Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser übereinkünfte sehr " (Duits → Nederlands) :

– (LT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt und bin erfreut, dass das Europäische Parlament und der Rat zu dieser Übereinkunft gekommen sind, welche sehr wichtig ist, besonders für kleine Unternehmen.

– (LT) Ik heb voor dit voorstel gestemd, en ik ben blij dat het Europees Parlement en de Raad erin zijn geslaagd om tot deze overeenkomst te komen, iets dat vooral voor kleine bedrijven van groot belang is.


24. hält es für unerlässlich, dass internationale Übereinkünfte, insbesondere Abkommen über handels-, energie-, sicherheitspolitische und technische Zusammenarbeit und Rückübernahmeabkommen, nicht im Widerspruch zu den in Artikel 21 EUV verankerten Grundprinzipien der EU stehen; schlägt vor, dass sowohl vor der Aufnahme von Verhandlungen über solche Abkommen als auch während der Verhandlungen Folgenabschätzungen zu den Menschenrechten mit Benchmarks vorgenommen werden, an die sich regelmäßige Fortschrittsberichte anschließen, die die Bewertungen der für die Umsetzung verantwortlichen Organe, Einrichtungen und Dienste der EU sowie Evalui ...[+++]

24. is van mening dat het van essentieel belang is dat internationale overeenkomsten, met name op het vlak van handel, energie, overnames, veiligheid en technische samenwerking, niet indruisen tegen de beginselen waarop de EU is gegrondvest, als verankerd in artikel 21 VEU; stelt voor om vóór het begin van de onderhandelingen over dergelijke overeenkomsten, evenals tijdens de onderhandelingsfase effectbeoordelingen op het vlak van mensenrechten op basis van ijkpunten uit te voeren, die gevolgd moeten worden door regelmatige voortgangsverslagen waarin de beoordelingen - uitgevoerd door de instellingen van de EU en de diensten die verantwoordelij ...[+++]


Ich hoffe sehr, dass wir 2009 in Kopenhagen zu einer umfassenden Einigung kommen werden, doch die Abstimmung des europäischen Beitrags zu dieser Übereinkunft kann nicht – wie von der Kommission vorgeschlagen und wie insbesondere von den Kollegen aus der Fraktion der Grünen/Freien Europäischen Allianz gewünscht – im Rahmen des Komitologieverfahrens erfolgen.

Ik hoop dat er in 2009 in Kopenhagen een uitgebreide overeenkomst wordt bereikt, maar de Europese inspanningen in het kader van deze uitgebreide overeenkomst mogen niet door middel van comitologie worden aangepast, zoals de Commissie voorstelt en zoals met name mijn collega’s in de Fractie De Groenen/Europese Vrije Alliantie willen.


Dies umfasst natürlich auch die jüngsten Empfehlungen des Finanzstabilitätsforums. Ich weiß, dass die Kommission in der Lage sein wird diese Vorschläge sehr schnell zu unterbreiten, und wir zählen auf das Parlament, um eine Übereinkunft zu diesen wichtigen Vorschlägen mit dem Rat in erster Lesung noch vor Ende dieser Wahlperiode zu erreichen.

Ik ben er zeker van dat de Commissie deze voorstellen zo spoedig mogelijk zal indienen en wij rekenen erop dat het Parlement vóór het einde van deze zittingsperiode over deze dringende kwesties in eerste lezing overeenstemming zal bereiken met de Raad.


Auf europäischer Seite war das Interesse an den Rating-Agenturen nicht so sehr rückwärts, sondern vorwärts gerichtet und von dem bevorstehenden Inkrafttreten der neuen Basler Eigenkapital-Übereinkunft (Basel II) geprägt, durch die die Höhe des von den Banken zu haltenden regulativen Kapitals vom Eigenkapital der Banken abhängig gemacht wird, mit dem die Risikobewertung durch die Rating-Agenturen (als Mittel zur Bewertung dieser Risiken) verbunden ist.

Aan Europese kant gold de belangstelling voor de rating-kantoren vooral de toekomst en minder het verleden en is nog aangewakkerd door de aanstaande inwerkingtreding van de nieuwe Overeenkomst van Bazel (Bazel II), die bepaalt dat het bedrag aan kapitaal dat een bank verplicht moet aanhouden, een afgeleide moet zijn van de activa van die bank, waarvoor risicowegingen gelden, die weer worden vastgesteld aan de hand van "credit ratings" (één van de manieren om dergelijke wegingen te bepalen).


Die Begriffe ,freiwillige Vereinbarung", ,Umweltvereinbarung" oder ,langfristige Vereinbarung" werden häufig ohne Unterscheidung benutzt, obwohl die Rechtsform und der Inhalt dieser Übereinkünfte sehr unterschiedlich sein können.

De termen "vrijwillige overeenkomst", "milieuconvenant" of "langetermijnovereenkomst" worden dikwijls door elkaar gebruikt, terwijl deze instrumenten qua rechtsvorm en strekking soms sterk uiteenlopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser übereinkünfte sehr' ->

Date index: 2022-01-03
w