Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses bekenntnis herr " (Duits → Nederlands) :

Wir verknüpfen aber dieses Bekenntnis, Herr Rehn, sehr geehrter Vertreter der spanischen Präsidentschaft, auch mit einer Forderung, sich jetzt endlich ernsthaft zu entscheiden, auf der europäischen Ebene nicht mehr weiter nur die Symptome der Krise zu bekämpfen, sondern die Krise in ihrer vollen Herausforderung anzugehen.

Wij koppelen deze instemming, mijnheer Rehn en mijnheer López Garrido, ook aan de oproep nu eindelijk eens serieus werk te maken van de aanpak van de crisis als geheel, in plaats van alleen aan symptoombestrijding te doen.


(ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, ich glaube, dass eine große Mehrheit der Abgeordneten dieses Parlaments die demokratischen Veränderungen in den Mittelmeerländern als eine Herausforderung für die europäische Außenpolitik und für ihr Bekenntnis zu gemeinsamen Werten begrüßt, doch gibt es auch viele unter uns, die wissen, dass diese Veränderungen nicht ungefährlich sind.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat een grote meerderheid van de leden van het Europees Parlement de democratische bewegingen in de mediterrane landen verwelkomt als een uitdaging voor het Europese buitenlands beleid en voor zijn verbondenheid met bepaalde waarden, maar ik denk ook dat velen onder ons weten dat deze bewegingen niet ongevaarlijk zijn.


- Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte mich vorweg erst einmal beim Kommissar bedanken, einmal für die Aussagen, aber auch für das beherzte Anpacken in den letzten Wochen und Monaten, was die Automobilindustrie angeht, und auch für das ganz klare Bekenntnis zu General Motors, dafür, dass es eine Lösung für dieses Unternehmen geben muss, denn dieses Unternehmen wird gebraucht, gerade auch im Zusammenhang mit der Strategie, was neue ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil allereerst de commissaris bedanken, niet alleen voor zijn verklaringen aangaande de automobielindustrie, maar ook voor zijn moedige optreden de afgelopen weken en maanden in deze kwestie, en voor zijn openlijke erkenning van het feit dat er een oplossing voor General Motors moet worden gevonden. Deze onderneming maakt immers ook deel uit van de strategie inzake nieuwe aandrijvingssystemen.


Herr Ministerpräsident, das Bekenntnis zu Europa in Ihrer Rede wird von der breiten Mehrheit dieses Hauses uneingeschränkt mitgetragen.

Minister-president, de uit uw toespraak blijkende toewijding aan Europa wordt door de overgrote meerderheid van dit Huis volledig gedeeld.


Herr, Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich möchte mich zuerst einmal für dieses in der Wettbewerbspolitik und in der industriepolitischen Debatte so erfrischende Bekenntnis zur Bedeutung der kleinen und mittleren Unternehmen für die Arbeitsplätze und für die Wettbewerbsfähigkeit in der Europäischen Union bedanken.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik graag zeggen dat ik het feit dat het belang van de kleine en middelgrote ondernemingen voor de werkgelegenheid en voor het concurrentievermogen in de Europese Unie erkend wordt in het mededingingsbeleid en in het debat over het industriebeleid als verfrissend ervaar en zeer op prijs stel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses bekenntnis herr' ->

Date index: 2023-12-18
w