Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes
Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Vertaling van "dieser welt sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnis ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Bedeutung und der Ruf dieser Bezeichnung sind auf die Tätigkeit der Erzeuger und der englischen Händler zurückzuführen, die Marsala seit 1773 entdeckt, erzeugt und vermarktet haben, so dass dieser Wein in der ganzen Welt, aber vor allem in England, wohlbekannt wurde.

Het belang en het prestige van deze benaming zijn toe te schrijven aan de activiteit van zowel de producenten als de Engelse handelaars, die sinds 1773 deze buitengewone wijn hebben ontdekt, geproduceerd en verhandeld, waardoor hij op ruime schaal bekend werd in de hele wereld, en vooral in England.


Von den Armen dieser Welt leben 70 % in ländlichen Gebieten und sind für ihr Überleben und Wohlergehen unmittelbar auf die biologische Vielfalt und die Ökosystemleistungen angewiesen.

70% van de armste mensen in de wereld leven in landelijke gebieden en zijn voor hun overleven en welzijn rechtstreeks afhankelijk van biodiversiteit en ecosysteemdiensten.


Es ist tatsächlich wohlbekannt, dass die Bedeutung und der Ruf dieser Bezeichnung als Likörwein auf die Tätigkeit der Erzeuger und der englischen Händler zurückzuführen sind, die Marsala seit 1773 entdeckt, erzeugt und vermarktet haben, so dass dieser außergewöhnliche Wein in der ganzen Welt, aber vor allem in England, wohlbekannt wurde.

Het is algemeen bekend dat het belang en de reputatie van deze benaming als likeurwijn toe te schrijven zijn aan de activiteit van zowel de producenten als de Engelse handelaars, die sinds 1773 Marsala hebben ontdekt en deze buitengewone wijn hebben geproduceerd en verhandeld, waardoor hij op ruime schaal bekend werd in de hele wereld, en vooral in England.


In der heutigen digitalen Welt ist eine Einteilung in dieser Form nicht mehr machbar, da die Verarbeitung der Informationen durch eine Vielzahl weit verteilter Stellen erfolgt, die angebotenen Dienste voll auf die Bedürfnisse der mobilen Nutzer zugeschnitten sind und die Interoperabilität der Systeme eine absolute Voraussetzung ist.

Dit is niet langer de juiste aanpak in de huidige digitale wereld, waarin gegevensverwerking verspreid plaatsvindt, diensten de mobiele gebruikers volgen en interoperabiliteit van systemen een eerste vereiste is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings ist die Union beim Ausbau und bei der Verbreitung der jüngsten Generation drahtloser Breitbandtechnologien, die zur Erreichung dieser politischen Ziele notwendig sind, hinter andere wichtige Regionen der Welt – Nordamerika, Afrika und Teile Asiens – zurückgefallen.

De Unie loopt echter achter op andere regio’s van wereldformaat – Noord-Amerika, Afrika en delen van Azië – met betrekking tot de invoering en penetratie van de nieuwste generatie draadloze breedbandtechnologieën die nodig zijn om deze beleidsdoelstellingen te realiseren.


Die Erfahrung muss uns lehren, dass es schon immer Veränderungen gegeben hat, seit wir auf dieser Welt sind.

De geschiedenis leert ons dat er, zolang we op deze aarde wonen, veranderingen en aanpassingen zijn geweest.


Ich gehe sogar noch einen Schritt weiter: Wenn wir nicht nur europäisch, sondern global denken, dann wird es sehr gut sein, wenn unsere Kinder und Enkelkinder offen für alle Sprachen dieser Welt sind.

Ik ga daarbij zelfs nog een stap verder: als wij niet alleen Europees maar ook globaal denken, dan is het heel goed als onze kinderen en kleinkinderen open staan voor alle talen ter wereld.


– (PL) Herr Präsident! Alle Kulturdenkmäler auf dieser Welt sind zweifellos Teil unseres gemeinsamen Erbes und dürfen nicht politischen Ereignissen und insbesondere Kriegen zum Opfer fallen.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het lijdt geen twijfel dat alle culturele monumenten over de hele wereld deel uitmaken van ons gemeenschappelijk erfgoed en dat ze niet ten prooi zouden mogen vallen aan politieke conflicten en al helemaal niet aan oorlogen.


Es ist wichtig, in den wirtschaftlichen Fragen zu schnelleren Lösungen und Vereinbarungen zu kommen, weil die beiden großen Demokratien auf beiden Seiten des Atlantiks wirtschaftlich immer noch die starken Kräfte dieser Welt sind.

Het is belangrijk dat men bij de economische problemen sneller tot oplossingen en afspraken komt, daar de twee grote democratieën aan deze en gene zijde van de Atlantische Oceaan op economisch gebied nog steeds de sterke machten van deze wereld zijn.


So sehen uns auch die Menschen in anderen Regionen dieser Welt: Sind wir als Europäische Union wirklich in der Lage, in einer neuen Zeit international wettbewerbsfähig zu sein und zu bleiben und gleichzeitig hohe soziale Standards zu bewahren und weiterzuentwickeln?

Zo kijken de mensen uit andere regio’s in de wereld er ook naar: zijn wij als Europese Unie echt in staat in een nieuw tijdperk internationaal concurrerend te zijn en te blijven en tegelijkertijd hoge sociale normen te behouden en verder te ontwikkelen?




Anderen hebben gezocht naar : richtlinie über vorübergehenden schutz     der vorliegenden     dieser welt sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser welt sind' ->

Date index: 2023-06-02
w