Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses dokument sogar " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Regelung kann dazu führen, dass in Ermangelung einer sofortigen Beschwerdemöglichkeit regelwidrige Dokumente und Elemente weiterhin zugänglich sein können, bis die Untersuchung der Rechtssache abgeschlossen ist und dem zuständigen Richter unterbreitet wird, und sogar dazu, dass dieser durch sie beeinflusst wird, obwohl diese Dokumente und Elemente denjenigen schaden können, die Gegenstand der Maßnahmen des Auditorats sind.

Die regelgeving kan ertoe leiden dat, bij ontstentenis van een onmiddellijk beroep, onregelmatige stukken en elementen toegankelijk blijven totdat het onderzoek van de zaak is beëindigd en aan de bevoegde rechter is voorgelegd, en zelfs dat die laatste erdoor wordt beïnvloed, terwijl die stukken en elementen nadeel kunnen berokkenen aan diegenen die het voorwerp uitmaken van de maatregelen van het auditoraat.


Im Hinblick auf die Prüfung und Bewertung der bislang geleisteten Arbeit gewinnt dieses Dokument sogar noch mehr an Bedeutung, wenn man es aus der Perspektive der Vorbereitung von Sanierungsstrategien zur Erreichung der ursprünglich im Bildungsbereich vorgeschlagenen Ziele betrachtet und den neuen Vorschlag zu einem strategischen Rahmen für die europäische Zusammenarbeit auf diesem Gebiet berücksichtigt: Allgemeine und berufliche Bildung 2020.

Dit document is bedoeld als herziening en evaluatie van het tot dusver verrichte werk. Het belang ervan wordt nog groter als wij het beschouwen als een voorbereidende stap naar de ontwikkeling van herstelstrategieën die ons in de gelegenheid moeten stellen de oorspronkelijke doelstellingen voor de onderwijssector te halen, met name gelet op het nieuwe voorstel voor een strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding voor de periode tot 2020.


Dieses Dokument des Europarats sieht vor, dass die Mitgliedstaaten sogar die Gesundheitsdienstleister dazu verpflichten sollen, unabhängig von ihren Gewissenseinwänden einem Patienten die ihm gesetzlich zustehende und von ihm gewünschte Behandlung anzubieten.

Dit document van de Raad van Europa eist zelfs van alle lidstaten dat zij hulpverleners in de gezondheidszorg verplichten een gewenste behandeling te geven, ongeacht eventuele gewetensbezwaren, omdat de patiënt daar recht op heeft.


umfassende Analyse des Haushalts unter geschlechtsspezifischen Gesichtspunkten, wobei zu bewerten ist, ob die gesamten und sektoralen öffentlichen Ausgaben der Notwendigkeit der Verringerung der Geschlechterunterschiede gerecht werden (diese kann sogar in einem allgemeinen und umfassenden Dokument bestehen, das sich als mögliche Alternative zum öffentlichen Haushaltsplan anbietet und eine umfassende frauenspezifische Bewertung über einen längeren Zeitraum (3 bis 5 Jahre) liefert);

de omvattende analyse van de begroting uit oogpunt van gender, door te beoordelen of de totale en sectoriële overheidsuitgaven beantwoorden aan de behoefte om de ongelijkheden tussen de geslachten terug te dringen (dat kan in werkelijkheid ook bestaan uit een algemeen en omvattend document als alternatief voor de officiële begroting en waarin deze uit oogpunt van vrouwen, gedurende een zekere periode (drie à vijf jaar), omvattend wordt geanalyseerd);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als organisatorische Elemente, die die Wirksamkeit dieses Instruments noch weiter verbessern könnten, werden unter anderem genannt: genaue Vorabfestlegung der Zielsetzungen, rechtzeitige Übersendung der Dokumentation, Auswahl und Beständigkeit von Teilnehmern (und Öffnung der Gruppen für Sachverständige und Wirtschaftsbeteiligte), Begrenzung der Teilnehmerzahl, gemeinsame Nutzung der Informationen während der Arbeiten, aber auch nach den Arbeiten mit den nicht teilnehmenden Ländern (es wird sogar ...[+++]

Van de organisatorische onderdelen die de doeltreffendheid van dit instrument nog meer zouden kunnen verbeteren, wordt het volgende vermeld: precisering vooraf van de doelstellingen, het ruim van tevoren toezenden van de documentatie, selectie en stabiliteit van de deelnemers (en een grotere openstelling van de groepen voor deskundigen of bedrijven), beperking van hun aantal, uitwisseling van informatie tijdens en na de werkzaamheden met de niet-deelnemende landen (er wordt zelfs voorgesteld hen langs elektronische weg te raadplegen), follow-up en evaluatie achteraf.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich halte das von der Kommission vorgelegte Dokument über die audiovisuelle Politik der Gemeinschaft im digitalen Zeitalter für wichtig, weil diese technologische Innovation in gewissem Maße unmittelbar die Zukunft der Kultur und sogar heikle Fragen wie den Pluralismus und die Qualität der Demokratie auf unserem Kontinent betrifft.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ik ben van mening dat het door de Commissie ingediende document over het audiovisuele beleid van de Gemeenschap in het digitale tijdperk belangrijk is omdat deze technologische innovatie in zekere zin rechtstreeks een weerslag heeft op onze culturele toekomst en zelfs op delicate kwesties zoals het pluralisme en de kwaliteit van de democratie in ons werelddeel.


Diese Immunität würde sogar nach Beendigung der Tätigkeit für Europol bestehen bleiben, da „alle ihre offiziellen Papiere und Dokumente sowie andere offizielle Materialien unantastbar sind”.

Ook voor onbevoegde of onjuiste verwerking van gegevens kunnen ze niet worden aangeklaagd. Ze mogen zelfs na beëindiging van hun werkrelatie met Europol niet vervolgd worden omdat “al hun officiële papieren en documenten en overige officiële bescheiden onschendbaar zijn”.


Die bestehenden bilateralen Abkommen und die laufenden Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluß von Abkommen der neuen Generation werden es gestatten, jeweils den besonderen Charakter dieser bilateralen Beziehungen im Rahmen eines neuen multilateralen Rahmens zu wahren oder sogar noch hervorzuheben; diese Abkommen werden gleichzeitig eines der wichtigsten Instrumente für die Umsetzung der in dem vorliegenden Dokument enthaltenen Bestimm ...[+++]

De bestaande bilaterale overeenkomsten en de lopende onderhandelingen met het oog op de sluiting van "nieuwe generatie"-overeenkomsten zullen het mogelijk maken om het specifieke karakter van elk van deze bilaterale betrekkingen in het nieuwe multilaterale kader te beschermen en zelfs te versterken ; deze overeenkomsten zullen terzelfder tijd een van de voornaamste instrumenten zijn voor de toepassing van de bepalingen als vervat in dit document.




Anderen hebben gezocht naar : dieses dokument sogar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses dokument sogar' ->

Date index: 2021-02-08
w