Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses begriffs weiterhin " (Duits → Nederlands) :

A. in der Erwägung, dass die Internationale Arbeitsorganisation (IAO) und das Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) einen „grünen Arbeitsplatz“ als eine menschenwürdige Erwerbstätigkeit in den Bereichen Landwirtschaft, Industrie, Dienstleistungen oder Verwaltung bezeichnen, die aufgrund ihres Inhalts einen Beitrag dazu leistet, die Qualität der Umwelt zu erhalten oder wiederherzustellen, und in der Erwägung, dass die genaue Bestimmung dieses Begriffs weiterhin Schwierigkeiten bereitet;

A. overwegende dat de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) en het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (United Nations Environment Programme-UNEP), een brede omschrijving hanteren van wat een groene baan is, namelijk elke fatsoenlijke baan die bijdraagt aan behoud of herstel van de milieukwaliteit, of het nu in de landbouw is, in de industrie, in de dienstensector of bij de overheid, maar dat het een moeilijk te definiëren begrip blijft;


Ich wünsche mir, dass unser Parlament am Donnerstag den modernen Schritt tut, Gesundheit und Beschäftigung miteinander zu verbinden, anstatt diese Begriffe weiterhin auf sterile Art einander entgegen zu setzen.

Ik hoop dat ons Parlement donderdag kiest voor de moderne opvatting waarin gezondheid en duurzame werkgelegenheid naast elkaar staan, in plaats van die tegenover elkaar te blijven zetten, wat nergens toe leidt.


48. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 16. Dezember 2008 zu einer gemeinsamen Interpretation des Begriffs "hinnehmbares Fehlerrisiko" als solide methodologische Grundlage für die wirtschaftliche Analyse des hinnehmbaren Risikos und erwartet, dass die Kommission diese Arbeit bei der Vorbereitung ihres Vorschlags für das hinnehmbare Fehlerrisiko pro Haushaltsbereich vervollständigt; würdigt in diesem Zusammenhang die Bedeutung dieser Mitteilung als erste Reflexionsgrundlage unter rein wirtschaftlichen Gesichtspunkten bezüglich ...[+++]

48. is ingenomen met de mededeling van de Commissie van 16 december 2008 over een gemeenschappelijke visie op het begrip aanvaardbaar foutenrisico als stevige methodologische basis voor de economische analyse van het aanvaardbaar foutenrisico, en verwacht dat de Commissie dit werk afrondt bij de voorbereiding van haar voorstel voor het aanvaardbaar foutenrisico per begrotingsdomein; erkent in deze context het belang van deze mededeling als eerste reflectiebasis uit puur economisch oogpunt over het "aanvaardbaar foutenrisico" voor twe ...[+++]


50. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 16. Dezember 2008 zu einer gemeinsamen Interpretation des Begriffs „hinnehmbares Fehlerrisiko“ als solide methodologische Grundlage für die wirtschaftliche Analyse des hinnehmbaren Risikos und erwartet, dass die Kommission diese Arbeit bei der Vorbereitung ihres Vorschlags für das hinnehmbare Fehlerrisiko pro Haushaltsbereich vervollständigt; würdigt in diesem Zusammenhang die Bedeutung dieser Mitteilung als erste Reflexionsgrundlage unter rein wirtschaftlichen Gesichtspunkten bezüglich ...[+++]

50. is ingenomen met de mededeling van de Commissie van 16 december 2008 over een gemeenschappelijke visie op het begrip aanvaardbaar foutenrisico als stevige methodologische basis voor de economische analyse van het aanvaardbaar foutenrisico, en verwacht dat de Commissie dit werk afrondt bij de voorbereiding van haar voorstel voor het aanvaardbaar foutenrisico per begrotingsdomein; erkent in deze context het belang van deze mededeling als eerste reflectiebasis uit puur economisch oogpunt over het "aanvaardbaar foutenrisico" voor twe ...[+++]


« Es besteht weiterhin die Absicht, dieses System auf ' historische ' Sammlungen zu begrenzen, doch angesichts unterschiedlicher Auslegungen, die für diesen Begriff möglich sind, ist der König zur Ausarbeitung von inhaltlich konkreteren Kriterien zu ermächtigen.

« Het blijft de bedoeling dit systeem te beperken tot ' historische ' verzamelingen, maar gelet op de uiteenlopende interpretaties die aan deze term kunnen worden gegeven, is het verkieslijk de Koning te machtigen nadere concrete inhoudelijke criteria uit te werken.


Mit dieser Frage eng verbunden ist weiterhin der Missbrauch der Datenschutzbestimmungen, wenn trotz wiederholter Erklärungen, dass diese Bestimmungen in erster Linie den Schutz des Privat- und des Familienlebens betreffen (Unterstützung durch Fallrecht über den Zusammenhang zwischen Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention und der Datenschutzkonvention des Europarates), offizielle Stellen nach wie vor den Zugang zu Informationen über öffentliche Tätigkeiten, die den Bürgern zugänglich sein sollten, beschränken, und dies mit dem vagen ...[+++]

Een zaak die nauw samenhangt met dit vraagstuk is nog steeds dat van het misbruik van voorschriften betreffende gegevensbescherming; in weerwil van het feit dat herhaaldelijk is verklaard dat deze bepalingen voornamelijk betrekking hebben op de bescherming van de levenssfeer van particulieren en gezinnen (op grond van jurisprudentie betreffende het verband tussen artikel 8 van het Europees Verdrag inzake de mensenrechten en het Verdrag inzake de bescherming van gegevens van de Raad van Europa), blijven officiële organen onder het mom ...[+++]


Durch die neue Definition des Begriffs "Mutterkuh" werden bestimmte bisher zugelassene Rassen von der Prämie ausgeschlossen. Um unbillige Verluste der betroffenen Erzeuger zu vermeiden und die Umstellung ihrer Herden zu erleichtern, sollten diese Rassen während eines Übergangszeitraums (1993 und 1994) weiterhin für die Prämie zugelassen werden, wobei jedoch strenge Bedingungen für diese Ausnahme festzusetzen sind.

Overwegende dat op grond van de nieuwe definitie van het begrip "zoogkoe" bepaalde rassen die voorheen voor de premie in aanmerking kwamen nu daarvan zijn uitgesloten; dat het, om te voorkomen dat de betrokken producenten ongerechtvaardigde verliezen lijden en om de omschakeling van hun beslagen te vergemakkelijken, raadzaam is deze rassen gedurende een overgangsperiode, namelijk in 1993 en 1994, verder voor de premie in aanmerking te nemen, met dien verstande echter dat strikte voorwaarden voor de toepassing van deze uitzondering wo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses begriffs weiterhin' ->

Date index: 2023-05-18
w