Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser vorschläge annehmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
den Rechtsstreit in der Lage annehmen,in der dieser sich zur Zeit des Beitritts befindet

stand van het geding op het ogenblik van de tussenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission soll sich dieser Vorschläge annehmen und unverzüglich eine neue, verbesserte Verordnung vorlegen.

De Commissie moet deze voorstellen ter harte nemen en onverwijld een nieuwe, verbeterde verordening op tafel leggen.


Dieser Vorschlag, den wir morgen hoffentlich annehmen werden, ist eine guter Ausgangspunkt, um endlich mit einer jahrelang, insbesondere in Grenzregionen, bestehenden Wettbewerbsverzerrung Schluss zu machen; er kommt außerdem der Umwelt zugute.

Dit voorstel, dat wij hopelijk morgen gaan goedkeuren, is in eerste instantie goed om een jarenlange concurrentiescheeftrekking, zeker in grensregio's, eindelijk uit te bannen en het is bovendien ook goed voor het milieu, dat is meegenomen.


Im Oktober wollen wir einen neuen Vorschlag zu dieser Richtlinie annehmen, so dass die Debatte im Parlament und im Rat vor dem Erlass einer neuen Richtlinie im April 2009 stattfinden kann.

We zijn voornemens in oktober een voorstel aan te nemen voor deze richtlijn zodat discussie in het Parlement en de Raad kan plaats hebben vóór het aannemen van een nieuwe richtlijn in april 2009.


Bei diesem Anlass gab der Rat auch folgende Erklärung für sein Protokoll ab: "Der Rat ersucht die Kommission, nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie unverzüglich einen Vorschlag zu unterbreiten, auf dessen Grundlage der Rat eine gemeinsame Minimalliste von Drittstaaten annehmen kann, die von den Mitgliedstaaten als sichere Herkunftsstaaten zu betrachten sind".

Bij die gelegenheid heeft de Raad in zijn notulen de volgende verklaring opgenomen: "De Raad verzoekt de Commissie om, zodra deze richtlijn in werking is getreden, een voorstel in te dienen op grond waarvan de Raad een minimale gemeenschappelijke lijst kan aannemen van derde landen die de lidstaten als veilig land van herkomst beschouwen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat nahm Kenntnis vom Stand der Ausarbeitung eines Vorschlags der Kommission zur Verringerung der Emissionen von fluorierten Gasen mit Treibhauseffekt; ferner nahm er die Bedenken der britischen Delegation zur Kenntnis, die sich darauf beziehen, dass dieser Vorschlag die Form einer Änderung der Richtlinie 2037/2000 über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen, annehmen könnte, was dazu führen würde, dass zwei internationa ...[+++]

De Raad nam nota van de stand van zaken m.b.t. een voorstel dat bij de Commissie in voorbereiding is over de verlaging van de emissie van fluorgassen met broeikaseffect, en van de zorgpunten van de Britse delegatie mocht dit voorstel de vorm aannemen van een wijziging van Verordening nr. 2037/2000 betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen, hetgeen ertoe zou leiden dat twee internationale verdragen op grond van slechts één rechtsbesluit in werking zouden treden.


Aus diesem Grund schlägt die Kommission dem Rat einen Beschluss vor (dieser Vorschlag ist der Inhalt des Dokuments, der dem EP-Bericht zugrunde liegt), den der AKP-EU-Rat annehmen soll.

Daarom legt de Commissie de Raad een voorstel voor een besluit voor (dat is opgenomen in het document dat ten grondslag ligt aan het verslag van het EP), dat door de ACS-EU-Raad moet worden goedgekeurd.


Dieser Vorschlag stützt sich auf einen Standardtext, den die Kommission dahingehend formuliert hat, dass der Rat ihn ohne all zu viele Probleme annehmen kann.

Dit voorstel is gebaseerd op een standaardtekst die de Commissie zodanig heeft geformuleerd dat de Raad het zonder al te veel problemen kan aannemen.


Dieser Vorschlag, den das Europäische Parlament und der Rat nach dem Mitentscheidungsverfahren annehmen müssen, sieht für die Zeit ab dem Jahr 2002 ein Benennungsverfahren vor, bei dem der Rat auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments mit qualifizierter Mehrheit entscheidet.

Dit voorstel, dat het Europees Parlement en de Raad volgens de medebeslissingsprocedure dienen aan te nemen voorziet in een procedure van aanwijzing vanaf het jaar 2002, nl. bij een besluit van de Raad dat met gekwalificeerde meerderheid, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement wordt vastgesteld.


In diesem Zusammenhang sollte auch geprüft werden, ob das Niveau der Schwellenwerte angemessen ist, wobei die Auswirkungen der Inflation mit berücksichtigt werden sollten, da die in dem GPA festgelegten Schwellenwerte über einen langen Zeitraum nicht geändert worden sind; sollte sich daraus eine Änderung der Schwellenwerte ergeben, so sollte die Kommission gegebenenfalls einen Vorschlag für einen Rechtsakt zur Änderung der in dieser Richtlinie festgelegten Schwellenwerte annehmen ...[+++]

In dat verband kan worden nagegaan of de drempelwaarden, mede gezien het inflatie-effect in een lange periode zonder wijzigingen van de drempelwaarden in de GPA-overeenkomst, adequaat zijn; in het geval dat de drempelwaarde als gevolg daarvan moet wijzigen, dient de Commissie een voorstel voor een rechtshandeling tot wijziging van de in deze richtlijn vastgestelde drempelwaarden aan te nemen.


Es sei zu erwarten, so Flynn auf dem Seminar, daß der Rat "Sozialfragen" in der nächsten Woche (27. März) eine Entschließung zur Stellung der Frau im Entscheidungsprozeß annehmen werde; er selbst beabsichtige, dieser Entschließung einen Vorschlag für eine Empfehlung des Rates zu eben diesem Thema folgen zu lassen, der zahlreiche konkrete Strategien für eine Förderung der Beteiligung von Frauen auf allen Ebenen des Entscheidungsprozesses - sowohl in der Öffentlichkeit als auch privat - enthalten werde.

De Commissaris vertelde de deelnemers aan het seminar dat de Raad voor sociale zaken volgende week (27 maart) naar verwachting een resolutie van de Raad over vrouwen in de besluitvorming zal goedkeuren, en bovendien voornemens is aansluitend een voorstel te doen voor een aanbeveling van de Raad over hetzelfde onderwerp waarin een aantal concrete strategieën zullen worden voorgesteld om de deelname van vrouwen aan de besluitvorming op alle niveaus, bij zowel overheids- als particuliere instanties, te bevorderen.




D'autres ont cherché : dieser vorschläge annehmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser vorschläge annehmen' ->

Date index: 2021-08-21
w