Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser zeitraum automatisch " (Duits → Nederlands) :

Falls es keinen Grund oder ausdrücklichen Antrag auf Änderung spezifischer Aspekte dieser Richtlinie gibt, gilt dieser Zeitraum automatisch als verlängert.

Indien er geen redenen bestaan of er geen uitdrukkelijk verzoek wordt ingediend om specifieke onderdelen van deze richtlijn te wijzigen, wordt genoemde periode geacht te zijn verlengd.


Dieser Zeitraum verlängert sich automatisch, wenn eine zuständige Behörde Untersuchungen einleitet um sicherzustellen, dass betroffene Aufzeichnungen aufbewahrt werden, bis eine solche Untersuchung abgeschlossen ist.

Deze periode wordt automatisch verlengd, als een bevoegde autoriteit een onderzoek start om ervoor te zorgen dat de betrokken vastleggingen worden bijgehouden tot het onderzoek is afgesloten.


Im Lichte der Bestimmungen von Artikel 290 Absätze 1 und 2 AEUV ist unbedingt explizit festzulegen, dass die Dauer der Befugnisübertragung 5 Jahre beträgt und dass dieser Zeitraum automatisch um jeweils weitere 5 Jahre verlängert wird, wenn das Europäische Parlament und der Rat die Übertragung nicht widerrufen.

Gezien het bepaalde in artikel 290, lid 1 en lid 2 VWEU is het belangrijk uitdrukkelijk vast te leggen dat de duur van de bevoegdheidsdelegatie vijf jaar bedraagt en dat deze periode telkens automatisch met vijf jaar wordt verlengd, tenzij het Europees Parlement of de Raad deze bevoegdheid weer intrekt.


Dieser Zeitraum verlängert sich automatisch, es sei denn, das Europäische Parlament oder der Rat widerrufen diese Befugnis.

Deze periode wordt automatisch verlengd, tenzij het Europees Parlement of de Raad die bevoegdheid intrekt.


Diese zusätzlichen Instrumente können über die Anforderungen dieser Richtlinie hinausgehen; so kann beispielsweise der Kontowechsel-Service innerhalb einer kürzeren Frist erbracht werden, oder die Zahlungsdienstleister können dazu verpflichtet werden, auf entsprechenden Antrag des Verbrauchers hin für einen festgelegten Zeitraum ab dem Empfang der Ermächtigung zu wechseln sicherzustellen, dass auf dem vorherigen Zahlungskonto eingegangene Überweisungen automatisch oder manu ...[+++]

Die bijkomende middelen kunnen de voorschriften van deze richtlijn te boven gaan; zo kan de overstapdienst in een kortere tijdsspanne worden verleend of kan worden verlangd dat betalingsdienstaanbieders gedurende een beperkte tijdspanne, vanaf het tijdstip van de toestemming door de consument, op diens verzoek inkomende overmakingen op de oude betaalrekening automatisch of handmatig naar de nieuwe betaalrekening doorzenden.


Diese zusätzlichen Instrumente können über die Anforderungen dieser Richtlinie hinausgehen; so kann beispielsweise der Kontowechsel-Service innerhalb einer kürzeren Frist erbracht werden, oder die Zahlungsdienstleister können dazu verpflichtet werden, auf entsprechenden Antrag des Verbrauchers hin für einen festgelegten Zeitraum ab der Ermächtigung sicherzustellen, dass auf dem vorherigen Konto eingegangene Überweisungen automatisch oder manuell auf da ...[+++]

Die bijkomende middelen kunnen de voorschriften van deze richtlijn te boven gaan; zo kan de overstapservice in een kortere tijdsspanne worden verleend of kan worden verlangd dat betalingsdienstaanbieders gedurende een beperkte tijdspanne, vanaf het tijdstip van de toestemming door de consument, op diens verzoek inkomende overmakingen op de oude rekening automatisch of handmatig naar de nieuwe rekening doorleiden.


Dieser Zeitraum verlängert sich automatisch, es sei denn, das Europäische Parlament oder der Rat widerrufen diese Befugnis.

Deze periode wordt automatisch verlengd, tenzij het Europees Parlement of de Raad die bevoegdheid intrekt.


Es ist kaum verständlich, warum Personen, die vorübergehenden Schutz gemäß der Richtlinie 2001/55/EG des Rates vom 20. Juli 2001 genießen, vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausgenommen werden sollten, zumal gemäß Artikel 12 der Richtlinie 2001/55/EG gilt, dass „die Mitgliedstaaten .Personen, die vorübergehenden Schutz genießen, für einen Zeitraum, der den des vorübergehenden Schutzes nicht übersteigt, die Ausübung einer abhängigen oder selbständigen Erwerbstätigkeit“ gestatten und dass gemäß Artikel 4 dieser Zeitraum ein Jahr beträgt ...[+++]

Het valt niet in te zien dat personen die een tijdelijke bescherming genieten krachtens richtlijn 2001/55/EG van de Raad van 20 juli 2001 uitgesloten zouden moeten worden van het toepassingsgebied van deze richtlijn, te meer daar krachtens artikel 12 van richtlijn 2001/55/EG, "[de lidstaten] personen die tijdelijke bescherming genieten toe[staan] om, voor een periode die niet langer is dan die van hun tijdelijke bescherming, werkzaam te zijn in loondienst of als zelfstandige" en dat deze periode, volgens de bepalingen van artikel 4, een jaar duurt en zij automatisch met telke ...[+++]


(3) Dauert der Krankheitsurlaub länger als einen Monat oder länger als die vom ANS geleistete Dienstzeit, wobei nur der längere dieser beiden Zeiträume berücksichtigt wird, so wird die Zahlung von Tagegeld nach Artikel 15 Absätze 1 und 2 automatisch ausgesetzt.

3. Als de afwezigheid wegens ziekte langer duurt dan een maand of dan de door de GND reeds volbrachte diensttijd, worden de in artikel 15, de leden 1 en 2, bedoelde vergoeding en toelagen geschorst.


(3) Dauert der Krankheitsurlaub länger als einen Monat oder länger als die vom ANS geleistete Dienstzeit, wobei nur der längere dieser beiden Zeiträume berücksichtig wird, so wird die Zahlung von Tagegeld nach Artikel 15 Absätze 1 und 2 automatisch ausgesetzt.

3. Als de afwezigheid wegens ziekte langer duurt dan een maand of dan de door de GND reeds volbrachte diensttijd, worden de in artikel 15, de leden 1 en 2, bedoelde vergoeding en toelagen geschorst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser zeitraum automatisch' ->

Date index: 2024-03-28
w