Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses berichts waren immer sehr " (Duits → Nederlands) :

Zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Berichts waren jedoch sechs Mitgliedstaaten (Belgien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Luxemburg und Portugal) der Pflicht zur Vorlage ihrer nationalen Berichte nach Artikel 26 dieser Verordnung nicht nachgekommen.

Ondanks de bij artikel 26 vastgestelde verplichting, hadden zes lidstaten ten tijde van het opmaken van dit verslag geen nationaal verslag overgemaakt: België, Denemarken, Finland, Duitsland, Luxemburg en Portugal.


Die Gespräche im Vorfeld dieses Berichts waren immer sehr fruchtbar und interessant.

De gesprekken in de aanloop naar dit verslag waren zeer vruchtbaar en interessant.


Zum Zeitpunkt der Abfassung dieses Berichts waren alle laufenden Vertragsverletzungsverfahren aufgrund der Umsetzung der Richtlinie durch die betreffenden Mitgliedstaaten eingestellt worden.

Op het moment van de opstelling van dit verslag waren alle inbreukprocedures gesloten na de omzetting door de betrokken lidstaten.


Die Beziehungen zwischen der Kommission und der Ukraine waren immer sehr eng und haben auf einem konstruktiven Dialog basiert.

De betrekkingen tussen de EU en Oekraïne zijn van oudsher nauw en gebaseerd op een constructieve dialoog.


Dennoch gibt es keinen Zweifel daran, dass die Europäische Union sich in dieser Frage sehr klar ausgedrückt und diese Haftanstalten immer abgelehnt hat, egal ob es sich um bekannte Haftanstalten wie Guantánamo oder um geheime Haftanstalten gehandelt hat, und wir in der Europäischen Union waren immer sehr offen in Bezug darauf, herauszufinden, ob die Letzteren wirklich existieren.

Maar het lijdt geen twijfel dat de Europese Unie in dit verband altijd heel duidelijk is geweest en zich heeft uitgesproken tegen die detentiecentra, of dat nu bekende centra als Guantánamo zijn of vermeende geheime centra. We hebben ons in de Europese Unie altijd opengesteld voor gegevens waarmee het daadwerkelijke bestaan van die centra kan worden vastgesteld.


– Die Beziehungen zwischen den USA und der Europäischen Union waren immer sehr stark.

– (EN) De betrekkingen tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie zijn altijd sterk geweest.


Wir haben nun mehr als ein Jahr über den „Gesundheitscheck“ diskutiert. Diese Diskussionen waren mitunter sehr detailliert, zunächst auf der Grundlage des Goepel-Berichts und nun abschließend auf der Grundlage des Capoulas-Santos-Berichts.

Wij bespreken nu al langer dan een jaar samen de gezondheidscontrole, soms tot in zeer groot detail, ten eerste op basis van het verslag-Goepel, en nu ten slotte op basis van het verslag-Capoulas Santos.


Die Antworten auf diese Frage waren häufig sehr ungenau, allgemein und nicht eindeutig.

De verstrekte antwoorden waren vaak zeer weinig specifiek en leveren een onduidelijk algemeen beeld op.


Zum Zeitpunkt der Erarbeitung dieses Berichts waren die Daten für 2000 noch nicht vollständig eingegangen, weshalb sie keine Berücksichtigung fanden.

Toen dit verslag werd opgesteld, waren de gegevens voor 2000 slechts gedeeltelijk binnen en daarom worden zij hier buiten beschouwing gelaten.


- Erstens betrifft diese Untersuchung Waren, die sehr ähnliche, wenn nicht identische Eigenschaften und Verwendungen haben.

- Ten eerste heeft dit onderzoek betrekking op produkten die wat hun hoedanigheden en gebruik betreft sterk gelijkend, zo niet identiek zijn.


w