Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses berichts mitgearbeitet » (Allemand → Néerlandais) :

– (ES) Herr Präsident, ich möchte allen jenen danken, die an der Vorbereitung dieses Berichts mitgearbeitet haben.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil iedereen bedanken die aan de voorbereiding van dit verslag heeft meegewerkt.


Ich weise mit Nachdruck auf Kinderarbeit hin, weil ich vor kurzem an einem Bericht zu diesem Themenbereich mitgearbeitet habe und diese Problematik sehr genau kenne.

Ik leg de nadruk op kinderarbeid, omdat ik onlangs betrokken ben geweest bij een verslag hierover en me daarom zeer bewust ben van dit probleem.


Ich weise mit Nachdruck auf Kinderarbeit hin, weil ich vor kurzem an einem Bericht zu diesem Themenbereich mitgearbeitet habe und diese Problematik sehr genau kenne.

Ik leg de nadruk op kinderarbeid, omdat ik onlangs betrokken ben geweest bij een verslag hierover en me daarom zeer bewust ben van dit probleem.


Die Tatsache, dass an diesem äußerst umfangreichen Bericht zu den transatlantischen Wirtschaftsbeziehungen ein halbes Dutzend Ausschüsse dieses Parlaments mitgearbeitet haben und dass zumindest die gleiche Zahl an Kommissaren zugegen sein müsste, um sämtliche darin enthaltene Fragen zu erörtern, zeigt, wie tiefgehend und komplex die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und den USA sind.

Alleen uit het feit dat wij in dit zeer uitvoerige verslag over de transatlantische economische betrekkingen de inbreng van een half dozijn Parlementaire commissies terugzien, en dat tenminste hetzelfde aantal commissarissen nodig zou zijn om alle onderwerpen die erin aan bod komen, te bespreken, blijkt al hoe diep en complex de economische relatie tussen de VS en de EU is.


– (NL) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin Diamantopoulou, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich jedem danken, der an diesem Bericht mitgearbeitet hat, das heißt allen Mitarbeitern, aber auch den Kolleginnen und Kollegen des Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit sowie den Dolmetschern, denn diese haben Großes geleistet.

- Voorzitter, commissaris Diamantopoulou en collega's, ik wil in de eerste plaats iedereen bedanken die heeft meegewerkt aan dit verslag en dat wil zeggen, alle mensen, medewerkers, maar ook de collega's van de Commissie rechten voor de vrouwen en ook de tolken, want die hebben heel veel gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses berichts mitgearbeitet' ->

Date index: 2021-01-07
w