Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses demokratischen prozesses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in Anerkennung des Beitrages dieses Prozesses zum Anwachsen des Vertrauens zwischen den Voelkern

de bijdrage van dit proces erkennend aan de groei van het vertrouwen tussen de volken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle diese Missionen haben die Sichtbarkeit der EU erhöht, gleichzeitig hat die Bedeutung der Union als Akteur bei der Stärkung des demokratischen Prozesses zugenommen.

Door alle missies is de zichtbaarheid van de EU vergroot, en ook is de EU een steeds kritischere factor geworden bij de versterking van het democratisch proces.


Als Vertreter eines wahrhaft europäischen Standpunkts müssen die europäischen politischen Parteien Teil dieses demokratischen Prozesses sein.

Europese politieke partijen vertegenwoordigen een echt Europees standpunt en moeten daarom deel uitmaken van dit democratisch proces.


Diese Fähigkeiten ermöglichen es uns, kritisch zu denken, und dabei in wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Hinsicht an der Gesellschaft teilzuhaben und im demokratischen Prozess eine aktive Rolle zu übernehmen.

Dankzij deze vaardigheden kunnen we kritisch nadenken wanneer we deelnemen aan de economische, sociale en culturele aspecten van de samenleving en een actieve rol spelen in het democratisch proces.


Es bedarf beispielsweise einer größeren Flexibilität und stärker maßgeschneiderter Antworten im Umgang mit den im schnellen Wandel begriffenen Partnern und ihrem Reformbedarf – gleich, ob diese Länder nun einen raschen Regimewechsel erleben oder einen längeren Prozess der Reform und der demokratischen Konsolidierung durchlaufen.

De reacties in de betrekkingen met zich snel ontwikkelende partners en bij het inspelen op hervormingsbehoeften moeten flexibeler en gerichter worden – ongeacht of die landen nu een snelle regimewisseling of een langdurig hervormingsproces en democratische consolidatie doormaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der intensive Meinungsaustausch bezüglich des CETA-Abkommens im Verlauf dieses Prozesses ist ein Beweis für den demokratischen Charakter der europäischen Verfahren der Entscheidungsfindung.

De intense gedachtewisseling over CETA in de loop van dat proces vormt een duidelijk bewijs van het democratische karakter van de Europese besluitvorming.


7. stellt fest, dass die Zivilgesellschaft Teil dieses demokratischen Prozesses ist und dass die Bürgerinnen und Bürger in einem durch Wahlen legitimierten demokratischen Staat das Recht haben, friedlich zu protestieren;

7. verklaart dat het maatschappelijk middenveld onderdeel is van het democratische proces en dat de burgers van een democratisch land met een gekozen regering het recht hebben vreedzaam te protesteren;


E. in der Erwägung, dass die Krise, die Côte d'Ivoire durchläuft, historische Wurzeln hat, wie dies in der Erklärung von Bamako vom November 2000 zum Ausdruck kam, in der bereits festgestellt wurde, dass es neben der unbestreitbaren Leistung der Einrichtung einer liberalen Demokratie Mängel und Misserfolge gibt: Wiederaufflackern von Konflikten, Unterbrechung der demokratischen Prozesse, Völkermord und Massaker, schwere Menschenrechtsverletzungen, Fortbestehen von Verhaltensweisen, die die Entwicklung einer demokratischen Kultur bremsen, mangelnde Unabhängigkeit bestimmter Institutionen und Zwänge wirtschaftlicher, f ...[+++]

E. overwegende dat de oorzaken van de crisis waarin Ivoorkust zich bevindt, al langer bestaan en al werden vermeld in de Verklaring van Bamako van november 2000, die naast "de onloochenbare verworvenheden" sinds de invoering van de liberale democratie ook "tekortkomingen en mislukkingen" vaststelde, met name "herhaalde conflicten, onderbreking van democratische vorderingen, volkeren- en massamoorden, ernstige schendingen van de mensenrechten, hardnekkig voortdurende gedragingen die de ontwikkeling van een democratische cultuur verhinderen, een gebrek aan onafhankelijkheid van bepaalde instellingen en problemen van economische, financiële ...[+++]


Ich denke, dass Sie einen Beitrag zur Förderung dieses demokratischen Prozesses leisten können.

Ik denk dat u kunt bijdragen aan dit aanmoedigen van een democratisch proces.


3. fordert alle Mitglieder der neu gewählten Werchowna Rada und die neue Regierung der Ukraine auf, sich uneingeschränkt zur Unumkehrbarkeit dieses demokratischen Prozesses zu bekennen und die politischen, gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Reformen ohne Zögern fortzusetzen und zu stärken;

3. dringt er bij alle leden van de zojuist gekozen Verkhovna Rada en bij de nieuwe Oekraïense regering op aan dat zij zich volledig committeren aan de onomkeerbaarheid van dit democratische proces en de politieke, sociale en economische hervormingen zonder aarzelen voortzetten en versterken;


Zur Gewährleistung einer angemessenen demokratischen Überwachung dieses Prozesses sollten das Europäische Parlament und der Rat rechtzeitig und wirksam in diesen Prozess eingebunden werden.

Met het oog op gepast democratisch toezicht op het proces, moeten het Europees Parlement en de Raad er op tijdige en doeltreffende wijze bij betrokken worden.




D'autres ont cherché : dieses demokratischen prozesses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses demokratischen prozesses' ->

Date index: 2024-08-28
w