zich steeds vaker en in steeds ernstiger mate voordoen in onze samenleving. Een integratie die een tweeledige betekenis heeft – voor de ontvangende samenleving en voor de immigrant zelf – maar die in ieder geval een integraal en fundamenteel onderdeel moet zijn van ons gemeenschappelijk beleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses erbe muss bestandteil unserer anstrengungen sein' ->

Date index: 2022-01-09
w