Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser äußerst entscheidenden phase » (Allemand → Néerlandais) :

Ich glaube, wir – das heißt Parlament, Rat und Kommission – sind uns im Grunde einig, dass wir unseren langjährigen Partner Libanon in dieser äußerst entscheidenden Phase mit Sicherheit weiterhin unterstützen werden.

Wij – Parlement, Raad en Commissie – delen volgens mij de basisopvatting dat we onze oude partner Libanon zeker zullen blijven steunen in deze uiterst kritieke fase.


Ich glaube, wir – das heißt Parlament, Rat und Kommission – sind uns im Grunde einig, dass wir unseren langjährigen Partner Libanon in dieser äußerst entscheidenden Phase mit Sicherheit weiterhin unterstützen werden.

Wij – Parlement, Raad en Commissie – delen volgens mij de basisopvatting dat we onze oude partner Libanon zeker zullen blijven steunen in deze uiterst kritieke fase.


Unsere regionalen Partner haben die Möglichkeit, sich in dieser entscheidenden Phase Gehör zu verschaffen.

Onze regionale partners krijgen de kans om in deze beslissende periode hun stem te laten horen.


Solange sich die Union noch in einer schwierigen und entscheidenden Phase befindet, ist dieser Mannschaftsgeist meiner Meinung nach notwendig, um die oft harten Entscheidungen treffen zu können.

Naar mijn mening is deze teamgeest, zolang de Unie zich nog in een moeilijke, beslissende fase bevindt, bij uitstek geschikt voor het nemen van besluiten die vaak heel moeilijk zijn.


Ich habe versucht, meinen Beitrag zum ersten Waffenstillstand zu leisten, und ich denke, es war im Wesentlichen meine Intervention, die eine Öffnung von humanitären Korridoren möglich machte und eine Festlegung von Zeiten für die Lieferung von Hilfsgütern in dieser äußerst schwierigen und entscheidenden Phase.

Ik heb getracht een bijdrage te leveren aan het eerste staakt-het-vuren en denk dat het met name aan mijn ingrijpen te danken is geweest dat er corridors voor humanitaire hulp werden geopend en er een tijdschema werd vastgesteld om in die ontzettend moeilijke en beslissende periode humanitaire goederen geleverd te kunnen krijgen.


Es bleibt zu hoffen, dass Europa in dieser äußerst heiklen Phase fähig ist, mit einer Stimme, eigenständig und wirksam seinen Standpunkt zu vertreten, und dass die nächste Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer eine hervorragende Gelegenheit bietet, diese Themen zu behandeln.

Het is te hopen dat Europa in dit uiterst delicate tijdsgewricht met één stem weet te spreken, dat het autonoom en daadkrachtig overkomt.


Ein Marktversagen, das Unternehmen in der Seed-Phase betrifft, ist gravierender, weil die potenzielle Investition mit extrem hohen Risiken behaftet ist und der Unternehmer in dieser entscheidenden Phase gründlicher Beratung bedarf.

Ondernemingen in hun beginfase zijn gevoeliger voor marktfalen, doordat aan de potentiële investeringen een groot risico is verbonden, en de onderneming in deze wezenlijke fase nog van nabij moet worden begeleid.


In dieser entscheidenden Phase müssen alle Beteiligten größte Zurückhaltung üben, um den im "Nahost-Fahrplan" beschriebenen Weg zum Frieden nicht zu gefährden.

In deze cruciale fase moeten alle partijen alles in het werk stellen om niet af te wijken van de in het scenario uitgezette koers op weg naar vrede.


2. ist der Auffassung, dass sich die Durchführung von Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags in einer neuen entscheidenden Phase in der Ausarbeitung einer globalen und kohärenten Strategie niederschlagen sollte, die eine dauerhafte Entwicklung der Gebiete in äußerster Randlage mit Maßnahmen vorsieht, die ihrer einzigartigen Situation entsprechen, unter Berücksichtigung des individuellen Entwicklungsbedarfs der einzelnen Regionen;

2. is van oordeel dat de tenuitvoerlegging van artikel 299, lid 2, in een nieuwe beslissende fase concreet vertaald moet worden in een overkoepelende en coherente strategie die is gericht op een duurzame ontwikkeling van de ultraperifere gebiedsdelen door middel van maatregelen die zijn afgestemd op hun unieke situatie en waarbij rekening wordt gehouden met de individuele ontwikkelingseisen van iedere regio;


12. Der Rat fordert alle Parteien nachdrücklich auf, ihre Bemühungen zu verstärken, um in dieser letzten entscheidenden Phase der Verhandlungen zu einer Einigung zu gelangen.

12. De Raad verzoekt alle partijen hun inspanningen te verdubbelen opdat deze onderhandelingen in deze laatste beslissende fase met een akkoord kunnen worden afgesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser äußerst entscheidenden phase' ->

Date index: 2025-05-03
w