Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses breit gefächerten » (Allemand → Néerlandais) :

10. stellt fest, dass für die Unterbindung gewerbsmäßiger Schutzrechtsverletzungen außerdem das legale Angebot an breit gefächerten kulturellen und kreativen Online-Inhalten erweitert und ihre Zugänglichkeit verbessert werden muss; fordert die Kommission zu diesem Zweck auf, Maßnahmen zu ergreifen, mit denen diese Bemühungen unterstützt und Investitionen in neue wettbewerbsfähige Geschäftsmodelle gefördert werden, die das legale Angebot an kreativen und kulturellen Inhalten erweitern und das Vertrauen der Verbraucher und der Internet ...[+++]

10. merkt op dat het bij het voorkomen van IER-inbreuken op commerciële schaal ook belangrijk is het legale aanbod van gediversifieerde culturele en creatieve online inhoud te verruimen en de toegankelijkheid daarvan te vergroten; verzoekt de Commissie met het oog hierop maatregelen te treffen ter ondersteuning van initiatieven op dit gebied en ter bevordering van investeringen in nieuwe competitieve bedrijfsmodellen die gericht zijn op de verruiming van het legale aanbod van culturele en creatieve inhoud en op het herstel van het consumentenvertrouwen en het onlinevertrouwen van gebruikers;


empfiehlt, Euronews mit seinem breit gefächerten Netzwerk aus nationalen Sendeanstalten und seiner großen Reichweite als wichtigen Player in der Medienlandschaft zu betrachten, der die Debatte über Europa und über Drittländer anregen kann und gleichzeitig anzuerkennen, dass Euronews diese Rolle nur wahrnehmen kann, wenn der Sender

in overweging te nemen dat Euronews, met zijn brede netwerk van nationale omroepen en zijn brede verspreiding, de potentie heeft een belangrijke rol te spelen in het medialandschap en bij de bevordering van het debat over Europa, waaronder in derde landen; echter eveneens te onderkennen dat Euronews, om een dergelijke rol te spelen:


Diese Strategie kann eine Beschreibung der einschlägigen in diesem Unternehmen umgesetzten Maßnahmen enthalten: Benennung einer Kandidatin und eines Kandidaten für Schlüsselpositionen, Mentorensysteme, an Frauen gerichtete Beratung für die berufliche Weiterentwicklung, Personalstrategien zur Förderung einer breit gefächerten Anwerbung.

Dit beleid kan onder meer een beschrijving omvatten van de maatregelen die hiertoe in de onderneming worden genomen: het voordragen van zowel een vrouwelijke als een mannelijke kandidaat voor belangrijke functies, mentorregelingen en ondersteuning van loopbaanontwikkeling voor vrouwen, alsmede personeelsstrategieën om gevarieerde aanwerving te stimuleren.


3. hält einen auf verschiedenen Ebenen angesiedelten, breit gefächerten Ansatz für den besten Weg zur Bekämpfung der Adipositas bei der Bevölkerung der Union und betont, dass es zahlreiche EU-Programme (für Forschung, Gesundheit, Bildung und lebenslanges Lernen) gibt, die dazu beitragen können, dieses große Übel zu bekämpfen;

3. beschouwt een alomvattende aanpak op meerdere niveaus als de beste manier om zwaarlijvigheid bij de EU-bevolking te bestrijden en wijst op het bestaan van vele Europese programma's (op het gebied van onderzoek, gezondheid, onderwijs, levenslang leren) die ons kunnen helpen deze plaag aan te pakken;


Die Kommission hofft, dass Bürger und Interessengruppen, die in den Meeresregionen Europas leben und arbeiten, diese Gelegenheit nutzen werden, um ihren Beitrag zur EU insgesamt ins Rampenlicht zu rücken und zu breit gefächerten Diskussionen über die Herausforderungen, denen sie sich stellen müssen, anzuregen.

De Commissie hoopt dat de burgers en de belanghebbenden die wonen en werken in de maritieme regio’s van Europa, de kans te baat zullen nemen om hun bijdrage tot de EU in haar geheel onder de aandacht te brengen en een ruim debat op gang te brengen over de uitdagingen waarvoor zij staan.


Herr Moreno Sánchez hat auf die Notwendigkeit verwiesen, in allen Fragen dieses breit gefächerten Programms Fortschritte zu erzielen, wobei ein klarer Akzent auf den Zielen Verringerung der Armut und nachhaltige Entwicklung liegt, was ich nachdrücklich unterstütze.

De heer Moreno Sánchez heeft erop gewezen dat vooruitgang moet worden geboekt op alle punten van deze ruime agenda, waarbij - en daar ben ik het roerend me eens - een sterk accent moet komen te liggen op de doelstellingen van armoedebestrijding en duurzame ontwikkeling.


Im Jahr 2002 werden sich diese Kontrollen auf 10 Beitrittsländer mit je 4-5 Inspektionen konzentrieren, die jeweils die folgenden fünf breit gefächerten Gebiete abdecken:

Voor 2002 zullen deze voornamelijk betrekking hebben op 10 van de kandidaatlanden, met 4-5 inspecties per land, die de volgende brede terreinen zullen bestrijken:


Der Gemeinsame Rat betonte erneut, dass der Zweck dieses Abkommens darin besteht, eine Assoziation zwischen den Parteien mit breit gefächerten Zielsetzungen zu schaffen, die alle Aspekte ihrer politischen, wirtschaftlichen, handelspolitischen und Kooperationsbeziehungen abdeckt.

De Gezamenlijke Raad benadrukte opnieuw dat de bedoeling van die overeenkomst is een associatie tussen de partijen tot stand te brengen met zeer uiteenlopende doelstellingen die alle aspecten van hun politieke, economische, commerciële en samenwerkingsbetrekkingen bestrijken.


Der Kooperationsrat betonte erneut, dass der Zweck dieses Abkommens darin besteht, ein interregionales Assoziationsabkommen mit breit gefächerten Zielsetzungen zu schaffen, das alle Aspekte der politischen, wirtschaftlichen, handelspolitischen und Kooperationsbeziehungen der Parteien abdeckt.

De Samenwerkingsraad wees er opnieuw op dat het doel van deze overeenkomst is een interregionale associatieovereenkomst tot stand te brengen met ruime doelstellingen, die alle aspecten van de politieke, economische, handels- en samenwerkingsbetrekkingen van de partijen beslaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses breit gefächerten' ->

Date index: 2022-02-25
w