Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Erzeugnisse werden in die Liste aufgenommen
Diese Mitglieder werden vom Rat bestellt

Vertaling van "dieses absatzes werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Erzeugnisse werden in die Liste aufgenommen

deze produkten worden aan lijst A toegevoegd


diese Mitglieder werden vom Rat bestellt

deze leden zijn door de Raad te benoemen


diese Listen werden zwischen den Mitgliedstaaten konsolidiert

deze lijsten worden tussen de Lid-Staten geconsolideerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unbeschadet der Unterabsätze 2 und 3 dieses Absatzes werden weder Verwaltungsausgaben noch etwaige andere Entgelte, die die EIB für die von ihr gemäß dieser Verordnung durchgeführten Finanzierungen und Investitionen erhebt, vom Gesamthaushalt der Union getragen .

Onverminderd de tweede en de derde alinea van dit lid dekt de algemene begroting van de Unie geen administratieve uitgaven van het EIB of andere aan de EIB verschuldigde vergoedingen voor zijn verrichte financierings- en investeringsverrichtingen die onder deze verordening vallen.


Diese Datenbanken werden von der in Artikel 44/11 § 1 Absatz 1 erwähnten Direktion des Generalkommissariats der föderalen Polizei entwickelt.

Deze gegevensbanken worden ontwikkeld door de in artikel 44/11, § 1, eerste lid, bedoelde directie van het commissariaat-generaal van de federale politie.


Durch Artikel 28 des Dekrets vom 13. Juli 2012 wurden in Artikel 212bis des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches folgende Änderungen vorgenommen: « 1. in Absatz 1 werden zwischen den Wörtern ' einer Wohnung ' und den Wörtern ' in der sie zu irgendeinem Zeitpunkt ihren Hauptwohnort gehabt hat ' die Wörter ', gelegen in der Flämischen Region, ' eingefügt; 2. in denselben Absatz werden die Wörter ' gemäß den Artikeln 44, 53 Nr. 2 und 57 geschuldet waren auf den Kauf der verkauften oder verteilten Wohnung oder des Baugrundstücks, auf dem ...[+++]

Artikel 28 van het decreet van 13 juli 2012 heeft in artikel 212bis van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten de volgende wijzigingen aangebracht : « 1° in het eerste lid worden tussen de woorden ' een woning ' en de woorden ' waarin hij op enig ogenblik zijn hoofdverblijfplaats heeft gehad ' de woorden ', gelegen in het Vlaamse Gewest, ' ingevoegd; 2° in hetzelfde lid worden de woorden ' overeenkomstig de artikelen 44, 53, 2°, en 57, verschuldigd waren op de aankoop van de verkochte of verdeelde woning of van de bouwgrond waarop die woning is opgericht ' vervangen door de woorden ' geheven werden op de aankoop van h ...[+++]


Diese Programme werden gemäß den Artikeln D.40 bis D.45 von Buch I des Umweltgesetzbuches, mit Ausnahme von Artikel D.45, Absatz 1, Satz 1, erstellt.

Die programma's worden opgemaakt overeenkomstig de artikelen D.40 tot D.45 van Boek I van het Milieuwetboek, met uitzondering van artikel D.45, eerste lid, eerste zin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Agentur für Natur und Forstwesen muss den Adressaten der Maßnahme per Einschreibebrief von der Maßnahme und gegebenenfalls von der Frist, in der diese ausgeführt werden muss, in Kenntnis setzen (Artikel 50octies § 5 Absatz 4 des Naturerhaltungsdekrets).

Het Agentschap voor Natuur en Bos moet de adressaat van de maatregel met een aangetekende brief op de hoogte brengen van de maatregel en, in voorkomend geval, van de termijn waarbinnen die moet worden uitgevoerd (artikel 50octies, § 5, vierde lid, van het Decreet Natuurbehoud).


53. Ausnahmen von dieser Auslegung des Artikels 2 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Richtlinie 89/391 können nur in Fällen außergewöhnlicher Ereignisse zugelassen werden, bei denen die ordnungsgemäße Durchführung von Maßnahmen zum Schutz der Bevölkerung in schwerwiegenden kollektiven Gefahrensituationen es gebietet, dass die Bediensteten, die ein solches Ereignis bewältigen müssen, dem mit diesen Maßnahmen verfolgten Ziel absolute Priorität einräumen, damit dieses erreicht ...[+++]

53. Afwijkingen van deze uitlegging van artikel 2, lid 2, eerste alinea, van richtlijn 89/391 zijn slechts mogelijk in uitzonderlijke omstandigheden, waarbij het goede verloop van maatregelen ter bescherming van de bevolking in situaties van ernstig gevaar voor de gemeenschap vereist dat de werknemers die aan een dergelijk evenement het hoofd moeten bieden, absolute voorrang geven aan het bereiken van het met deze maatregelen nagestreefde doel.


Die Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Richtlinie, auch durch Hinzufügung neuer Bestimmungen, im Zusammenhang mit der Durchführung der Bestimmungen dieses Absatzes, werden nach dem in Artikel 27 Absatz 2a genannten Regelungsverfahren ║mit Kontrolle erlassen.

De maatregelen tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn, onder meer door een aanvulling daarvan met nieuwe onderdelen, in verband met de tenuitvoerlegging van dit lid , worden vastgesteld overeenkomstig de in artikel 27, lid 2 bis, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing .


Die Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Richtlinie, auch durch Hinzufügung neuer Bestimmungen, im Zusammenhang mit der Durchführung der Bestimmungen dieses Absatzes, werden nach dem in Artikel 27 Absatz 2a genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle erlassen.

De maatregelen tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn, onder meer door een aanvulling daarvan met nieuwe onderdelen, in verband met de tenuitvoerlegging van dit lid, worden vastgesteld overeenkomstig de in artikel 27, lid 2 bis, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing .


Die Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Richtlinie, auch durch Hinzufügung neuer Bestimmungen, im Zusammenhang mit der Durchführung der Bestimmungen dieses Absatzes, werden nach dem in Artikel 27 Absatz 2a genannten Regelungsverfahren ║mit Kontrolle erlassen.

De maatregelen tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn, onder meer door een aanvulling daarvan met nieuwe onderdelen, in verband met de tenuitvoerlegging van dit lid , worden vastgesteld overeenkomstig de in artikel 27, lid 2 bis, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing .


Die Maßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Richtlinie, auch durch Hinzufügung neuer Bestimmungen, im Zusammenhang mit der Durchführung der Bestimmungen dieses Absatzes, werden nach dem in Artikel 27 Absatz 2a genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle erlassen.

De maatregelen tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn, onder meer door een aanvulling daarvan met nieuwe onderdelen, in verband met de tenuitvoerlegging van dit lid, worden vastgesteld overeenkomstig de in artikel 27, lid 2 bis, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing .




Anderen hebben gezocht naar : dieses absatzes werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses absatzes werden' ->

Date index: 2021-02-28
w