Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser überprüfung umfassend » (Allemand → Néerlandais) :

84. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass das Verfahren der operationellen Überprüfung der Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung (ICPD+20) den Weg für eine umfassende Überprüfung aller Aspekte in Bezug auf die uneingeschränkte Wahrnehmung sexueller und reproduktiver Rechte ebnet, und dass im Rahmen dieser Überprüfung ein entschiedener und fortschrittlicher Ansatz im Hinblick auf ...[+++]

84. dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan er zorg voor te dragen dat de operationele evaluatie van het ICPD+20 resulteert in een integrale evaluatie van alle aspecten die samenhangen met het volledig kunnen uitoefenen van seksuele en reproductieve rechten, en om opnieuw een duidelijk en progressief standpunt in te nemen ten aanzien van seksuele en reproductieve rechten voor iedereen, dat in overeenstemming is met de internationale normen op het gebied van de mensenrechten en de verantwoordingsplicht van regeringen voor de verwezenlijking van de overeengekomen doelstellingen versterkt; verzoekt de EU en haar lidstaten er in het bijzonder zorg voor te dragen dat voor het evaluatieproces een participerende aanpak gevolgd wordt en dat d ...[+++]


Das Recht der Adressaten der EZB-Beschlüsse auf Anhörung sowie ihr Recht, gemäß den in dieser Verordnung festgelegten Bestimmungen eine Überprüfung der EZB-Beschlüsse zu beantragen, sollte umfassend geachtet werden.

Het recht van de adressaten van de besluiten van de ECB om beroep in te stellen, moet ten volle worden geëerbiedigd, evenals hun recht om overeenkomstig de in deze verordening opgenomen voorschriften, om een toetsing van de besluiten van de ECB te verzoeken.


1. dass eine obligatorische umfassende Überprüfung des Abkommens spätestens 2013 und danach alle fünf Jahre vorgenommen wird? dass bei dieser Überprüfung die Auswirkungen und die Kosten und Folgen der Umsetzung des Abkommens analysiert werden? dass die Bestimmungen dieses Abkommens entsprechend den Ergebnissen dieser Überprüfung geändert werden und die Anwendung des Abkommens angepasst wird? dass das Europäische Parlament und die Parlamente der Cariforum-Staaten in eine Überarbeitung des Abkommens einbezogen werden?

1. dat uiterlijk in 2013 en vervolgens met tussenpozen van vijf jaar een verplichte en volledige herziening van de Overeenkomst plaatsvindt? Dat in het kader van deze herziening gevolgen en kosten van tenuitvoerlegging van de Overeenkomst worden geanalyseerd? Dat de bepalingen worden gewijzigd en de toepassing wordt aangepast, afhankelijk van de uitkomst van deze herziening? Dat het Europees Parlement en de parlementen van de Cariforumlanden worden betrokken bij herzieningen?


in der Erwägung, dass der Menschenrechtskommissar des Europarates die ungarischen Staatsorgane aufgefordert hat, bei der Überprüfung des Mediengesetzes den Normen des Europarates über die Freiheit der Meinungsäußerung und den Medienpluralismus sowie den einschlägigen Empfehlungen des Ministerkomitees und der Parlamentarischen Versammlung des Europarates, insbesondere den in der EMRK und in der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte enthaltenen rechtsverbindlichen Normen, Rechnung zu tragen; in der Erwägung, dass er auf die Verwendung unklarer Definitionen, die zu fehlerhaften Auslegungen führen könnten, die Einr ...[+++]

overwegende dat de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa de Hongaarse autoriteiten heeft verzocht om bij de herziening van de mediawet rekening te houden met de normen van de Raad van Europa betreffende de vrijheid van meningsuiting en de pluriformiteit van de media, de aanbevelingen ter zake van het Comité van Ministers en de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, en met name de bindende voorschriften in het EVRM en de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens; overwegende dat hij in dit verband heeft gewezen op het gebruik van onduidelijke definities die verkeerd zouden kunnen worden geïnterpreteerd, de invoering van een politiek onevenwichtig regelgevingsstelsel met onevenredige bevoeg ...[+++]


5. betont, dass alle Beschwerden über die Durchführung der Wahlen sowie die Bedingungen des Wahlkampfs dringend auf vollkommen transparente Weise und unter uneingeschränkter Achtung aller rechtlichen Bestimmungen sowie unter Beteiligung internationaler Beobachter geprüft werden müssen und dass eine Neuauszählung der Stimmen stattfinden muss, wobei die Ergebnisse dieser Überprüfung umfassend zu berücksichtigen sind; nimmt zur Kenntnis, dass dann auf mögliche Forderungen nach einer Wiederholung der Wahlen reagiert werden muss;

5. beklemtoont de noodzaak om een onderzoek in te stellen naar alle klachten over de gang van zaken tijdens de verkiezingen en de omstandigheden waaronder de verkiezingscampagne plaatsvond, in alle openheid en met inachtneming van de wettelijke bepalingen en met deelname van internationale waarnemers, en een hertelling te houden waarbij volledig rekening wordt gehouden met de uitkomst van de onderzoekingen; meent dat verzoeken om nieuwe verkiezingen dan eventueel in behandeling kunnen worden genomen;


In dieser Überprüfung, die auf einer 2006 durchgeführten öffentlichen Konsultation beruht, wird eine umfassende Analyse der vier Freiheiten des Binnenmarkts vorgenommen.

Deze evaluatie bouwt voort op een in 2006 gehouden openbare raadpleging en geeft een algemene analyse van de vier vrijheden van de interne markt.


6. begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates, die Kommission um eine vollständige, umfassende Überprüfung aller Aspekte der Ausgaben und Mittel der Europäischen Union zu ersuchen; betont, dass es als Haushaltspartner des Rates die Absicht hat, sich an dieser Überprüfung zu beteiligen, um eine Einigung über eine neue, umfassende Finanzordnung zu erreichen, die fair, tragfähig, fortschrittlich und transparent ist und die Union in ...[+++]

6. is ingenomen met het besluit van de Europese Raad om de Commissie te verzoeken een volledige, breed geschakeerde herziening voor te bereiden van alle aspecten van de uitgaven en financiële middelen van de EU; onderstreept dat het als begrotingspartner van de Raad bij deze operatie wenst te worden betrokken met het oog op het bereiken van een akkoord over een nieuw, integraal financieel stelsel dat niet alleen billijk is, maar ook positief georiënteerd, vooruitstrevend en transparant, en dat de Unie de mogelijkheid biedt haar ambities te verwezenlijken met eigen middelen in plaats van met bijdragen van de lidstaten;


6. begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates, die Kommission um eine vollständige, umfassende Überprüfung aller Aspekte der Ausgaben und Mittel der Europäischen Union zu ersuchen; betont, dass es als Haushaltspartner des Rates die Absicht hat, sich an dieser Überprüfung zu beteiligen, um eine Einigung über eine neue, umfassende Finanzordnung zu erreichen, die fair, tragfähig, fortschrittlich und transparent ist und die Union in ...[+++]

6. is ingenomen met het besluit van de Europese Raad om de Commissie te verzoeken een volledige, breed geschakeerde herziening voor te bereiden van alle aspecten van de uitgaven en financiële middelen van de EU; onderstreept dat het als begrotingspartner van de Raad bij deze operatie wenst te worden betrokken met het oog op het bereiken van een akkoord over een nieuw, integraal financieel stelsel dat niet alleen billijk is, maar ook positief georiënteerd, vooruitstrevend en transparant, en dat de Unie de mogelijkheid biedt haar ambities te verwezenlijken met eigen middelen in plaats van met bijdragen van de lidstaten;


Und schließlich sieht die freiwillige Selbstverpflichtung von KAMA vor, dass ausgehend von den Daten des Jahres 2004 gemeinsam mit den Kommissionsdienststellen eine „umfassende Überprüfung“ vorgenommen wird (Gemeinsame umfassende Überprüfungen mit ACEA und JAMA auf der Grundlage der Daten des Jahres 2003 gemäß den Selbstverpflichtungen dieser Verbände wurden bereits durchgeführt.)

Ten slotte is in de vrijwillige verbintenis van de KAMA de verplichting opgenomen om op basis van gegevens van 2004 samen met de diensten van de Commissie een gezamenlijke “grote evaluatie” uit te voeren (Gezamenlijke “grote evaluaties” met de ACEA en de JAMA hebben plaatsgevonden op basis van de gegevens van 2003, zoals bepaald in hun respectieve verbintenissen.)


c) umfassende Bestimmungen über die Gewährung der in dieser Verordnung vorgesehenen Beihilfen, einschließlich der Beihilfevoraussetzungen, der Anwendungs- und Zahlungstermine, der Kontrollbestimmungen sowie der Überprüfung und Feststellung der Beihilfeansprüche einschließlich des erforderlichen Datenaustausch mit den Mitgliedstaaten und der Feststellung der Überschreitung der Grundflächen oder Garantiehöchstflächen sowie umfassende Bestimmungen zum Ent ...[+++]

c) uitvoeringsbepalingen betreffende het verlenen van de steunbedragen waarin deze verordening voorziet, met inbegrip van de voorwaarden voor subsidiabiliteit, de toepassings- en betalingsdata en de controlebepalingen, alsmede de controle op en de vaststelling van het recht op de steunbedragen, met inbegrip van alle nodige uitwisseling van gegevens met de lidstaten, en de vaststelling van de overschrijding van de basisarealen of gegarandeerde maximumarealen, alsmede uitvoeringsbepalingen betreffende de intrekking en herverdeling van ongebruikte overeenkomstig de hoofdstukken 11 en 12 vastgestelde premierechten;


w