Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser wahl gestärkt » (Allemand → Néerlandais) :

AB. in der Erwägung, dass auf Unionsebene eine Wahlbehörde eingerichtet werden sollte, die als Netzwerk der zentralen Anlaufstellen der Mitgliedstaaten agiert, da hierdurch der Zugang zu Informationen über die Vorschriften für die Wahl zum Europäischen Parlament erleichtert, das Verfahren gestrafft und der europäische Charakter dieser Wahl gestärkt würde; in der Erwägung, dass die Kommission aus diesem Grund aufgefordert wird, die erforderlichen praktischen Vorkehrungen für die Einrichtung einer derartigen Behörde auf Unionsebene zu prüfen;

AB. overwegende dat er op niveau van de Unie een verkiezingsautoriteit moet worden opgericht die optreedt als netwerk van de contactautoriteiten van de lidstaten, aangezien die de toegang tot informatie over de voorschriften inzake de Europese verkiezingen zou vergemakkelijken, het proces zou stroomlijnen en het Europese karakter van deze verkiezingen zou versterken; overwegende dat de Commissie derhalve wordt verzocht de modaliteiten te onderzoeken die noodzakelijk zijn om een dergelijke autoriteit op te richten op het niveau van de Unie;


AB. in der Erwägung, dass auf Unionsebene eine Wahlbehörde eingerichtet werden sollte, die als Netzwerk der zentralen Anlaufstellen der Mitgliedstaaten agiert, da hierdurch der Zugang zu Informationen über die Vorschriften für die Wahl zum Europäischen Parlament erleichtert, das Verfahren gestrafft und der europäische Charakter dieser Wahl gestärkt würde; in der Erwägung, dass die Kommission aus diesem Grund aufgefordert wird, die erforderlichen praktischen Vorkehrungen für die Einrichtung einer derartigen Behörde auf Unionsebene zu prüfen;

AB. overwegende dat er op niveau van de Unie een verkiezingsautoriteit moet worden opgericht die optreedt als netwerk van de contactautoriteiten van de lidstaten, aangezien die de toegang tot informatie over de voorschriften inzake de Europese verkiezingen zou vergemakkelijken, het proces zou stroomlijnen en het Europese karakter van deze verkiezingen zou versterken; overwegende dat de Commissie derhalve wordt verzocht de modaliteiten te onderzoeken die noodzakelijk zijn om een dergelijke autoriteit op te richten op het niveau van de Unie;


Die Wahl fiel dieses Mal auf Frau RANGONI MACHIAVELLI, weil sie sich im Laufe ihrer politischen Karriere in ihrer Heimat, in Europa und auf internationaler Ebene stets an vorderster Front für bessere Lebensverhältnisse der Frauen und für die Menschen- und Bürgerrechte einsetzte und nun als Präsidentin des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses das Ansehen dieser Institution als Forum für den Dialog zwischen den Gruppen der Bürgergesellschaft und den Europäischen Institutionen wirksam gestärkt ...[+++]

Beatrice RANGONI MACHIAVELLI ontvangt deze prijs wegens haar inspanningen voor de verbetering van de positie van vrouwen. Net als bij de strijd voor de mensenrechten is zij hiervoor altijd op de bres gesprongen, op nationaal, Europees en internationaal niveau, gedurende haar hele politieke carrière en tegenwoordig als voorzitter van het Europese Economisch en Sociaal Comité, waarvan zij de rol als institutioneel forum voor de dialoog tussen alle deelnemers van de civil society en de Europese instellingen op doeltreffende wijze heeft weten te versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser wahl gestärkt' ->

Date index: 2023-06-14
w