Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser vorschrift dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission ist der Meinung, dass die Anwendung dieser Vorschrift in der Praxis problematisch ist; es stellt sich die Frage, ob sie tatsächlich dazu beiträgt, illegale Einwanderer ausfindig zu machen, und ob sich der Kostenaufwand daher lohnt.

De Commissie is van mening dat de toepassing van deze bepaling in de praktijk moeilijkheden oproept en betwijfelt vanuit een oogpunt van kosten/baten of deze verplichting om te rapporteren wel nut heeft voor het identificeren van illegale inwijkelingen.


Die Wissenschaft ist sich darin einig, dass die vorgeschlagene Begrenzung der Anwendung dieser Vorschrift auf eine nach oben hin begrenzte Liste von 50 Arten jeder wissenschaftlichen Grundlage entbehrt und mit großer Sicherheit dazu führen wird, dass die EU das Aichi Biodiversitätsziel 9 für das Jahr 2020 verfehlt.

De wetenschappelijke wereld is het erover eens dat er geen wetenschappelijke basis bestaat voor een beperking van deze verordening tot een beperkte lijst van 50 soorten zoals nu wordt voorgesteld, en dat dit er hoogstwaarschijnlijk toe zal leiden dat de EU de Aichi-biodiversiteitsdoelstelling nr. 9 tegen 2020 niet zal halen.


Dazu legt Artikel 267 des Vertrags über die Arbeitsweise der EU (AEUV) fest, dass nationale Gerichte, deren Entscheidungen nicht mehr mit Rechtsmitteln angefochten werden können, zum Zwecke einer Vorabentscheidung zur Anrufung des Gerichtshofs verpflichtet sind, es sei denn, es existiert bereits eine Rechtsprechung des Gerichtshofs in dieser Sache oder die Auslegung der fraglichen EU-Vorschrift ist offenkundig.

In dat verband bepaalt artikel 267 van het Verdrag betreffende de werking van de EU (VWEU) dat rechterlijke instanties in laatste aanleg, d.w.z. instanties waarvan uitspraken niet vatbaar zijn voor hoger beroep, verplicht zijn zich tot het Hof van Justitie te wenden, tenzij het Hof al uitspraak heeft gedaan of de interpretatie van de Europese rechtstregel duidelijk is.


Wenn die nationale Regulierungsbehörde feststellt, dass ein oder mehrere Unternehmen, die zur Erbringung des Universaldienstes benannt sind, einer unzumutbaren Belastung ausgesetzt sind, und von diesem oder diesen Unternehmen eine Entschädigung beantragt wird, hat der entsprechende Mitgliedstaat die dazu erforderlichen Verfahren nach Art. 13 Abs. 1 Buchst. a der Richtlinie 2002/22 einzuführen, wobei aus dieser Vorschrift im Ubrigen hervorgeht, dass die Entschädigung sich auf die in Anwendung von Art. 12 dieser Richtlinie berechneten N ...[+++]

Indien de nationale regelgevende instantie vaststelt dat aan een of meer ondernemingen die zijn aangewezen om de universele dienst te leveren een onredelijke last wordt opgelegd, en deze onderneming of ondernemingen verzoeken om hiervoor te worden vergoed, dient de lidstaat overeenkomstig artikel 13, lid 1, sub a, van richtlijn 2002/22 de daartoe noodzakelijke mechanismen in te voeren. Uit deze bepaling volgt bovendien dat deze compensatie in verhouding moet staan tot de nettokosten zoals deze op basis van artikel 12 van deze richtlij ...[+++]


In jedem Fall dient dieser Vorschlag der Kommission, der zwar spät kommt, ausschließlich dazu, eine Vorschrift umzusetzen, die für die Europäische Union bereits verbindlich ist, und er betrifft ausschließlich die legislative Neufassung von Texten.

In elk geval is duidelijk dat het voorstel van de Commissie alleen ten doel heeft om, weliswaar te laat, een voorschrift dat al van kracht is in de Europese Unie in de wetgeving op te nemen, en de verschillende voorschriften in een wetstekst samen te brengen.


Die Anwendung dieser Vorschrift würde dazu führen, dass der Hersteller zusätzliche Prototypen bauen müsste, um zum Zeitpunkt der Prüfung die aus Polymeren oder Elastomeren hergestellten Bauteile zu kennzeichnen.

Toepassing van deze bepaling zou ertoe leiden dat de fabrikant extra prototypen zou moeten vervaardigen om de onderdelen van polymeren of elastomeren op het moment van de keuring te markeren.


54. ist der Auffassung, dass eine Vorschrift festgelegt werden sollte, wonach die Erzeugerorganisationen für Obst und Gemüse die Art der Finanzierung der Investitionen frei wählen können, wobei jedoch das Verbot einer doppelten öffentlichen Finanzierung der Investitionen aufrecht zu erhalten ist und dazu die Ausstellung von Bescheinigungen zur Gewährleistung der Einhaltung dieser Bestimmung vorzusehen ist;

54. meent dat moet worden voorzien in de bepaling dat de POFG's vrij zijn in de keuze van wijze van financiering van investeringen, onder handhaving van het verbod op overlapping van deze investeringen met overheidsfinanciering, en wel door middel van uitgifte van certificaten die aantonen dat aan bovenstaande voorwaarde wordt voldaan;


53. ist der Auffassung, dass eine Vorschrift festgelegt werden sollte, wonach die Erzeugerorganisationen für Obst und Gemüse die Art der Finanzierung der Investitionen frei wählen können, wobei jedoch das Verbot einer doppelten öffentlichen Finanzierung der Investitionen aufrecht zu erhalten ist und dazu die Ausstellung von Bescheinigungen zur Gewährleistung der Einhaltung dieser Bestimmung vorzusehen ist;

53. meent dat moet worden voorzien in de bepaling dat de POFG's vrij zijn in de keuze van wijze van financiering van investeringen, onder handhaving van het verbod op overlapping van deze investeringen met overheidsfinanciering, en wel door middel van uitgifte van certificaten die aantonen dat aan bovenstaande voorwaarde wordt voldaan;


b) hat der Rentner nach den Rechtsvorschriften von zwei oder mehr Mitgliedstaaten Anspruch auf diese Sachleistungen, so werden die Kosten von dem zuständige Träger des Mitgliedstaats übernommen, nach dessen Rechtsvorschriften er die längste Versicherungszeit zurückgelegt hat; sofern die Anwendung dieser Vorschrift dazu führt, daß die Kosten der Leistungen von mehreren Träger zu übernehmen wären, gehen die Kosten zu Lasten des Trägers, bei dem der Rentenberechtigte zuletzt versichert war.

b) indien de rechthebbende krachtens de wettelijke regelingen van twee of meer Lid-Staten recht op bedoelde verstrekkingen heeft, komen deze voor rekening van het bevoegde orgaan van de Lid-Staat krachtens de wettelijke regeling waarvan de rechthebbende het langste tijdvak van verzekering heeft vervuld; ingeval de toepassing van deze regel ertoe leidt dat de verstrekkingen voor rekening van meer dan een orgaan komen, komen zij voor rekening van dat orgaan van de laatstbedoelde, waarbij de rechthebbende het laatst aangesloten is gewee ...[+++]


Der Kompromiß läßt sich wie folgt zusammenfassen: - Der Prozentsatz der freiwilligen Flächenstillegung, der bei der Berechnung einer eventuellen besonderen Flächenstillegung abzuziehen ist, wird auf 85 % festgelegt. - Die Kommission gestattet es den Mitgliedstaaten, die Vorschrift über die besondere Flächenstillegung bereits 1996 anzuwenden, sofern der betreffende Mitgliedstaat ihr ausführliche Angaben über die für die Ernte 1995 freiwillig stillgelegten Flächen vorlegt. - Die Kommission wird ermächtigt, Ausnahmen von der besonderen Flächenstillegung zu genehmigen, wenn die Grundfläche aufgrund außergewöhnlicher Witterungsbedingungen überschritten w ...[+++]

Het compromis bevat de volgende elementen : - het percentage vrijwillige braaklegging dat moet worden afgetrokken met het oog op de berekening van de eventuele bijkomende braaklegging is vastgesteld op 85 ; - de Commissie zal de Lid-Staten toestaan de bepaling betreffende de bijkomende braaklegging met ingang van 1996 te gebruiken, op voorwaarde dat de betrokken Lid-Staten de Commissie uitvoerige gegevens leveren over de arealen die vrijwillig zijn braakgelegd met het oog op de oogst van 1995 ; - de Commissie mag afwijkingen toestaan wat betreft de bijkomende braaklegging wanneer de basisarealen zijn overschreden wegens uitzonderlijke klimatologische omstandigheden ten gevolge waarvan de gemiddelde opbrengst is teruggezakt tot ver beneden ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser vorschrift dazu' ->

Date index: 2024-10-04
w