Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser vorschläge hier " (Duits → Nederlands) :

Was die politischen Aktivitäten (,governance") anbelangt, so werden hier Vorschläge zur Intensivierung des politischen Dialogs vorgelegt, die eine gezieltere Nutzung der vorhandenen Mechanismen vorsehen, die bislang in regelmäßigen Tagungen auf sechs wichtigen Ebenen bestehen; nach den hier vorgestellten Vorschlägen sollen künftig im Rahmen dieser Begegnungen systematisch Fragen des globalen und regionalen politischen Handelns und der Sicherheit erört ...[+++]

Op het gebied van bestuur worden voorstellen gedaan om de politieke dialoog te verbeteren door gerichter gebruik te maken van bestaande mechanismen, momenteel in de vorm van regelmatige bijeenkomsten op zes belangrijke niveaus, en kwesties in verband met mondiale en regionale politiek en veiligheid in dit kader systematisch te bespreken.


Diese Maßnahme, die zu den vom Europäischen Rat festgelegten Prioritäten gehört, wird zur Umsetzung der hier skizzierten Strategie beitragen und muss auf die anderen Vorschläge im Rahmen dieser Strategie abgestimmt werden.

Het opzetten van dit netwerk - een van de prioriteiten die door de Raad van Tampere is vastgelegd - vormt een wezenlijk onderdeel van de tenuitvoerlegging van de hier omschreven strategie en moet worden afgestemd op de andere voorstellen in het kader van deze strategie.


Bei dieser Priorität geht es im wesentlichen darum, die Mobilität innerhalb und zwischen den Sektoren zu erleichtern; von Bedeutung ist hier der Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates zu einem einheitlichen Europass-Rahmenkonzept, von der Kommission am 17 December 2003 verabschiedet, das erste konkrete Ergebnis des Kopenhagen-Prozesses.

Dit is een essentiële prioriteit om de mobiliteit binnen en tussen de sectoren te bevorderen, en het voorstel voor een beschikking van de Raad en het Europees Parlement over het Europass-kader voor de transparantie van kwalificaties, dat door de Commissie op 17 december 2003 is aangenomen, is in dit verband niet alleen belangrijk, maar ook het eerste concrete resultaat van het proces van Kopenhagen.


– (PT) Als Verfasserin der Stellungnahme des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung möchte ich unterstreichen, wie notwendig es ist, dass einige Vorschläge unserer Stellungnahme, die nicht in den Bericht von Frau Kauppi aufgenommen wurden, angenommen werden. Ich ersuche Sie um Ihre Unterstützung für die Annahme dieser Vorschläge hier im Plenum, da sie wichtig sind für Millionen von Landwirtinnen und Landarbeiterinnen, deren Tätigkeit mehr Wahrnehmung verdienen muss, indem sie in die Landwirtschaftsstatistik eingehen und nicht als Hausfrauen geführt werden.

– (PT) Als rapporteur voor advies van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling wil ik graag onderstrepen hoe belangrijk het is dat bepaalde voorstellen uit ons advies, die niet zijn opgenomen in het verslag van mevrouw Kauppi, worden aangenomen. Ik verzoek u om deze voorstellen hier vandaag te steunen gezien het belang ervan voor miljoenen vrouwelijke boeren en plattelandsarbeiders. We moeten de activiteiten van deze vrouwen zichtbaarder maken door ze in de statistieken op te nemen als landbouwarbeiders, en niet als huisvrouwen.


In der Folgenabschätzung zu diesem Vorschlag werden eingehend die Probleme erörtert, die sich bei dieser Richtlinie stellen, sowie die Vorarbeiten zu ihrer Neufassung und die verschiedenen Lösungsoptionen einschließlich der Option, der hier der Vorzug gegeben wird.

De bij dit voorstel gevoegde effectbeoordeling bevat een gedetailleerde analyse van de problemen in verband met deze richtlijn en betreffende de voorbereiding van de aanneming ervan, de vaststelling en evaluatie van beleidsopties en de vaststelling en evaluatie van de voorkeursoptie.


Hier möchte ich wiederholen, was wir bereits in der Begründung des Berichts besagen, dass, obwohl wir uns der notwendigen Dringlichkeit der Behandlung dieser Angelegenheit bewusst waren, das Parlament bei der Entwicklung dieser Vorschläge im Sinne der Qualität und Quantität des Dialogs stärker involviert sein möchte.

Net als in de toelichting op het verslag moet ik ook hier er nogmaals op wijzen dat dit Parlement graag sterker betrokken was geweest bij de dialoog over het formuleren van de voorstellen, zowel in kwantitatieve als in kwalitatieve zin, ofschoon we begrijpen dat die voorstellen met spoed moesten worden behandeld.


Das Parlament muss bei der Prüfung dieser Vorschläge kohärent vorgehen, gleichzeitig jedoch vermeiden, sich zu den finanziellen Beträgen zu äußern, da es hier um Beschlüsse geht, über die erst eine interinstitutionelle Vereinbarung getroffen werden muss.

Het Parlement dient voor de behandeling van deze voorstellen een samenhangende benadering te volgen en zich niet uit te spreken over de bedragen; besluiten daarover kunnen pas worden genomen na het sluiten van een interinstitutioneel akkoord.


Hoffentlich kann Kommissar Bolkestein bestätigen, dass, wenn dieser Vorschlag zu einer Rechtsvorschrift wird, weitere Vorschläge folgen werden, wodurch diese Angelegenheit vorangetrieben wird – und zwar um einiges schneller als dieser hier vorangetrieben wurde, denn wenn es nicht schneller geht, werde ich mit etwas Glück meine Rente beziehen und mit etwas Pech tot sein.

Ik hoop dat commissaris Bolkestein zal bevestigen dat er, in het geval dit voorstel wet wordt, verdere voorstellen zullen volgen om ons verder te helpen - en liefst in een rapper tempo dan nu het geval was om te voorkomen dat ik het niet voor mijn pensioen of, als ik minder geluk heb, voor mijn dood meemaak.


Dieser Vorschlag zeigt, daß die Kommission bei emotionsbeladenen Themen bereit ist, auf der Basis dieser Emotionen zu reagieren und keine vernünftige Risikobewertung vornimmt, die wir hier ebenso brauchen wie zum Beispiel bei gefährlichen Stoffen in Nahrungsmitteln.

De voorstel laat zien dat als bepaalde vraagstukken emotioneel geladen zijn, de Commissie bereid is te handelen uitgaande van deze emoties, zonder verstandige risico-evaluaties. Daar hebben wij hier juist behoefte aan, evenals bij risico’s in verband met levensmiddelen.


Einige davon scheinen der aktuellen Politik einer gemeinschaftlichen Kontrolle staatlicher Beihilfe zu widersprechen, die auf der Verhältnismäßigkeit der genehmigten Beihilfen angesichts des Entwicklungsrückstandes der Regionen (Vorschlag einer automatischen Ausnahmeregelung nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a) für die Regionen in äußerster Randlage) der Unternehmensgröße basiert (hier könnte die Ausweitung der Definition von KMU dazu führen, daß auch die Niederlassungen großer Konzerne in den Genuß ...[+++]

Sommige voorstellen lijken tegenstrijdig te zijn met het huidige beleid van communautaire controle op de staatssteun, dat is gebaseerd op een evenredige verhouding tussen de toegestane steun en de relatieve ontwikkelingsachterstand van de regio (voorstel voor een automatisch recht op uitzondering 83, punt 3, onder a) voor ultraperifere regio's) of de grootte van het bedrijf (zo zou verruiming van de definitie van het MKB filialen van grote groepen kunnen bevoordelen), en zijn daarom niet overgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser vorschläge hier' ->

Date index: 2023-10-12
w