Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser vorschlag stützt " (Duits → Nederlands) :

Dieser Vorschlag stützt sich auf die in dem Kyoto-Protokoll vorgesehenen marktbasierten flexiblen Mechanismen ,Gemeinsame Projektdurchführung" (JI) und ,Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung" (CDM).

Dit voorstel bouwt voort op de marktgerichte flexibele mechanismen 'gezamenlijke tenuitvoerlegging' en 'schone ontwikkelingsmechanismen' zoals voorgesteld in het protocol van Kyoto.


Dieser Vorschlag stützt sich auf Artikel 16 Absatz 2 AEUV, einer durch den Lissabonner Vertrag eingeführten neuen, spezifischen Rechtsgrundlage für Vorschriften über den Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe, Einrichtungen, Ämter und Agenturen der Europäischen Union und durch die Mitgliedstaaten, sowie bei der Ausübung von Tätigkeiten, die in den Anwendungsbereich des Unionsrechts und der Vorschriften über den freien Datenverkehr fallen.

Het voorstel is gebaseerd op artikel 16, lid 2, VWEU, een nieuwe specifieke bepaling die in het Verdrag van Lissabon is opgenomen met het oog op de vaststelling van voorschriften betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de instellingen, organen en instanties van de Unie en door de lidstaten bij de uitvoering van activiteiten die binnen de werkingssfeer van het Unierecht vallen, alsook voorschriften betreffende het vrije verkeer van dergelijke gegevens.


Dieser Vorschlag stützte sich ursprünglich auf Artikel 95 des Vertrags (2).

Het voorstel was oorspronkelijk gebaseerd op artikel 95 van het Verdrag (2).


Dieser Vorschlag stützt sich auf die Grundsätze Transparenz, Wirtschaftlichkeit und Kostenwirksamkeit sowie Fairness und Solidarität bei der Lastenverteilung auf die Mitgliedstaaten.

Dit voorstel stoelt op de beginselen van transparantie, economische efficiëntie en kosteneffectiviteit alsmede op een eerlijke en solidaire verdeling van de inspanningen tussen de lidstaten.


Dieser Vorschlag stützt sich auf die Grundsätze Transparenz, Wirtschaftlichkeit und Kostenwirksamkeit sowie Fairness und Solidarität bei der Lastenverteilung auf die Mitgliedstaaten.

Dit voorstel stoelt op de beginselen van transparantie, economische efficiëntie en kosteneffectiviteit alsmede op een eerlijke en solidaire verdeling van de inspanningen tussen de lidstaten.


Dieser Vorschlag stützt sich auf die Grundsätze Transparenz, Wirtschaftlichkeit und Kostenwirksamkeit sowie Fairness und Solidarität bei der Lastenverteilung auf die Mitgliedstaaten.

Dit voorstel stoelt op de beginselen van transparantie, economische efficiëntie en kosteneffectiviteit alsmede op een eerlijke en solidaire verdeling van de inspanningen tussen de lidstaten.


Anders als der Kommissionsvorschlag aus dem Jahr 2000 stützt sich dieser Vorschlag auf das bereits bestehende Europäische Patentsystem und verleiht den Europäischen Patenten einheitliche Wirkung, die für die Hoheitsgebiete der teilnehmenden Mitgliedstaaten erteilt wurden.

Anders dan het voorstel van de Commissie van 2000 bouwt dit voorstel voort op het bestaande stelsel van Europese octrooien doordat het voorziet in eenheidswerking voor Europese octrooien die voor de grondgebieden van de deelnemende lidstaten worden verleend.


2. Absatz 2 wird wie folgt ergänzt: « Dieser Vorschlag stützt sich auf einen objektiven Vergleich der verschiedenen Bewerbungen durch die Gemeinde, insbesondere in Hinblick auf die in Absatz 1 genannten Bezeichnungsbedingungen, die angestrebte Rationalisierung der Gasversorgung auf ihrem Gebiet sowie eine Prognose der Tarife und gegebenenfalls der vorgeschlagenen Dividenden».

2° lid 2 wordt als volgt aangevuld : « Dat voorstel is gebaseerd op een objectieve vergelijking van de diverse kandidaturen door de gemeente, meer bepaald in het licht van de aanwijzingvoorwaarden bedoeld in lid 1, met de bedoeling de gasdistributie op haar grondgebied te rationaliseren, alsook de tarieven en, eventueel de voorgestelde dividenden te beschermen. »;


Dieser Vorschlag für eine Neufassung der Ökodesign-Richtlinie 2005/32/EG stützt sich auf Artikel 95 EG-Vertrag, in dem die Grundsätze für die Verwirklichung des Binnenmarktes niedergelegt sind.

De rechtsgrondslag van dit voorstel tot herschikking van Richtlijn 2005/32/EG inzake ecologisch ontwerp is artikel 95 van het EG-Verdag, waarin de beginselen voor de instelling van de interne markt zijn vastgelegd.


Dieser Vorschlag stützt sich auf die in dem Kyoto-Protokoll vorgesehenen marktbasierten flexiblen Mechanismen ,Gemeinsame Projektdurchführung" (JI) und ,Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung" (CDM).

Dit voorstel bouwt voort op de marktgerichte flexibele mechanismen 'gezamenlijke tenuitvoerlegging' en 'schone ontwikkelingsmechanismen' zoals voorgesteld in het protocol van Kyoto.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser vorschlag stützt' ->

Date index: 2024-09-07
w