Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedarf an Baustoffen berechnen
Bedarf an Baustoffen kalkulieren
Dezentrierter Bedarf
Textilware des technischen Bedarfs
Weitlaeufiger Bedarf

Traduction de «dieses bedarfs bedarf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Berechnung bedarf der vorherigen Zustimmung der Kommission

deze berekening behoeft de voorafgaande goedkeuring van de Commissie


Bedarf an Baustoffen berechnen | Bedarf an Baustoffen kalkulieren

hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn


dezentrierter Bedarf | weitlaeufiger Bedarf

verspreide behoefte


Textilware des technischen Bedarfs | Ware des technischen Bedarfs, aus Spinnstoffen

technisch artikel van textielstof | textiel voor technisch gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 22 Absatz 1 der Verfassung und Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention schließen eine behördliche Einmischung in das Recht auf Achtung des Privatlebens nicht aus, verlangen jedoch, diese Einmischung in einer ausreichend präzisen Gesetzesbestimmung vorgesehen ist, einem zwingenden gesellschaftlichen Bedarf entspricht und im Verhältnis zu der damit angestrebten gesetzmäßigen Zielsetzung steht.

Artikel 22, eerste lid, van de Grondwet en artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens sluiten een overheidsinmenging in het recht op eerbiediging van het privéleven niet uit, maar vereisen dat in die inmenging wordt voorzien door een voldoende precieze wettelijke bepaling, dat zij beantwoordt aan een dwingende maatschappelijke behoefte en dat zij evenredig is met de daarmee nagestreefde wettige doelstelling.


Artikel 22 Absatz 1 der Verfassung und Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention schließen eine behördliche Einmischung in das Recht auf Achtung des Privatlebens nicht aus, verlangen jedoch, dass diese Einmischung durch eine ausreichend präzise Gesetzesbestimmung erlaubt wird, dass sie einem zwingenden gesellschaftlichen Bedarf entspricht und dass sie im Verhältnis zu der damit angestrebten gesetzmäßigen Zielsetzung steht.

Artikel 22, eerste lid, van de Grondwet en artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens sluiten een overheidsinmenging in het recht op eerbiediging van het privéleven niet uit, maar vereisen dat die inmenging wordt toegestaan door een voldoende precieze wettelijke bepaling, dat zij beantwoordt aan een dwingende maatschappelijke behoefte en dat zij evenredig is met de daarmee nagestreefde wettige doelstelling.


Unter Berücksichtigung dessen, dass die vor dem vorlegenden Richter beklagte Partei erklärt, in der Sache vor dem vorlegenden Richter auf die Anwendung des in Rede stehenden Artikels 70 Absatz 2 des Erbschaftssteuergesetzbuches verzichten zu wollen, gibt es Anlass dazu, die Rechtssache an den vorlegenden Richter zurückzuverweisen, damit er im Lichte dieses neuen Sachverhalts urteilen kann, ob die Vorabentscheidungsfrage noch einer Antwort bedarf.

Rekening houdend met het gegeven dat de verwerende partij voor de verwijzende rechter verklaart af te willen zien van de toepassing van het in het geding zijnde artikel 70, tweede lid, van het Wetboek der successierechten in de zaak voor de verwijzende rechter, is er aanleiding om de zaak terug te zenden naar de verwijzende rechter, opdat hij in het licht van dat nieuwe gegeven oordeelt of de prejudiciële vraag nog een antwoord behoeft.


Diese Strategie berücksichtigt ebenfalls die folgenden Elemente: 1. die Empfehlungen des von der Deutschsprachigen Gemeinschaft zugelassenen Labors, 2. den potenziellen Bedarf an nachträglichen Untersuchungen im Zusammenhang mit dem Programm des biologischen Athletenpasses, 3. neue Nachweisverfahren, die in naher Zukunft eingeführt werden und den Sportler, den Sport und/der die Disziplin betreffen könnten und/oder, 4. die Tatsache, dass die Proben von Sportlern stammen, welche die Kriterien des Absatzes 6 ganz oder teilweise erfüllen.

Die strategie houdt ook rekening met de volgende gegevens : 1° de aanbevelingen van het door de Duitstalige Gemeenschap erkende laboratorium; 2° de potentiële behoefte aan retroactieve analyses in verband met het programma van het biologisch paspoort van de sporter; 3° nieuwe opsporingsmethodes die in de nabije toekomst kunnen worden ingevoerd en op de sporter, de sport en/of de discipline kunnen worden toegepast; 4° het feit dat de monsters afkomstig zijn van sporters die voldoen aan alle of een deel van de criteria bedoeld in het zesde lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. Vorbehaltlich der vom vorlegenden Gericht, das für die Auslegung des nationalen Rechts ausschließlich zuständig ist, durchzuführenden Überprüfungen zeigt sich damit, dass diese Regelung die konkreten Umstände genau bezeichnet, unter denen zur Beschäftigung von Assistenzprofessoren befristete Arbeitsverträge geschlossen und verlängert werden können, und einem echten Bedarf entspricht.

49. Het blijkt dus dat deze regeling, onder voorbehoud van het onderzoek dat dient te worden verricht door de verwijzende rechter, die als enige bevoegd is om het nationale recht uit te leggen, de precieze en concrete omstandigheden vastlegt waarin arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd mogen worden gesloten en verlengd met het oog op de tewerkstelling van geassocieerde docenten en dat zij aan een werkelijke behoefte beantwoordt.


60. bedauert die Tatsache, dass weder haushaltstechnische Lösungen noch zumindest Hinweise auf entsprechende Lösungen für die Finanzierung dieses zusätzlichen Bedarfs vorgelegt worden sind; ersucht nochmals dringend um Klarstellungen zum tatsächlichen Bedarf in Rubrik 4, einschließlich des GASP-Kapitels;

60. betreurt het feit dat voor de financiering van deze extra behoeften geen budgettaire oplossingen of zelfs maar indicaties voor oplossingen zijn gepresenteerd; vraagt andermaal met spoed om opheldering over de totale behoeften in rubriek 4, met inbegrip van het GBVB-hoofdstuk;


54. bedauert die Tatsache, dass weder haushaltstechnische Lösungen noch zumindest Hinweise auf entsprechende Lösungen für die Finanzierung dieses zusätzlichen Bedarfs vorgelegt worden sind; ersucht nochmals dringend um Klarstellungen zum tatsächlichen Bedarf in Rubrik 4, einschließlich des GASP-Kapitels;

54. betreurt het feit dat voor de financiering van deze extra behoeften geen budgettaire oplossingen of zelfs maar indicaties voor oplossingen zijn gepresenteerd; vraagt andermaal met spoed om opheldering over de totale behoeften in rubriek 4, met inbegrip van het GBVB-hoofdstuk;


60. bedauert die Tatsache, dass weder haushaltstechnische Lösungen noch zumindest Hinweise auf entsprechende Lösungen für die Finanzierung dieses zusätzlichen Bedarfs vorgelegt worden sind; ersucht nochmals dringend um Klarstellungen zum tatsächlichen Bedarf in Rubrik 4, einschließlich des GASP-Kapitels;

60. betreurt het feit dat voor de financiering van deze extra behoeften geen budgettaire oplossingen of zelfs maar indicaties voor oplossingen zijn gepresenteerd; vraagt andermaal met spoed om opheldering over de totale behoeften in rubriek 4, met inbegrip van het GBVB-hoofdstuk;


5. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission den Bedarf an Zahlungsermächtigungen für den Balkan mit 420 Mio. Euro beziffert und dass zusätzliche 30 Mio. Euro zur Finanzierung eines Zuschusses an die Bundesrepublik Jugoslawien notwendig sind; hält es derzeit für notwendig, weitere Kürzungen oder Umschichtungen zu vermeiden, und begrüßt den Beschluss, zusätzlich 100 Mio. Euro zur Deckung dieses vorausgeschätzten Bedarfs bereitzustellen;

5. neemt er nota van dat de Commissie de behoefte aan betalingskredieten voor de Balkan op 420 miljoen euro raamt en dat er een extra bedrag van 30 miljoen euro nodig is ter financiering van een subsidie aan de voormalige Republiek Joegoslavië; acht het voorlopig noodzakelijk om verdere kortingen of herschikkingen te voorkomen en verwelkomt het besluit van de begrotingsautoriteit om een extra bedrag van 100 miljoen euro uit te trekken ter dekking van deze verwachte behoeften;


Generell wünscht der Rat effiziente und glaubwürdige Aktionen in der Region, die sich auf eine Bedarfsanalyse gründen. Die Anpassung der jeweiligen Niveaus und der Modalitäten der Hilfe an die Art dieses Bedarfs bedarf gemeinsamer Anstrengungen der bilateralen und multilateralen Geber.

In het algemeen streeft de Raad naar een efficiënt en geloofwaardig beleid in de regio, op grond van een juiste analyse van de behoeften. Het niveau en de vorm van de steun worden aangepast aan de aard van de behoeften en de werkzaamheden worden gespreid over alle bilaterale en multilaterale donoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses bedarfs bedarf' ->

Date index: 2022-07-07
w