Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses arbeitsprogramm sieht » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Arbeitsprogramm sieht hierzu vor: (i) die in Artikel 25a der Richtlinie vorgesehene unabhängige Studie durchführen zu lassen, (ii) die Überlegungen über die Umsetzung von Kapitel III der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" weiter zu vertiefen, (iii) den Meinungsaustausch über die beiden im Rahmen der Mitteilung ,Kino"ermittelten Fragenkomplexe voranzutreiben.

Daarom zal in het kader van dit werkprogramma: (i) opdracht worden gegeven voor het uitvoeren van de onafhankelijke studie als bedoeld in artikel 25 bis van de richtlijn; (ii) de discussie over de tenuitvoerlegging van titel III van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" worden voortgezet en verdiept en (iii) de uitwisseling van standpunten over de dubbele reeks punten uit de "film"-mededeling worden voortgezet.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Dieses Arbeitsprogramm sieht die Erholung von Wachstum und Arbeitsmarkt sowie wirtschaftliche Regulierung als Schlüssel zur Wiederherstellung der Zuversicht.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, in dit werkprogramma worden herstel van de groei en de werkgelegenheid en economische regulering gepresenteerd als de sleutel voor het terugwinnen van vertrouwen.


Diese Vorgehensweise, die Joschka Fischer in seiner berühmten Rede an der Humboldt-Universität skizziert hat, sieht für die Kommission die simple Rolle eines Sekretariats des Rates vor. Das kommt auch ehrlich in dem Arbeitsprogramm zum Ausdruck, das Sie uns heute präsentieren, sowie in den Prioritäten der Innen- und Außenpolitik.

Deze aanpak, die door Joschka Fischer in zijn vermaarde rede aan de Humboldt Universiteit naar voren is gebracht, en waarin hij voor de Commissie een eenvoudige rol als secretariaat van de Raad zag weggelegd, is getrouw in de prioriteiten van het binnenlands en buitenlands beleid weergegeven in het werkprogramma dat u ons vandaag presenteert.


Dieses Arbeitsprogramm sieht hierzu vor: (i) die in Artikel 25a der Richtlinie vorgesehene unabhängige Studie durchführen zu lassen, (ii) die Überlegungen über die Umsetzung von Kapitel III der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" weiter zu vertiefen, (iii) den Meinungsaustausch über die beiden im Rahmen der Mitteilung ,Kino"ermittelten Fragenkomplexe voranzutreiben.

Daarom zal in het kader van dit werkprogramma: (i) opdracht worden gegeven voor het uitvoeren van de onafhankelijke studie als bedoeld in artikel 25 bis van de richtlijn; (ii) de discussie over de tenuitvoerlegging van titel III van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" worden voortgezet en verdiept en (iii) de uitwisseling van standpunten over de dubbele reeks punten uit de "film"-mededeling worden voortgezet.


21. VERWEIST AUF den bestehenden Rechtsrahmen für Schutzgebiete, der in der EU entwickelt wurde, insbesondere auf die Vogelschutz- und die Habitatrichtlinie sowie auf Natura 2000, SIEHT ERWARTUNGSVOLL der Übermittlung der Mitteilung der Kommission über die Finanzierung von Natura 2000 ENTGEGEN und ERKENNT den wichtigen Beitrag dieses Rechtsrahmens zur Umsetzung des CBD-Arbeitsprogramms und des gesamteuropäischen ökologischen Netzes AN, wobei ihm bewusst ist, dass außerhalb der EU die unterschiedlichen Gegebenheiten unterschiedliche An ...[+++]

HERINNERT aan het bestaande wettelijk kader dat voor beschermde gebieden in de EU ontwikkeld is, in het bijzonder de vogelrichtlijn, de habitatrichtlijn en Natura 2000 en ZIET UIT naar de indiening van de mededeling van de Commissie over de financiering van Natura 2000; BESCHOUWT dit weliswaar als een belangrijke bijdrage tot de uitvoering van het CBD-werkprogramma en het pan-Europees ecologisch netwerk, maar beseft dat de verschillende specifieke kenmerken buiten de EU een verschillende aanpak kunnen vergen,


Die Geschäftsordnung des Ausschusses sieht vor, daß dieser ein jährliches Arbeitsprogramm unter Berücksichtigung der Prioritäten des Europäischen Rates und des Rates ausarbeitet und dieses Programm zu Beginn des Jahres dem Rat (Arbeit und Soziales) unterbreitet wird.

Het Reglement van Orde van het Comité schrijft voor dat het Comité een werkprogramma voor een jaar aanneemt, rekening houdend met de prioriteiten van de Europese Raad en de Raad, en dat dit programma aan het begin van het jaar wordt voorgelegd aan de Raad Arbeid en Sociale Zaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses arbeitsprogramm sieht' ->

Date index: 2022-03-10
w